Вячеслав Неклюдов - Спираль Фибоначчи - 2 [СИ]
- Название:Спираль Фибоначчи - 2 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:26
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Неклюдов - Спираль Фибоначчи - 2 [СИ] краткое содержание
Спираль Фибоначчи - 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Ну.... И с чем вы ко мне пожаловали? - приятным бархатистым голосом поинтересовалась она. - Зверь, ты кстати можешь не прятаться, я все равно тебя вижу, - посмотрела она в сторону Багиры. Та мгновенно проявилась из воздуха, а в голове мы услышали её предупреждение:
- Странная женщина и очень опасная.
- А ваш зверь прав! - усмехнулась хозяйка пещеры. - Но только из-за него я позволила вам пройти ко мне в дом. Очень необычное и умное у вас существо. Я с таким еще не встречалась. И можете убрать свою защиту, показала она на чуть мокрые силовые щиты. От стрел или меча она вас может и спасет, но не от меня.
Мы выключили щиты, и капли, до этого висящие в воздухе - рухнули вокруг нас, образуя правильные круги.
- Так что вас привело ко мне? - хозяйка чуть наклонилась вперед, и я увидел ее внешность. Это было лицо женщины, привыкшей властвовать. Да, оно не было лишено привлекательности, но в нем сквозила какая-то жесткость и уверенность в своей правоте.
- Мы ищем жезл, который был украден у нас более двухсот лет назад, - произнес я. - И мы хотели бы его вернуть назад.
- Я поняла, о чем идет речь, - согласилась она. - Но почему вы решили, что он у меня?
- У нас есть артефакт, который указывает на это место.
- Вот даже как? - усмехнулась хозяйка. - Я был уверена, что подобная вещица еще, по крайней мере, несколько столетий не появится в этом мире. Если только... Она внимательно посмотрела на меня и вдруг спросила: - Иной?
Я утвердительно кивнул.
- Надо же! - женщина откинулась назад, спрятав свое лицо в тени. - Значит и вы потомок... Но подождите, - женщина вперилась в мое лицо пронзительным взглядом. - Я не чувствую у вас нашу кровь!? Хм... Тогда как же вы прошли к Иному?
- Вы правы, - согласно кивнул я. - У меня другая кровь, и она отличается от вашей. Но к похожему результату можно пройти разными путями...
- Очень любопытно, и какими же?
- Например, чтобы сделать воду соленой - можно бросить в нее щепотку соли. Это один вариант. Второй - можно сварить в ней кусок соленой рыбы, и вода станет соленой, или бросить определенную руду, которая так же отдаст воде свою соль.
- То есть, вы хотите сказать, что в вашу кровь добавили что-то такое, что позволило ей стать подобно моей?
- Примерно так, - согласился я.
- Но в нашем мире такого никто не умеет...
- А кто здесь говорил, что мы родом из вашего мира?
- О как! - задумалась она. Помолчав минуту, она вновь оглядела нашу компанию и заявила.
- Да! Такая вещица есть у меня, но почему вы решили, что я его вам верну?
- Госпожа Зара, - вмешался в разговор один из сидящих мужчин. - Вы же обещали мне его отдать в полное владение?
- Граф, - жестко осадила она собеседника. - Я никогда не даю подобных обещаний. Вы, видимо, забыли нашу беседу? Так я напомню - там звучала фраза: если вы выполните свои обещания, то получите этот предмет в свое владение на продолжительный срок, но не навсегда.
- Но я же практически выполнил все ваши поручения? - обозлился граф.
- Практически, но не полностью, - парировала Зара. - И если я отдам этот предмет вот этим господам, - кивнула она на нашу компанию. - То вы вообще никогда не сможете выполнить обещанного.
- А почему они должны его забрать? - граф окинул злобным взглядом нашу пятерку.
- Скажем так, - улыбнулась Зара. - Исторически этот жезл раньше принадлежал им. Вот вы бы, граф, как поступили, если бы у вашего предка, скажем, украли графскую корону? А через некоторое время, вы узнали, у кого она хранится, чтобы вы предприняли?
- Я бы пошел на негодяя войной, если бы он не отдал её по-хорошему, - гордо произнес граф.
- Так вот эти господа имеют полное право объявить вам войну.
- Эти жалкие дилетанты? - фыркнул граф. - Да они меч-то никогда в руках не держали, быдло деревенское.
- Слышишь, ты! Чучело расфуфыренное! - разозлился Пищугин. - За "быдло" можно и в рожу получить.
- Ну что я говорил! - обрадовался граф. - Никакого представления об этикете. Только и могут кулаками махать. Он вскочил из-за стола и потянулся к своему мечу, висевшему на перевязи с левой стороны тела.
- Граф, - обратилась к нему Зара, - я бы на вашем месте поостереглась злить этих людей. Да и меч им не нужен, чтобы убить человека.
- Уважаемая Зара, - вежливо обратился к ней граф. - Я вас безмерно уважаю за вашу мудрость, силу и ваши колдовские таланты, но поверьте мне, холопов надо учить, иначе они сядут тебе на шею и поднимут бунт. Граф, позируя на публику, вышел из-за стола, вытащил меч и направил его на нашу толпу. - Лукас, - обратился он к своему более молодому спутнику, - давай накажем этих неблагодарных.
- Отец, - вдруг ответил Лукас. - Мне кажется, что ты не прав, и не стоит сейчас размахивать мечом.
- Если ты сейчас же не оторвешь свою задницу от скамьи и не встанешь рядом со мной - я лишу тебя наследства за трусость, - зло процедил граф.
- Отец!? - О какой трусости ты говоришь? - Ты разве не видишь знаки на их одежде? Это же колдуны!
- Хозяюшка, - вежливо обратился к Заре Пищугин. - Ведь эта скотина не понимает, что делает. А нам бы не хотелось кого-либо понапрасну лишать жизни, тем более при сыне.
- Я бы с удовольствием прекратила этот бесполезный спор, - прижала руки к своей выдающейся груди Зара, но это же граф Рудольф Александрийский, он меня просто не послушает, очень уж упрямый.
- Хорошо, - тяжело вздохнул Сергей. - Я постараюсь его не убить. Он направил руки в сторону графа и легонько пошевелил пальцами.
Рудольф побледнел. Меч выпал из его рук и граф схватился за свое сердце. Он стал падать, но сын мгновенно метнулся к отцу, подхватил его под руки и посадил на скамью.
- Граф, - вежливо обратился к нему Пищугин. - С таким сердечком дома нужно седеть, а не воевать. Сергей оглянулся на нас. - Мне особо ничего и не пришлось делать, - оправдывался он перед нами, пожав плечами. - Я хотел имитировать падение давления, но у него и так уже вот-вот должен был случиться инфаркт миокарда. Сердечная мышца не к черту... Да и инсульт, как вариант, так же был бы неминуем...
Сын, глядя на бледного отца, взмолился.
- Уважаемые маги, я не знаю, о каких хворях вы говорите, но прошу вас - спасите моего отца. Он в принципе неплохой человек, хотя и очень заносчивый. От этого и часто принимает необдуманные решения. Привык все проблемы разрешать только с помощью грубой силы.
- Вашему отцу не помешало бы научиться вежливости, - произнесла Нийя и подошла к графу. Положив руки ему на голову, она попросила всех помолчать немного. Через пять минут она обратилась к Сергею.
- Энергетику я перенастроила, но очистись закупорки сосудов, и подправить сердечную мышцу я не могу. Сережа, сделай это, пожалуйста, ради меня.
- Я-то, конечно, сделаю, - заворчал Пищугин. - Только как бы этот граф опять на нас не кинулся. Мы его вылечим, а он полезет драться...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: