Рэки Кавахара - Accel World 21: Снежная фея
- Название:Accel World 21: Снежная фея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-4048923903
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэки Кавахара - Accel World 21: Снежная фея краткое содержание
Но там они сталкиваются с якобы покинувшим Ускоренный Мир бёрст линкером по имени Орхид Оракул. Она использует против них Инкарнационную атаку и превращает дуэльное поле в неограниченное.
Ощутив, что загадочное явление сулит опасность, Харуюки вместе с Метатрон перемещается на высший уровень, информационную область высшего порядка. Там они пытаются разобраться с происходящим, но поблизости вдруг появляется новый аватар.
Их гостем оказывается Сноу Фейри, одна из "Гномов" Белого Легиона. Аватар женского пола бросается в атаку, стремясь перерубить связь Харуюки и Метатрон.
Тем временем вокруг Скай Рейкер и остальных постепенно смыкаются челюсти смертоносного капкана, приготовленного Белым Легионом. Бесконечное истребление грозит навсегда изгнать их из Ускоренного Мира.
Но Черноснежка и Нико стремятся на помощь попавшим в беду друзьям!
Accel World 21: Снежная фея - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
9
Peacemaker.
10
Pyro Planing, Пироскольжение. Отсылка к термину «гидропланирование», означающему потерю автомобилем сцепления с подтопленной дорогой.
11
Университет Кейо, старейший вуз Японии.
12
Один из младших ангельских чинов, наравне с ангелами и архангелами. «Начала» также известны как архаи, архонты или архетипы.
13
ивр. «Вас понял, госпожа». Не ручаюсь за верность иврита, написал то, что было в книге.
14
Один из средних ангельских чинов, наравне с «господствами» и «властями». «Силы» также известны как динамеи.
15
Optical Conduction, Оптическая Проводимость.
16
Genuine Specular, Истое Зерцало.
17
Great Growler, Великая Льдина. У этой техники есть кандзи, которые обозначают «Синий обрыв/утес». Термин growler обозначает крупную глыбу льда, но недостаточно крупную, чтобы называться айсбергом (от 1 до 5 метров).
18
Paradigm Revolution, Оборот Парадигмы.
19
Vapor Compression, Термокомпрессия.
20
старосирийск. «Адская молния». Опять же, камни за точность сирийского кидать Кавахаре.
21
старосирийск. «Кровавое буйство».
22
Dozer Blade, Бульдозерный Отвал.
23
старосирийск. «Умрите, умрите».
24
Secret Garden, Таинственный Сад. Полагаю, это прямая отсылка к одноименной книге, поэтому взял ее перевод.
25
Sacrificed Nectar, Жертвенный Нектар.
26
Ruthless Shear, Беспощадная Стрижка.
27
Thousand Prickles, Тысяча Иголок.
28
Colossal Horn, Колоссальный Рог
29
Spiral, Спираль. Инкарнация.
30
Wind Bullet, Пуля Ветра. Инкарнация.
31
Coronal Mass Ejection, Корональный Выброс Массы.
32
Разновидность кварца, полудрагоценный камень лимонно-желтой окраски.
33
Layered Armor, Слоистая Броня.
34
сирийск. “Тебе конец”.
35
Paradigm Restoration, Восстановление Парадигмы.
Интервал:
Закладка: