Юлий Буркин - Бриллиантовый дождь
- Название:Бриллиантовый дождь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-699-06052-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлий Буркин - Бриллиантовый дождь краткое содержание
Если кошка смеется, двухмесячный сын по ночам болтает с виртуальным нянем, а ДУРдом, в котором я живу (в смысле – дистанционный управляемый разумный дом), вдруг начинает пить по-черному и вместо того, чтобы мыть посуду, создает ремейки популярных песен «Битлз» – это не шизофрения. Просто я один из «Russian Soft Star’s Soul», самой популярной в мире группы на конец XXI века, тонкая творческая натура, требующая ярких впечатлений и необычных эмоций. А как иначе музыку сочинять и текстики на нее накладывать, да так, чтобы за душу брало? Вот и приходится соответствовать. А как мы дошли до жизни такой? Признаться, я не слишком-то и помню, с чего все началось. По-моему, с того, что однажды на стереоэкране моего ДУРдома появилась весьма бледная и совершенно незнакомая мне физиономия…
Бриллиантовый дождь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Полный текст и саму песню в формате mp3 вы можете найти в сети Internet по адресу http://burkin.rusf.ru/music.
30
Нечто (англ.).
31
Потому что (англ.).
32
Ты никогда не даешь мне своих денег (англ.).
33
Золотые Сны (англ.).
34
Пусть будет так (англ.).
35
«Свободен, как птица» (англ.).
36
(англ.) Послушай, Ринго. Что за гребаным дерьмом ты нас угостил, где ты его взял?
37
(англ.) Мэл принес. Сказал, что это самая крутая трава в Лондоне. А кислота, вроде, была обычная.
38
(англ.) Не знаю. Мне такой трип не нравится. Я хотел немного расслабиться, а тут опять концерт.
39
(англ.) А мне нравится. Мы играем, как боги. Мы никогда раньше так не играли.
40
(англ.) И не пели.
41
«Сад осьминогов» (англ.)
42
Я хочу тебя (англ.)
43
Никогда! (англ.)
44
Серебряный молоток Максвелла (англ.)
45
«Её величество» (англ.)
46
От англ. trip – путешествие. На жаргоне 60-х годов XX столетия – наркотическое видение.
47
«Через вселенную» (англ.)
48
Представь себе (англ.)
Интервал:
Закладка: