Владислав Жеребьёв - Исходный код
- Название:Исходный код
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Флюид ФриФлай
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906827-82-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Жеребьёв - Исходный код краткое содержание
Исходный код - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Значит, и вы не все прихватили, – довольно хохотнул Ханкишиев. Страх и алкоголь ударили ему в голову, и дельца тянуло пошутить.
– И мы, – уверенно произнес собеседник. – Но уверяю вас, ненадолго. Вскоре технология будет опробована на территории Российской Федерации, но для вас это не должно быть интересно. Я пришел сказать, что мы разрываем контракт, и, чтобы у вас не возникло вопросов, я готов объяснить, почему. Более того, я принес серьезные отступные, так сказать, за причиненное беспокойство.
Несколько минут мужчина говорил уверенным, хорошо поставленным голосом ментора, будто читал заученный текст, а после, положив на стол перед Ариком пухлый конверт, встал и вышел из зала.
– Проследите, – кивнул Курехин.
– Уже делаем, товарищ майор. Наружка за ним началась, как только он приблизился к столику.
– Не зря хлеб едите. Эй, Арик, отбой. Ты можешь быть свободен.
Ханкишиев продолжал сидеть за столом, не двигаясь и не меняя выражения лица. Казалось, он продолжал слушать собеседника, а тот – какая незадача! – уже вышел за дверь.
– Что-то тут не ладно, – засуетился Всеволод, предчувствуя беду. – Арик! Але! Эй!
Сорвав с головы наушники, Всеволод бросился ко входу в ресторан. Отпихнув попытавшегося встать на пути швейцара, майор ворвался внутрь и кинулся к столику свидетеля. Такое выражение лица и такие же вспухшие черные вены он видел совсем недавно. Оставался один вопрос. Как?
Курехин собственными глазами видел, как незнакомец сел напротив Ханкишиева, как затем встал и вышел на улицу. Он просто сидел, не дотрагиваясь до Арика, не прикасался к посуде и не пытался подсыпать что-то в еду. Плечи незнакомца во время беседы были неподвижны.
– Вызывайте «скорую», – кивнул Курехин подбежавшему Петренко. – Что с наружкой?
– Ведут, – растерянно поглядывая то на начальника, то на труп, пояснил лейтенант.
– Пусть осторожнее будут, – Всеволод показал подбежавшему официанту свой документ и велел закрыть зал, строго наказав никого не выпускать, даже под предлогом малой нужды. Пока полиция опрашивала свидетелей, а медики вытаскивали из помещения стремительно коченеющий труп, что, кстати, тоже было весьма странно, Всеволод уже спускался в метро. Мысли в голове крутились удивительные, и их нужно было перепроверить, или подтвердить, кому как угодно. На лице Всеволода играла улыбка. Похоже, майор напал на след.
Глава 28
Одиннадцать дней до часа икс. Вечер. Реальность. Санкт-Петербург
– Что дала наружка? – устало поинтересовался Курехин, отхлебывая давно уже остывший чай.
– Объект проследовал до гостиницы на Фонтанке, – начал отчитываться лейтенант, сверяясь с записями в блокноте. – Зарегистрировался под фамилией Вайно, гражданин Эстонии.
– Границу пересек легально?
– Более чем. Данные уже поступили. Проживает в Таллине. Бизнесмен средней руки. Запрос к эстонским коллегам тоже ничего не дал. Характеристики сугубо положительные. Крепкий семьянин. Трое детей.
– Легенда.
– Возможно, но сбита крепко. С трех сторон щупали, и ничего.
– Сейчас он где?
– Там же, в гостинице. Заказал ужин в номер. Наутро забронировал такси в аэропорт.
– Покидает, значит, нас господин Вайно.
– Покидает. Что будем делать, товарищ майор?
– Навестим.
– Законно ли?
– А это с какой стороны посмотреть, – хищно усмехнулся Всеволод. – Если в дверь постучится майор полиции Курехин, то, пожалуй, что и нет. Но если Курехин будет исключительно гражданин, то и подкопаться не к чему. Мол, шел к бабе, да ошибся дверью.
– Они о вас разговаривали. Эстонец с покойным Ханкишиевым, – напомнил лейтенант Всеволоду.
– А я туда и не пойду, – решил Курехин. – Ты заявишься. Ворвешься в номер, разыграешь сцену ревности, а потом, поняв, что ошибся дверью, извинишься и выйдешь вон. Но прежде сбросишь жучка. Страх как хочется послушать, о чем он там говорит, а разрешения на прослушку уже не получить. Поздно.
– Сделаем, товарищ майор, – улыбнулся Петрыкин и полез в ящик стола. Через секунду на его ладони уже лежал кругляш размером с рублевую монету. – Триста метров бьет и не фонит, – довольно представил малыша начальнику.
– Ну, действуй, – улыбнулся Всеволод, – а я пока нашего потерпевшего навещу. И осторожнее будь. Помнишь, как Арик закончил?
Глава 29
Двенадцать дней до часа икс. День. Локация 2. Совпадение временных отрезков 1:1
Сложно поверить, что это существо на гнущихся во все стороны конечностях действительно было мертво. Морда с выдвинутой челюстью рыскала, втягивая носом воздух в поисках добычи, но Всеволод подспудно понимал, что это просто невозможно. Что за странный химический состав, давший мертвому телу такую удивительную силу, блуждал сейчас в клетках живуна, майор судить не пытался, но понимал, что драться придется всерьез.
– Что будем делать? – весело поинтересовалась Светлана.
– То же, что и ты, – пожал плечами Курехин.
– А я сбежала, пальнула пару раз в морду пучеглазую, живун и отвалился. Потом шкаф и пара таблеток «драйва», и снова мир цветет и пахнет.
– Но должна же быть на него какая-то управа? – Семен заглянул в щель между досками и, скривившись от ужаса и отвращения, отшатнулся назад.
– Он сильный неимоверно, – напомнила Светлана голосом приговоренного. – Когда падал, часть решетки выломал.
– Против лома нет приема, если нет другого лома, – пробормотал Курехин и с интересом взглянул на собратьев по несчастью. Тем временем в окне второго этажа вновь появился Хел и, помахав рукой, прицелился в тварь. – Разом, все готовы?
Четыре автоматных очереди почти одновременно ударили в тушу живуна, выбивая из него куски гнилой плоти. Существо завертелось на месте, вертя слепой головой, рыкнуло и невероятно длинными прыжками устремилось прямо на Курехина. Опустевший магазин уже валялся под ногами, дуло стремительно нагревалось от интенсивной стрельбы, а живун, дергаясь и агонизируя, продирался сквозь смертельный рой.
Из окна второго этажа загрохотал «утес» [23] «Утес» – НСВ «Утес» (Индекс ГРАУ-6П11) советский 12,7-мм крупнокалиберный пулемет, предназначенный для борьбы с легкобронированными целями и огневыми средствами, для уничтожения живой силы противника и поражения воздушных целей. (Примеч. ред.)
, поливая землю под ногами твари свинцовой смертью. Его сначала решили оставить в доме из-за тяжести и громоздкости, и теперь, вспомнив о смертельной игрушке, Хел бил прицельно, в голову, в тело, стремясь завалить тварь или хотя бы сбить ее с ног. Пальба, разумеется, привлекла внимание остальной мертвечины. Раскачиваясь из стороны в сторону, они начали подтягиваться на свежее мясо.
Интервал:
Закладка: