Александр Шерман - Падение Горизонта

Тут можно читать онлайн Александр Шерман - Падение Горизонта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство 845D>, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Шерман - Падение Горизонта краткое содержание

Падение Горизонта - описание и краткое содержание, автор Александр Шерман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Майлз Холлоран — сотрудник тайной надгосударственной организации, защищающей человечество от сверхъестественных угроз. Вместе со своей командой он расследует необычные происшествия, способные нарушить существующий миропорядок. Однако кто-то могущественный всеми силами старается помешать ему, а последующие события принимают и вовсе неожиданный оборот. Удастся ли агенту Холлорану разоблачить врага, прежде чем тот сделает решающий ход, и спасти мир от страшной катастрофы?..

Падение Горизонта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Падение Горизонта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Шерман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэйсон поправил сбившийся галстук и выставил перед собой ладони.

— Только спокойнее, мистер Холлоран. Я все вам расскажу. Но я надеюсь, вы не думаете, что молодой мастер сбрендил, похитил тело с кладбища и теперь жалуется на то, что нигде не может его найти?

Голландец развел руками, словно демонстрируя, что такая мысль ему и в голову не приходила, и старик продолжил:

— Видите ли, дело в том… что формально, с точки зрения науки, Ли Энн действительно умерла. Все процессы ее тела, включая процессы распада и размножения раковых клеток, оказались приостановлены. После этого получить свидетельство о смерти было проще простого.

— Но она…

— Да, во всем прочем она ничем не отличалась от обычного человека — от нас с вами, к примеру. Но, разумеется, таким, как молодой мастер и какой стала она, крайне не рекомендуется общаться с обычными людьми, тем более с людьми из прошлого, кто мог бы понять, что с ней что-то не так. Это своего рода нечто типа техники безопасности, знаете ли, буквально азы — первое, чему ратун учит своего птенца.

— И как птенцы воспринимают… как вы называли это?

— Процесс становления? Афат? Все по-разному, но, как правило, реакция укладывается в пять шагов.

— Отрицание, злость, депрессия… что там еще?

— После злости торг, в самом конце — принятие. Мы думали, что Ли Энн уже приняла свое новое положение, но, похоже, ошиблись.

— Скажите, Мэйсон, а этот ваш афат — он был добровольным?

— Добровольным — да. Полностью информированным о всех последствиях… сами понимаете.

— А что еще входит в последствия, кроме невозможности поддерживать старые контакты?

— Боюсь, я не вправе все разглашать. Впрочем, вы многое можете понять сами, но я не смогу ни подтвердить, ни опровергнуть ваши догадки и домыслы.

— Значит, Ли Энн жила тут, будучи запертой в золотой клетке…

— В золотой клетке, но не запертой, мистер Холлоран. У нее была такая же карточка, как и у вас, открывавшая все двери нашего заведения. У нее были лучшие платья и украшения, ее музыку слушали самые благодарные слушатели, каждую ночь к ее услугам был Чиото, личный шофер молодого мастера…

— Но его услугами она не воспользовалась в ночь, когда исчезла. А видео с ночи ее исчезновения есть?

— В силу некоторой специфики нашего заведения мы не держим видеокамер ни внутри, ни снаружи, мистер Холлоран.

— Странно, на городских камерах записи ее перемещений тоже нет.

— Я же говорю, специфика. Признаться, у меня нет ни малейшей идеи, куда она могла отсюда направиться: родных у нее не осталось, друзья видели ее похороны, да и ее друзей Чиото расспросил в первую очередь…

— Стоп. — Холлоран поймал себя на том, что какая-то мысль танцует на границе его сознания, словно бабочка, но так и норовит ускользнуть. — Вы общались с ней часто?

— Как бы не чаще всех остальных, мистер Холлоран, молодой мастер не всегда мог уделять ей столько внимания, сколько было необходимо, поэтому ваш покорный слуга был ее основным собеседником.

— Как бы вы ее охарактеризовали?

— Прекрасная девушка, просто прекрасная. Очень воспитанная, прекрасный музыкант, очень ответственная — все беспокоилась о том, что станет с ее котом.

— А что стало с ее котом?

— Понятия не имею. Это важно?

— Пока не знаю, но ее ответственность, если я правильно понимаю, последнее, что связывало ее с обычным миром, так? — Холлоран поднял со стола дело и начал копаться в бумагах, полностью погрузившись в это занятие.

— Мистер Холлоран, если мы с вами закончили…

— Да, мистер Мэйсон. Мне, правда, все-таки хотелось бы увидеться с мистером Зергой.

— Боюсь, сейчас это невозможно, но у меня кое-что есть для вас. Пожалуйста, давайте спустимся вниз.

Бар, забитый до отказа, вновь встретил Холлорана тишиной и напряжением. Над стойкой не было телевизора, столь привычного в питейных заведениях, джазовый квартет на сцене перестал играть сразу же, как Майлз, сопровождаемый Мэйсоном, вошел в зал. Голландцу казалось, что взгляды, следящие за ним по пути к барной стойке, взвешивают его на невидимых весах. Интересно, признают ли его легким?

— Джонни, сделай, пожалуйста, другу мистера Зерги кофе по-геджасски и плесни бокальчик особой, ты понимаешь, о чем я, — слово «особая» Мэйсон словно выделил голосом.

Тишина вокруг накалилась. Через минуту бармен поставил перед Холлораном чашку, крошечную, словно наперсток, с тонким ободком густого вещества на самом дне, и бокал с темно-янтарной жидкостью. Голландец посмотрел на Мэйсона, тот кивнул:

— Геджасский кофе, его любят в некоторых сирийских племенах. В больших дозах может вызвать остановку сердца, но в малых… лизните и затем — глоток из бокала.

Холлоран так и сделал, и его язык обожгло невероятной горечью, которую тут же сменил резкий, непередаваемый прилив сил, сопровождаемый ореховым ароматом вина.

— Это амонтильядо. — Толстый, неопрятный Мэйсон, казалось, раздулся от гордости еще шире. — Из личных запасов молодого мастера. Считайте это своего рода входным билетом.

Внезапно Голландец обратил внимание на то, что напряжение в воздухе разрядилось. Бар наполнил обычный для скоплений людей гур-гур, нечленораздельный рокот множества голосов, сопровождаемый какой-то современной аранжировкой брубековского Take Five от джазового квартета со сцены.

— Чужим здесь не наливают. Тем более такое . — Мэйсон положил на стойку перед агентом прямоугольник белой бумаги. — Так что все увидели, что хозяин к вам настроен хорошо, и сами будут вас воспринимать, как минимум, нейтрально. Ну и уж точно не как возможную игрушку, жертву… или пищу.

— Это радует, — хмыкнул Холлоран. — Я не очень-то привык, когда меня воспринимают как пищу, могу и испортить кому-нибудь аппетит.

— Молодой мастер действительно не пользуется телефоном. Но здесь записан телефон Чиото, а тот состоит при молодом мастере неотлучно. Когда вы выясните, что случилось с Ли Энн, позвоните, пожалуйста, ему.

— Если выясню.

— Надеюсь, все-таки, что «когда». Ли Энн хорошая девушка, мистер Холлоран, найдите ее. Не для молодого мастера, для нее самой. Ну и для меня, если просьба старика для вас чего-то стоит.

— Не слишком ли вы сентиментальны для управляющего клубом, мистер Мэйсон?

— Поживите с мое, мистер Холлоран, и начнете ценить и лелеять те крохи человеческого, что у вас останутся. Если я вам больше не нужен…

— Спасибо, мистер Мэйсон, вы мне помогли. Крутится у меня в голове одна зацепка, я ее проверю и буду держать вас и мистера Зергу в курсе.

Ночную темноту разорвал звуковой сигнал. Холлоран заметался в кровати и, только отправив будильник в полет в противоположный угол комнаты, понял, что дело не в нем, а в телефоне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Шерман читать все книги автора по порядку

Александр Шерман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падение Горизонта отзывы


Отзывы читателей о книге Падение Горизонта, автор: Александр Шерман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x