Вячеслав Неклюдов - Спираль Фибоначчи - 2 [СИ]
- Название:Спираль Фибоначчи - 2 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:26
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Неклюдов - Спираль Фибоначчи - 2 [СИ] краткое содержание
Спираль Фибоначчи - 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Внимание, возможно, опасность. - Те мгновенно транслировали предупреждение и моим друзьям.
А король, ехидно улыбаясь, рассматривал нас, как под микроскопом. Дверь в его кабинет открылась, и в комнату вошел высокий, худощавый мужчина с большими, темными глазами. Одетый в длинный, почти до пола камзол, темно-серого цвета он передвигался какими-то рывками, как будто внутри его заводная пружина работала то, ускоряясь, то тормозя тело.
- Так вот! - объявил король. - Попробуйте уговорить этого человека не убивать вас. А ты, Модест - убей их.
Человек приближался к нам, а я подумал: - какой тяжелый у него взгляд. Оружия не видно, но опасность так и терзала мою душу. Я хотел активировать силовую защиту, но руки не повиновались мне. Паника охватила мой разум. Я пытался сдвинуться, но ноги так же не шевелились, я хотел крикнуть, но и голос застрял в моей глотке. И самое страшное - это были глаза Модеста. Я не мог отвести от них взгляд. Боковым зрение я наблюдал, что все мои товарищи стоят в полном ступоре. Я хотел крикнуть Багире, но мысль, возникшая в моей голове, так и крутилась по кругу, как заведенная: - Не надо дергаться, не сопротивляйся, расслабся и умри...
Мне не хватало воздуха, я хотел вздохнуть, но легкие отказывались подчиняться. В голове замутило, и я понял, что еще мгновение, и я потеряю сознание, а возможно и жизнь... Как вдруг услышал голос Баринова:
- Ваше Величество! - Прикажите ему остановиться, иначе я просто сломаю ему шею, а Багира откусит ему хм... его достоинство.
Муть спала, разум прояснился, воздух струей влетел в мои легкие. Я глубоко вздохнул, помотал гловой и увидел занимательную картину. Баринов стоял позади Модеста, держа его за шею, а Багира висела промеж его ног, вцепившись челюстями в промежность.
- Я уже в порядке, - крикнул я Володе и увидел, что и остальные наши товарищи приходят в себя.
- Модест, я отменяю приказ, - громко выкрикнул Вильям.
- Багира, брось каку, - дал я команду Шорку. Багира отскочила в сторону и грозно заворчала на своем языке. Володя отпустил шею Модеста, но предусмотрительно так и остался позади его.
- Да, действительно вы сильная команда, - похвалил нас король. - Еще никому не удавалось справиться с магией моего человека.
- Он очень сильный гипнотизер, - разъяснил нам Баринов. - Я знаю эту магию.
- Модест, ты свободен, - махнул ему рукой король. Тот поклонился и молча удалился за дверь.
- Послушайте, - обратился Вильям к Володе, когда тот подошел к нам поближе. - Я даже не успел заметить, как вы оказались позади него. Вы же дознаватель, а тут продемонстрировали нам новые чудеса, о которых не упомянули.
- Ваше величество,- кивнул Володя. У нас есть основные специализации, но никто не говорил, что и другие чудеса нам доступны. Да и вы нам не все рассказываете...
- Молодец! - король откинулся на спинку трона. - За словом в карман не лезет. Вильям оценивающе оглядел нашу пятерку и пояснил. - Мне граф рассказал, что у вас ко мне есть дело или вопросы? Если вы хотите наняться ко мне на службу, то я готов обсудить ваши условия.
- Не совсем так обстоит дело, Ваше Величество, - Баринов был сама вежливость. - Нас интересует один предмет, украденный из нашего братства почти двести пятьдесят лет назад. И мы хотели бы вернуть его, чего бы это нам не стоило.
- И что это за предмет? - голос Вильяма перешел на деловой тон.
- Это жезл.
- И вы решили, что он у меня есть?
- Нам это неизвестно, но Нийя может вам показать, как он выглядит, а я точно узнаю - есть ли он в вашей коллекции, - Володя вежливо поклонился.
- Так покажите мне его! - оживился король.
- Для этого, Ваше Величество, - подала голос Нийя. - Я должна своими руками прикоснуться к вашей голове. Вы позволите?
- Дозволяю, - милостиво согласился Вильям. Девушка подошла к трону и взяла кроля за виски. - Прикройте глаза, - попросила она короля. И через минуту Вильям удивленно выдохнул. - Надо же! Я как наяву увидел этот предмет. Нет. Его нет в моей сокровищнице.
Баринов внимательно поглядел на короля и согласно кивнул, что он не врет.
- Ваше Величество, - обратился я к нему. - У нас есть информация, что у одного из ваших герцогов есть нечто похожее. И совершенно недавно возможно он, или кто-то другой применяли его силу в боевом сражении. И если вам не трудно, мы хотели бы получить информацию о ваших вассалах.
- Мы в последнее время, вроде ни с кем не воевали, - задумался король. - Но у меня есть люди, которые собирают информацию о наших соседях. Я попрошу их приготовить данные, которые вас могут заинтересовать. Но и от вас мне понадобиться небольшая услуга.
- Мы все в вашем внимании, - склонил голову Баринов.
- Давайте сделаем так, - предложил король. - Сегодня вечером у меня состоится скромный ужин, на который я приглашаю вашу компанию и вас, граф, с супругой, - кивнул он ошалевшему от происходящих событий Отто. - На нем мы и обсудим условия получения интересующей вас информации. Король кивнул нам, показывая, что время аудиенции закончено. Мы еще раз поклонились Его Величеству и вместе с графом отправились назад в гостиницу.
И только там насели на Володю, чтобы он объяснил, как ему удалось устоять перед гипнотизером.
- Все просто, - усмехнулся он и показал нам массонское кольцо, давно занявшее место на его руке. Когда гипнотизер стал давать всем указание, мое сознание поплыло, как и ваше, но кольцо нагрелось, разум мой прояснился и я понял, что гипноз меня не берет. Я увидел, что Багира кинулась к Модесту, и с помощью своего телепорта переместился к нему за спину. После чего схватил его шею, собираясь сломать её, если чувак не прекратит хулиганить.
- Мда, звучит все просто, - Леха почесал затылок. - А когда я был под гипнозом, такая жуть меня охвтила, что чуть не обосра... простите, Нийя... ну вы поняли, - улыбнулся он.
- Леха, мля... согласен с тобой! - поддержал его Пищугин. - Стою, как дурак, понимаю, что сейчас умру, а сделать с-сука, ничего не могу... Я слышал про таких людей у нас на Земле. Слава богу, лично не встречались, но по рассказам знаю, что он может такое тебе нагипнотизировать, что ни от какой дури подобного не увидишь.
- Да.. Слабые мы еще колдуны, - вздохнул я. - Вроде, казалось, ничто нас не берет, ан нет... И на старуху нашлась проруха...
- Ладно, ребята, - стала успокаивать нас Нийя. - Все хорошо же закончилось.
- Все еще только начинается, - не успокаивался Сергей. - Чую, король нам задаст задачу типа - пойти туда, не знаю, куда и принести то, не знаю что...
Ужин у Его Величества напоминал все шестнадцать актов Марлезонского балета, впервые поставленный еще королём Франции Людовиком XIII. Единственное отличие было в том, что вместо танцев, стихов и музыки всем гостям подавали очередное блюдо, как бы у нас назвали - высокой кухни, крохотными порциями, но все шестнадцать раз. И вроде ассортимент был богатым, который включал в себя и морские и речные изыски, и дичь, и жаркое, плюс кучу тушеных, жареных, соленых и вареных овощных и фруктовых гарниров. Но все порции были настолько маленькими - на один укус, так что мы и не наелись. Хорошо, что Багиру мы решили не брать на этот ужин, накормить её микроскопическими порциями все равно не удалось бы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: