Эмили Сувада - Этот жестокий замысел [litres]
- Название:Этот жестокий замысел [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100180-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Сувада - Этот жестокий замысел [litres] краткое содержание
Отец девушки, гениальный ученый, повинный в смерти миллионов людей, не собирается прекращать свои бесчеловечные разработки. Кэт, Коул и Леобен отчаянно пытаются найти способ его остановить. Но все их действия заранее обречены на провал, ведь Катарина не может контролировать даже свой разум: девушка стала жертвой пугающих видений прошлой жизни, о которой она и не подозревала. Столкнувшись с ложью и предательством самых близких людей, Катарина вынуждена действовать самостоятельно. И хотя ее отец всегда на шаг впереди, самой большой угрозой для Кэт могут стать секреты, скрытые в ее собственном подсознании.
Этот жестокий замысел [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Любопытство и почти не сдерживаемая угроза.
– У тебя его нос, – говорит она. – И подбородок. Но ты действительно Цзюнь Бэй.
Мое горло сжимается.
– Это… сложно. Мы до сих пор не поняли, что сделал Лаклан, но моя ДНК…
– Да, – перебивает Анна и, выпрямившись, поворачивается к Коулу: – Это точно Цзюнь Бэй.
– Меня зовут Катарина.
Она тут же оборачивается ко мне с широко раскрытыми глазами:
– Ты оставила имя, которое тебе дал он?
Ее голос звучит строго, и во мне тут же зарождается ярость. После того как я вспомнила прошлое, желание обнять Ли или упасть в объятия Коула было естественным, но с Анной все по-другому. Между нами что-то стоит, то, чего я не понимаю. Поэтому сейчас мне кажется естественным скрестить руки на груди и отзеркалить ее взгляд.
– Я буду использовать то имя, которое захочу. Я уже не та, что была раньше.
Она поднимает бровь:
– А говоришь, как она.
– Эй, – окликает нас Леобен, а затем подходит к нам и обнимает меня за плечи. – Можешь называть ее кальмаром. Ей это нравится.
– Черт возьми, Ли, – возмущаюсь я, но он лишь улыбается в ответ, и это слегка уменьшает повисшее в воздухе напряжение.
– Это правда, Анна, – говорит Леобен. – Она уже не та, что была раньше. Да и мы уже не те, какими были тогда, верно?
Анна переводит взгляд от нас к Коулу и обратно, а потом пожимает плечами:
– Отлично, поверю на слово. Давайте лучше обсудим миссию.
– Да, давайте, – соглашается Мато, присоединяясь к разговору. Все это время он молча смотрел на нас с недовольным видом. – Зачем ты приехала, Анна?
Она взмахивает рукой в сторону джипа:
– Эта махина вернулась на базу прошлой ночью. Я посмотрела детали вашей миссии и решила присоединиться, чтобы спасти ваши задницы. Я сказала своему командиру, что, какой бы план ты ни придумал, он будет дерьмовым, поэтому вам понадобится любая возможная помощь.
– Вы знакомы? – спрашивает Леобен, глядя то на Анну, то на Мато. – Анна обычно не разговаривает так с незнакомцами.
– Мы провели вместе пять месяцев на Аляске, – отвечает Мато, и его голос звучит сурово. – Маленькая база, крошечные кварталы.
Леобен кивает:
– Тогда понятно.
– Мы многое узнали друг о друге, – скрестив руки на груди, говорит Анна. – В том числе и то, что за голову Мато объявлена награда в Энтропии. Так что вся эта миссия обречена на провал.
Я поворачиваюсь к Мато:
– Это правда?
Сверля взглядом Анну, он проводит рукой по темным волосам, но не отвечает.
– Просто великолепно, – вздыхает Леобен. – Какого черта они охотятся за тобой?
Мато вглядывается в горизонт и вздыхает:
– Потому что я возглавлял группу сопротивления. Мы пытались свергнуть Регину, но облажались.
Я рассматриваю лицо Мато. Ему явно не больше девятнадцати, но похоже, это происходило несколько лет назад.
– Сколько тебе было лет?
– Шестнадцать, – говорит он. – Но в Энтропии по-другому относятся к возрасту. Несколько своих выдающихся алгоритмов Регина написала еще подростком. Вы должны понять… в Энтропии в ходу лишь одна валюта – код. А состояние Регины такое значительное, что позволило ей удерживать власть в руках десятилетиями. Но она не отслеживала последние достижения в гентехе, и люди стали задавать ей вопросы. Поэтому мне удалось убедить некоторых из них, что у меня достаточно потенциала, чтобы занять ее место.
Анна фыркает:
– Видимо, все-таки недостаточно. Тебе пришлось бежать в «Картакс».
– К счастью, да, – отрезает Мато. – Иначе бы у вас не было и шанса отыскать Лаклана. На поиски в этом городе у вас могут уйти недели. Вам понадобится помощь, и я единственный, кто может вам ее оказать.
Коул качает головой:
– Я согласен поговорить с Региной, но не хочу, чтобы ты рисковал своей головой.
– У меня есть план, поверьте, – отчаявшись, уверяет Мато. – Я знаю, как себя вести здесь.
Анна закатывает глаза:
– Ты знаешь, как себя вести? Да ты и святого выведешь из себя. Эта миссия – дерьмо собачье. Тебя бросят в камеру…
– В Энтропии нет тюрьмы, – говорит Мато. – Ты не понимаешь, о чем говоришь, Анна. Если нас поймают, то меня отведут к Регине, и это единственный способ связаться с ней. И именно тогда я с ней и поговорю. Или мы можем продолжать стоять за границей города и спорить еще три дня, пока Бринк не убьет всех нас.
Анна хмурится:
– Ты хочешь, чтобы тебя схватили? Это и есть твой план?
– На кону миллионы жизней, – говорит Мато. – Знаю, ты не слишком высокого обо мне мнения, Анна, но я не просто так занимаю должность в Центральном штабе, а ты вступила в ряды военных и поклялась выполнять все наши приказы. Вы втроем можете обсуждать тактику сколько угодно, но миссия продолжается. Пойду поищу кое-какие припасы. Выдвигаемся, как только закончу.
Он поворачивается и направляется к убежищу. Анна провожает его взглядом, сжимая руку в кулак, а когда за ним захлопывается дверь, издает стон.
– Ненавижу этого парня, – говорит она. – Он все еще крутит ручку?
– Ага, – подтверждает Леобен. – И у него это хорошо получается.
Глаза Коула устремлены вдаль.
– Мато прав, – говорит он. – Это, наверное, лучший способ найти Лаклана. Он, конечно, рискованный, но не уверен, что есть более безопасные варианты. Нужно разобрать вещи в джипе.
– Да, – соглашается Леобен, продолжая обнимать меня за плечи. – Мы пока поищем припасы.
– Хорошо, – говорит Коул. – А нам с Анной нужно наверстать упущенное.
Леобен переводит взгляд с Коула на Анну и кивает:
– Конечно. Пошли, кальмар. Давай достанем немного еды.
Я позволяю Леобену провести меня через входную дверь в грязный коридор, куда налетел мусор и песок. Внутри все выглядит так же ужасно, как и снаружи, но, видимо, так и задумывалось. Любой, кто заглянет сюда, увидит всего лишь помойку и сразу свалит отсюда.
Леобен направляется к потайному люку в полу в задней части дома, за которым прячется лестница, ведущая в тускло освещенный подвал. Я бреду за ним по бетонному коридору и сворачиваю на огромный склад, который заставлен полками с одеждой, одеялами и туалетными принадлежностями. Я оглядываюсь в поисках Мато, но его нигде не видно.
– Ты голодна? – спрашивает Леобен.
Я смотрю на повязку на пострадавшей руке. Мне нужно поесть, чтобы запастись энергией, которая требуется панели для работы, но от одной мысли о еде мой желудок сжимается.
– Нет, – говорю я. – Давай лучше поищем какую-нибудь одежду.
– Отличная идея. – Он идет в глубь гигантского склада. – Не верится, что Анна здесь.
– Да, – следуя за ним, соглашаюсь я. – Но, кажется, я ей не нравлюсь.
Мы пробираемся мимо различной экипировки для выживания, шин и запасных частей для «Комокса». У дальней стены стоит стол, заваленный одеждой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: