Саймон Кларк - Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание]
- Название:Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Кларк - Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание
Кроме того, данное издание включает и другие романы автора, а также повести и рассказы написанные в разные годы его творчества. Содержание:
РОМАНЫ: День триффидов
Ночь триффидов
Кукушки Мидвича
Куколки
Кракен пробуждается
Зов пространства
Во всем виноват лишайник
Паутина ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ: Чокки
Ступай к муравью
Узники подземных лабиринтов
Зайцем на Марс
Спящие Марса
Обмен мирами
Желтые шары
Сокровища капитана Бэлфорда
Затерянные во времени
Электрический мальчик
Невидимый монстр
Третий резонатор
Человек с Земли
Последние селениты
Видеорама Пооли
Тупая марсияшка
Хроноклазм
Выживание
Другое «я»
Из огня да в полымя
Блок сочувствия
Дикий цветок
Метеор
Усталый путник, отдохни
Жизель
Недоглядели
Подарок из Брансуика
Китайская головоломка
Эсмеральда
Рада с тобой познакомиться
Уна
Дела сердечные
Ставка на веру
Колесо
Будьте естественны!
Грезить поневоле
Неиспользованный пропуск
Неотразимый аромат
Арахна
Избери путь её
Странная история
Где же ты теперь, о где же ты, Пегги Мак-Рафферти?
Прореха во времени
Поиски наугад
Большой простофиля
Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что происходит, Гэйб? — спросил я, оказавшись рядом с Гэбриэлом.
— Понятия не имею!
— Стрельбы я не слышу.
— Я тоже.
— Но от чего убегают эти люди?
— Можешь обыскать меня с ног до головы, но ответа не сыщешь. Ясно одно — они обезумели от страха. Мы стояли, наблюдая за тем, как боковые улицы выплевывают на Пятую авеню все новых и новых людей. Респектабельные жители Нью-Йорка мчались без оглядки, роняя сумочки, портфели и пакеты с покупками. Многие в этом безумном спринте потеряли обувь и теперь мчались босиком. Но от кого они пытаются скрыться? Я сошел с тротуара на мостовую. Уличное движение замерло полностью. Машины не могли двигаться в толпе перебегающих дорогу людей. Из поперечной улицы, ревя мотором, выкатил грузовик и тут же врезался в стоящий на Пятой авеню автомобиль. Теперь магистраль была полностью заблокирована. Пробежав несколько шагов между замершими машинами, я взглянул в глубину улицы, из которой все еще выбегали ньюйоркцы. Некоторые обессилели настолько, что спотыкались на каждом шагу, а иные просто падали на мостовую. На них набегали другие, и вскоре на месте падения возникала шевелящаяся масса рук, ног и голов. Кому-то удавалось выползти из этой кучи малы — но только для того, чтобы снова оказаться затоптанным одичавшей от ужаса толпой. И наконец я увидел причину этой паники. Кровь застыла у меня в жилах, когда из-за угла возникло ужасное чудовище. Я не верил своим глазам. Это был триффид высотой не менее шестидесяти футов. При каждом шаге его ствол извивался, листья мелко дрожали, а раструб на вершине стебля неторопливо поворачивался из стороны в сторону. Подобный монстр мог появиться лишь из мира кошмаров. По куче копошащихся на земле людей последовал быстрый, словно молния, удар стрекала. Растение-убийца наносило все новые и новые удары. Так, наверное, в древности хлестали кнутом нерадивых рабов их погонщики. Визг и вопли сотрясали воздух. На углу триффид остановился. Он явно не спешил. Раструб на верхушке продолжал поиск новых жертв. Затем чудовище, видимо, что-то решило и возобновило движение, продолжая на ходу наносить смертельные удары.
— Что за дьявол?! — выдохнул Гэбриэл, с ужасом глядя на монстра. — Как триффид смог проникнуть в глубину города? Нет, ты только взгляни, какой огромный!
— Но ты же сам сказал, что саперы должны взорвать заграждения на мостах.
— Это вовсе не означало, что триффиды смогут прорваться в город. Их должны были встретить истребительные отряды. Их сожгли бы еще до того, как они спустились с мостов. В любом случае в самое сердце города они проникнуть никак не могли.
— Этот, как видишь, смог. — Я кивнул в сторону растения, продолжавшего ковылять на своих массивных, но, как ни странно, по-прежнему коротких ножках. Экземпляров столь чудовищных размеров я еще не видел ни разу. Видимо, эти гиганты возникли далеко от людей в глубине американского континента, подобно подводной разновидности растений-убийц, о существовании которых мы впервые узнали, лишь посетив Колумбов пруд. Весь ход событий еще раз говорил о наличии у этих растений определенного интеллекта. Мне казалось, что «генеральный штаб» триффидов специально скрывал гигантов в качестве секретного оружия, чтобы пустить его в ход в решающий момент. Чудовище по меньшей мере в пять раз превосходило ростом своих более мелких собратьев и передвигалось тоже раз в пять быстрее. Оно пересекло Пятую авеню и скрылось в боковой улице.
— Не стоит беспокоиться, — сказал (по-моему, не слишком уверенно) Гэбриэл.
— Истребительный отряд его скоро уничтожит. Едва успел он произнести эту успокоительную фразу, как позади нас из другой боковой улицы на Пятую авеню хлынул новый зеленый вал гигантских размеров. Я сумел насчитать по меньшей мере восемь растений-убийц. Они были ничуть не ниже своего собрата, уковылявшего в направлении Таймс-сквер. Стрекала хлестали во все стороны. Крики на улице усилились. Теперь на Пятой авеню царила тотальная паника. Двигатели машин ревели — водители пытались найти путь к спасению. Но так как улица была забита автомобилями, они преуспели лишь в том, что разбили как свои, так и соседние машины. Многие, понадеявшись на прочность своих экипажей, остались внутри, подняв стекла окон и заперев дверцы. Но очень скоро они обнаружили — и весьма дорогой ценой, — что безопасность была мнимой. Гигантские стрекала били с такой силой, что ветровые стекла разлетались вдребезги, а следующие удары находили пассажиров, и те в течение каких-то секунд гибли под воздействием смертельного яда. Когда водители и пассажиры осознали, что спастись можно только пешком, они, побросав автомобили с открытыми дверцами, бросились бежать в поисках более надежного убежища. Но большая часть людей не успевала скрыться. Стрекала длиной не менее ста футов с неимоверной точностью били в незащищенные лица. На мостовой и на тротуарах извивались в последних конвульсиях десятки и десятки тел. Мужчины и женщины бежали, как им казалось, в безопасном направлении, но все кончилось тем, что из-за следующего угла на них хлынула новая зеленая волна. Те, кто, казалось, уже достиг спасения, столкнулись за углом с очередным триффидом и с воплями бросились обратно. Я посмотрел вдоль улицы. Узкий вход в подземку был забит обезумевшими от ужаса людьми. Мужчины, не обращая внимания на женский визг, кулаками и локтями пробивали себе путь под землю, рассчитывая на то, что там окажутся в полной безопасности. Возня и крики у входа на узкую лестницу привлекли внимание одного из триффидов. Растение остановилось и направило раструб чашечки (я чуть было не сказал «и взглянуло») на шевелящуюся массу людей. Почуяв легкую добычу, триффид свернул ко входу в подземку. Монстр, надо сказать, очень торопился. Я видел, как над стоящим грузовиком по широкой амплитуде раскачивается верхушка его ствола. Видел, как, готовясь к удару, свернулось в тугую пружину стрекало. Этого было достаточно — я принял решение. Выхватив из сумки пистолет— пулемет, я хорошенько прицелился и дал длинную очередь по макушке растения— убийцы. Раструб со стрекалом превратились в бесформенную массу.
— Тебе не следовало этого делать, Дэвид! — резко бросил Гэбриэл, пронзая меня взглядом.
— Я не намерен сидеть сложа руки и смотреть, как эти твари истребляют невинных людей! — выпалил в ответ я.
— Это не входит в наши задачи, Дэвид.
— Да будь они прокляты, эти ваши задачи! Выстрелы привлекли внимание других триффидов, и чудовища заковыляли в нашу сторону. Обезумевшие от страха люди тоже бежали к нам. Толпа сбила Марни с ног, но я подхватил ее и увлек в нишу у входа в какой-то магазин.
— Итак, Дэвид, — произнес, присоединившись к нам, Гэбриэл. — Ты направил этих довольно крупных ребятишек к нам. И что же теперь прикажешь делать? Я посмотрел на колеблющиеся стволы гигантов. Было ясно, что отстрелить стрекала всей зеленой банде мне не удастся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: