Джастин Кронин - Город зеркал. Том 2
- Название:Город зеркал. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-101154-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джастин Кронин - Город зеркал. Том 2 краткое содержание
Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново.
Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко. Его ярость утихнет только тогда, когда он уничтожит Эми – единственную надежду человечества, Девочку из ниоткуда, которая выросла, чтобы восстать против него.
В последний раз столкнутся свет и тьма, и наконец Эми и ее друзья узнают свою судьбу.
Второй том финальной книги трилогии «Перерождение».
Город зеркал. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Стоящие вокруг здания Зараженные смотрели. Стояли, в бездействии, и свет огня отражался в их невыразительных лицах. Они были подавлены, огонь был той преградой, которую они не могли преодолеть. Но они ждали, и даже надеялись. Шли часы. Здание горело, горело и горело. Когда наступил рассвет, угли еще тлели. Клинок света сверкнул над пустым городом.
X. Исход
Не страсть другой меня влечет, Врагов кровавый вид.
Ричард Лавлейс «К Люкасте, уходя на войну»– Грир.
Он был мертв для этого мира. Голос из другого мира звал его по имени.
– Луций, проснись.
Он мгновенно пришел в себя. Сидит в кабине заправщика. На подножке у открытой двери стоял Пластырь. Сквозь лобовое стекло Грир увидел туманный рассвет.
– Сколько времени?
У него пересохло во рту.
– Шесть тридцать.
– Ты должен был меня разбудить.
– А я что делаю?
Грир вышел наружу. Вода гладкая, над ее стеклянной поверхностью низко летают птицы.
– Ничего не случилось, пока я спал?
Пластырь пожал жилистыми плечами.
– Ничего особенного. Только видели небольшую стаю, на берегу.
– Где?
– У основания моста через канал.
Грир нахмурился.
– И это не показалось тебе важным?
– Они не подошли близко. Мне это показалось недостаточно важным, чтобы будить тебя.
Грир сел в машину и поехал по перешейку. Лора стояла наверху дока, уперев руки в бедра и разглядывая корпус. Ремонт почти закончили.
– Сколько еще нам осталось? – спросил он.
– Три, может, четыре часа. Рэнд! Следи за той цепью!
– Где он? – спросил Грир.
– Наверное, в бараке.
Он застал Майкла сидящим у коротковолнового радио.
– Кервилл, ответьте, прошу. Это Перешеек.
Небольшая пауза, и он снова повторил вызов.
– Ничего? – спросил Грир.
Майкл покачал головой. У него было бледное лицо, встревоженное.
– У меня есть другие новости. Стаю Зараженных заметили у моста некоторое время назад.
Майкл резко развернулся.
– Они приближались?
– Пластырь сказал, что нет.
Майкл откинулся в кресло. Потер лицо рукой.
– Значит, они знают, что мы здесь.
– Похоже, что так.
Засовы все еще были слишком горячими. Питер стоял на площадке прямо под люком. Голова у него была ясная, только болела, так, будто в затылке нож для колки льда торчал.
– Наверху уже должно было солнце встать, – сказала Сара. – Что нам делать?
Калеб и Холлис стояли рядом. Питер оглядел их лица; одинаковое выражение усталости и поражения, и решимости. Они не сомкнули глаз всю ночь.
– Думаю, ждать.
Прошло около часа. Питер уже задремал, прямо на площадке, когда услышал стук в люк. Протянул руку и коснулся металла. Немного остыл. Сняв фуфайку, обмотал ею руки. Стоящий рядом Калеб сделал то же самое. Они взялись за рычаги и повернули их. Сквозь щели брызнули лучи дневного света, они почувствовали сильный запах гари. Начала капать вода. Они открыли люк до конца.
Над ними стоял Чейз с ведром в руках. Его лицо было черным от сажи. Питер поднялся по лестнице, за ним пошли остальные. Они оказались среди развалин. Приюта не стало, он превратился в дымящуюся гору пепла и кучу обгорелых балок. Жар все еще был достаточно сильным. Позади начальника администрации стояли семеро. Трое солдат в разных званиях и четверо гражданских, в том числе девочка-подросток и мужчина лет семидесяти, не меньше. Все держали в руках ведра, их лица были покрыты сажей, а одежда была мокрой. Они проделали в углях проход, намочив его и сдвинув в стороны обломки. Огонь перекинулся на несколько соседних зданий, и теперь они горели с разной интенсивностью.
– Рад вас видеть, мистер президент.
Как и у всех, кто выжил в эту ночь, история Чейза была сочетанием везения и расчета времени. Когда помосты начали падать, он как раз ушел за боеприпасами. В результате оказался у лестницы у западной стороны ворот. Успел спуститься прежде, чем все обрушилось. Двое солдат узнали его и затолкали в грузовик, который ехал к убежищу в здании правительства. Но уехали они не слишком далеко. На них напали, водителя выдернули прямо через лобовое стекло. Машина опрокинулась и покатилась, и Чейза отбросило в сторону. С пустой винтовкой и вдали от убежища, он побежал к ближайшему дому, небольшому деревянному зданию, которое использовала в качестве хранилища налоговая служба. Там он и остался на несколько часов в окружении коробок с ненужными бумагами и семерых выживших, тех, что теперь стояли рядом с ним. Они просидели там всю ночь, стараясь не привлечь к себе внимания, в ожидании гибели, которая так и не настала.
С рассветом начали появляться и другие выжившие, но их было не слишком много. Вид множества тел, лежащих вокруг, был ужасающим и отвратительным. Начали слетаться стервятники, чтобы полакомиться. Детям лучше такого не видеть. За ночь Сара пересчитала всех в убежище. 654 человека, в основном женщины и дети. Сейчас она спустилась вниз, чтобы помочь Дженни их вывести.
– Что насчет других убежищ? – спросил Питер.
Чейз помрачнел.
– Они пробрались сквозь пол.
– Оливия?
Чейз покачал головой.
– Прости, Форд.
Он снова качнул головой. Полное осознание еще не пришло к нему.
– Что насчет каналов?
– Затоплены. Я не знаю, как они это сделали, но сделали.
У Питера внутри все упало и похолодело, он ощутил, что его тошнит.
– Питер?
Чейз схватил его за руку. Сейчас он оказался сильнее, внезапно.
– Выживших нет? – спросил Питер.
Чейз покачал головой.
– Есть еще кое-что, что ты должен увидеть.
Это был Апгар. Он был жив, но еле-еле. Лежал на земле, рядом с перевернутым «Хамви». Ему раздробило ноги корпусом машины, но это было не самое худшее. На левой руке, лежащей поперек его груди, был полукруглый отпечаток зубов. Пока что он был в тени, но скоро солнце найдет его.
Питер стал на колени рядом с ним.
– Гуннар, ты меня слышишь?
Казалось, его сознание раздвоилось. Но потом он слегка дернулся, и его глаза просветлели, увидев лицо Питера.
– Питер, привет.
У него был ровный голос, без всяких эмоций, быть может, немного удивленный.
– Лежи тихо.
– Да ладно, я никуда не собираюсь.
Ему размозжило ноги, но, похоже, он не чувствовал боли. Поднял раненую руку и еле заметно махнул.
– Ты можешь во все это поверить?
– У кого-нибудь вода есть?
Калеб достал фляжку. Совсем немного на дне плещется. Питер подсунул руку под голову Апгару, чтобы поднять ее, и поднес фляжку к его губам. Непонятно, почему он еще не превратился. Конечно, есть разница в зависимости от человека. Пара небольших глотков, вода, стекающая по уголкам рта, и Апгар откинул голову.
– Правду говорят. Чувствуешь это внутри себя.
Он протяжно и судорожно вдохнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: