Дмитрий Баюшев - Сокровища Черного Острова [СИ]
- Название:Сокровища Черного Острова [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Баюшев - Сокровища Черного Острова [СИ] краткое содержание
Сокровища Черного Острова [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А оно, видишь ли, когда Гагтунгра вспоминают, да еще недобро, то он серчает, начинает крупно пакостить, так что между людьми получается прямо-таки сплошное смертоубийство, но тут вмешивается Господь и укрощает демона.
Такой вот круговорот в природе.
Ну а потом случилось то, что и должно было случиться: в отпрысках начала проявляться светлая сущность Эфирной Души. Потянуло их на благое. Урияр-то, как более твердый, противился, затыкал в себе доброе, а Эрияур ему: ну чего ты, брат, грех людям гадить, они и без того маленькие да несчастненькие. Давай, мол, лучше, брат, маманю освободим. И ей хорошо, и нам, и людям тоже.
Короче, донимал он Урияра, донимал, тот взял и донес на него Гагтунгру. На что тот сказал: вот фрукт растет. Наказал бы я его, фрукта, да рука не поднимается, своя всё же кровь. Велю я тебе, сынок: всыпь хорошенечко отступнику и передай, что ежели еще артачиться будет, то лично я, папа, за себя не ручаюсь.
Пришел Урияр к Эрияуру и заявляет: так, мол, и так, ежели ты, брат, не изменишься, то велено тебе всыпать по первое число. Велено папенькой, а его слово, сам знаешь, закон.
Это в тебе гордыня играет, отвечает Эрияур. Наш папенька такой же демон, как и мы с тобой, а истинный наш Отец на небе.
Ах, ты так, говорит Урияр, и в драку.
Дрались они три дня и три ночи, и всё это время Землю страшно трясло. Реки вышли из берегов, смерчи закрутились, ураганы налетели, вулканы проснулись.
И кулаками братья друг друга охаживали, и плескались огненной лавой, и за волосы таскали, и ногами пинались, и в глаза кольями тыкали — никак один другого одолеть не могут. Равные по силе.
Бились, бились, всё под землей вверх дном перевернули, и добрались до каменного саркофага, который еще от позапрошлой цивилизации остался. В нём смертельное оружие хранилось.
Урияр этот саркофаг цоп — и брату по голове, по голове. От ударов каменный предмет развалился, какой же предмет выдержит, когда им демона по башке лупят, из него выпало смертельное оружие и прямо Эрияуру в руки. Да так ладно попало, что палец оказался на спусковой кнопке. Эрияур-то возьми да нажми. Урияр в пыль превратился, оружие от старости на куски разлетелось, а Эрияуру голову и руки напрочь оторвало. Оно, без головы-то, без рук, для такого демона не смертельно, но с сообразительностью получается туго и чесаться нечем. Короче, тупости он стал неимоверной, а обликом страхолюден.
Явился он к папе, объяснил телепатемами, что да как, и попросился на волю, в земной мир. Тошно, мол, уже под землей-то. Погоревал Гагтунгр, погоревал, но казнить убогого не стал, решил отправить навечно в земную ссылку.
Выстроил в океане остров, внедрил в него сына, заставил подземных игв, которые в технике сильны, сделать так, чтобы Эрияур видел и слышал.
Тело Эрияура намертво вмуровано в этот остров, не удерешь. Голова его, глаза и уши — суперкомпьютер, телекамеры, микрофоны. Руки его — изделия, им сотворенные, то есть роботы и механизмы.
Вот такая, дружок, сказочка. Хочешь — верь, хочешь — не верь…
Рассказано это было писклявым детским голоском, с гнусавыми подвываниями, поскольку сказка, а то, напротив, скороговоркой. Получилось забавно. Робинсон слушал и ухмылялся, хотя, в общем-то, ухмыляться тут было нечему, ибо похоже было на правду. На странную, непривычную, метафизическую правду, которая как-то потихоньку входила в жизнь.
— А ты молодец, Мо, — сказал Робинсон. — Нахваталась от людей всяких словечек. Говорок у тебя, понимаешь, этакий, своеобразный, не соскучишься.
— С кем поведешься, — пропищала Модель.
— И всё же, — сказал Робинсон. — Что придумал Эрияур?
— Что может придумать демон, когда за кем-то гоняется? — ответила Модель. — Только что-то ужасно кровожадное.
— Спасибо, подруга, успокоила, — сказал Робинсон.
Глава 16. Эксли-Шоммер
Жарища тут, в Майами, несусветная. Это в кино красиво, когда загорелые тела, синий океан, белые отели и паруса. На деле это длинный липкий день, сонная одурь, мухи и вездесущий аромат дезодоранта. Без дезодоранта здесь делать нечего, душ не спасает, а всё время торчать у моря — увольте. На солнце мозги начинают плавиться.
Шоммер снимал номер в отеле — не большой и не маленький по здешним меркам: три комнаты, туалет, ванная. В глаза не бросалось. «Ягуар» стоял в отдельном боксе платного гаража, и это было очень удобно, поскольку дверь бокса дополнительно запиралась на кодовый замок. То есть, мало подобрать ключ, нужно было еще знать код. Естественно, деньги Шоммер хранил в запертом багажнике, а не в прикроватной тумбочке.
Кстати, один русский умник как раз и хранил свои ворованные денежки (не все, конечно, лишь малую часть) в прикроватной тумбочке. Именно в этом отеле. День хранил, два, потом хвать, а там вместо долларов стоптанные мужские ботинки. Даже не ботинки — ботинищи.
Русский обратился с претензией к администрации отеля, а те ему в ответ: «Прислуга у нас вышколенная, сэр, чужого не берет. Ищите среди своих дружков, кто носит такой размер».
О данном казусе Шоммер прочитал в информационном бюллетене, издаваемом администрацией отеля.
Здесь, в отеле, отдыхало много аппетитных дамочек, но, к сожалению, все они были либо с мужьями, либо с друзьями. Увы, новая внешность имела свои минусы — дамы не больно-то заглядывались на Шоммера. Да, высок, да, статен, но что-то не то. Рожа туповата, как у каменщика, как у могильщика.
«Да вы чо, бабы? — мог бы им сказать Шоммер. — Разве дело в морде? Вам ли не знать? Опомнитесь, и ко мне в очередь по одной».
Великой силы был мужик.
Однако дамы были какие-то зашоренные.
Потом Бог смилостивился — в отеле разместилась группа пловчих из олимпийской сборной. Эти сразу узрели в Шоммере мужскую стать, встали в очередь, сегодня одна, завтра другая, послезавтра третья. И так, понимаешь, приохотились, что уже через неделю передрались между собой. Каждая заявляла свои права. Мой — и всё тут. Руководителям сборной пришлось срочно свернуть тренировочный процесс и увезти девушек на какую-то зимнюю базу.
Вообще-то, так оно было лучше, Шоммер к этому времени малость притомился. Шутка ли — вступить в схватку с тренированной спортсменкой. У неё дыхалка, выносливость, неуёмность. А когда их дюжина, и каждый раз приходит новенькая, отдохнувшая, готовая к заплыву на длинную дистанцию, тут уже, охо-хо, тяжеловато.
Итак, спортсменок срочно увезли, а другие дамы, прежде воротившие от Шоммера нос, будто прозрели. Оглаживают его взглядами, тонко улыбаются, подмигивают. Видать, слух от пловчих просочился.
Появился, так сказать, выбор, ассортимент. Жизнь влилась в своё русло.
На сей раз Шоммер решил не разбрасываться, а облюбовал загорелую и веселую грудастую красотку по имени Джина, которая ради него с легкостью рассталась со своим веселым загорелым другом греком Деметрусом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: