Александр Шалимов - Окно в бесконечность. Рассказы и повесть

Тут можно читать онлайн Александр Шалимов - Окно в бесконечность. Рассказы и повесть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Детская литература, год 1980. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Шалимов - Окно в бесконечность. Рассказы и повесть краткое содержание

Окно в бесконечность. Рассказы и повесть - описание и краткое содержание, автор Александр Шалимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор книги - известный советский писатель. Обращаясь к теме будущего, А.И. Шалимов большое внимание уделяет этическим проблемам человека. Читатели окажутся участниками неожиданных, интересных приключений.
Рисунки и оформление Е. Войшвилло и Г. Ковенчука.
СОДЕРЖАНИЕ:
«Странный гость»
«Неудачный эксперимент»
«Я, Ксанта, Бука и Фома»
«Окно в бесконечность»
«Наследники»
«Беглец»
«Приобщение к большинству»

Окно в бесконечность. Рассказы и повесть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Окно в бесконечность. Рассказы и повесть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Шалимов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Благодарю за консультацию, - сказал Рут, - и все-таки заверните мне парочку.

- Как вам будет угодно, - поклонился «странствующий рыцарь».

- Вы, вероятно, не здешний? - спросил Рут, принимая покупки.

- Нет. Впрочем, живу здесь давно. Я - испанец. Мне пришлось покинуть мою страну после революций…

От сдачи Рут отказался, и «странствующий рыцарь» с поклонами проводил его до самой двери.

Когда Рут вышел на улицу, полицейской машины уже не было и толпа разошлась. Две девушки в белых комбинезонах мыли швабрами тротуар и витрину.

Рут повернулся и пошел к «Парадизу», помахивая только что купленной тростью.

«Многого я все-таки еще не знаю, - думал он по дороге. - Вот, оказывается, и в Испании произошла революция»…

* * *

В «Парадизе» ждал сюрприз… Когда Рут вошел в свои апартаменты, По на обычном месте не оказалось. Робот стоял в глубине салона, растопырив руки, и заслонял выход из кабинета. Услышав шаги, он оглянулся и отступил в сторону, освобождая путь Руту. Еще из салона Рут заметил, что в кабинете кто-то есть.

- Приказ выполнен, капитан Доррингтон, - прошепелявил Ио. - Он ждет. Я просил подождать и он ждет…

Рут быстро прошел в кабинет. Навстречу с дивана сорвался краснолицый плотный человек. Костюм его был в беспорядке, галстук перекручен на спину, левый лацкан куртки до половины оторван. Седые волосы незнакомца были взлохмачены, во взгляде - страх и негодование.

- Надеюсь, капитан Доррингтон? - завопил он, близоруко щурясь, и в упор уставился на Рута.

Голос показался знакомым. Приглядевшись внимательнее, Рут узнал своего адвоката Гемфри Кокса.

- Господин Кокс? - Рут все еще не мог поверить глазам. - Что все это означает? Что с вами? И где ваши очки?

- Так это вы, - снова завопил адвокат. - Наконец-то! Вы еще имеете наглость спрашивать, что это означает?.. Где мои очки? Вот мои очки, милостивый государь. Вот что от них осталось! Полюбуйтесь. - Он выгреб из кармана и сунул под нос Руту горстку битого стекла и обломков оправы. - Вы забыли, что вы не в космосе и не на Нептуне, где могли заниматься всякими безобразиями.

- Вы хотели сказать, на Плутоне? - мягко поправил Рут.

- Какое это имеет значение! Вы ответите! Вы… Вы приказали вашему роботу напасть на меня. Я не хочу иметь с вами никакого дела. Я отказываюсь вести ваши дела. Я официально извещаю вас об этом. На столе лежит мое письменное уведомление…

- Успокойтесь, господин Кокс. Это какие-то недоразумение. Объясните, что произошло.

- Бандитизм! - снова крикнул адвокат, шаря за спиной в поисках галстука.

- Позвольте, я вам помогу, - предложил Рут, протягивая руку.

- Не прикасайтесь ко мне! Вы гангстер, а не астронавт.

- Да объясните, в чем дело?

- Спрашивайте у вашего робота, которому приказали убить меня.

- Какая ерунда, господин Кокс! Вы сами не верите в то, что говорите. Я не вижу на вас ни единой царапины, а стоимость очков и вашего костюма я, разумеется, компенсирую.

- Еще бы! Вы компенсируете и моральный ущерб, который причинили мне?

- С удовольствием. Сколько вы желаете?

- Ничего мне сейчас не надо. Только выпустите меня отсюда.

- Но вас никто не держит.

- Он! - прерывающимся голосом воскликнул адвокат, указывая на Но. - Он продержал меня здесь три часа, не давая выйти, не позволяя приблизиться к видеофонам. Вы не станете отрицать, что это сделано по вашему приказанию?

- Действительно, я просил его передать моим возможным гостям просьбу подождать моего возвращения. Но я не предполагал…

- О-хо-хо, просьбу! - снова взорвался адвокат, воздев руки к потолку. Ничего себе, просьба! Это покушение на неприкосновенность личности. Если я подам на вас в суд…

- Вы не станете подавать на меня в суд, господин Кокс, - спокойно прервал Рут, - не станете… по многим причинам… А что касается неприкосновенности личности в нашей стране, то вчера вечером в центре города почти на моих глазах убили человека - женщину, а сегодня, полчаса назад, выбросили другого человека из окна. Примерно с двадцатого этажа… И, кажется, никого это особенно не удивило…

Адвокат испуганно покосился на открытую балконную дверь и поспешно отступил к противоположной стене кабинета.

- Я сказал это не для того, чтобы испугать вас, господин Кокс, продолжал Рут, - но мне показалось, что именно с неприкосновенностью личности здесь не все благополучно… Поэтому - лучше без демагогии… За прискорбное недоразумение прошу меня извинить. Я совсем не ждал вас сегодня. Кроме того, рассчитывал вернуться много раньше.

- Тем не менее я категорически отказываюсь от ведения ваших дел.

- Он сказал это сразу, как вошел, - послышался вдруг шепелявый голос Ио.

Рут обернулся. Красноватые глазки робота были устремлены на адвоката. Их выражение не будило сомнений. Во взгляде Ио читалась ненависть.

- О чем ты говоришь, Ио? - спросил Рут, отстраняя робота подальше от адвоката.

- Он пришел сразу после вашего ухода, капитан Доррингтон. Он сказал, что но будет больше вести ваши дела. Просил сказать это вам. Потом дал письмо и хотел идти. Я просил подождать. Он не хотел. Я еще просил. Он не хотел; кричал разные слова: некоторые я знаю - это плохие слова; другие не знаю, но я их запомнил…

- Где это письмо? - спросил Рут, обращаясь к адвокату.

- У вашего робота что-то не в порядке с программой, - пробормотал адвокат после довольно долгого молчания, - советую вам заменить его.

- Где это письмо?

- Письмо, которое я написал здесь? Оно на вашем столе…

- Это то письмо, Ио? - спросил Рут, указывая на конверт, лежавший на письменном столе.

- Нет, - отрезал робот. - То письмо он схватил, когда я не хотел, чтобы он ушел…

- Где первое письмо, господин Кокс? - повторил Рут тоном, не предвещавшим ничего хорошего.

- Уверяю, капитан, у вашего робота не в порядке тут, - адвокат повертел пальцем у своего виска, - или в другом месте. Сдайте его в переплавку. Иначе он натворит бед. Никакого другого письма не было, клянусь вам…

Ио неспокойно шевельнулся.

- Скажи, Ио! - кивнул Рут.

- Он разорвал письмо и положил туда, - Ио указал пальцем на правый карман куртки адвоката.

- Дайте то, что осталось, Кокс. - Рут протянул руку. - Ну, живо! Не советую дальше разыгрывать комедию.

Адвокат молча бросил на стол разорванный надвое конверт.

- Интересно, сами вы это придумали или вас надоумил кто-то? - задумчиво проговорил Рут, складывая половинки письма. - Нет-нет, вы можете не отвечать, - продолжал он, заметив, что адвокат испуганно отшатнулся. - Два письма об одном и том же… Отказ в квадрате… В этом вы отказываетесь вести мои дела, ссылаясь на обстоятельства; во втором, которого я еще не читал, конечно, мотивируете отказ покушением на неприкосновенность вашей личности. Поздравляю вас, господин Кокс, вы вовремя отключаетесь… Не позднее завтрашнего утра капитан Доррингтон появился бы в вашем офисе с целой кучей вопросов: о неприкосновенности личности в этой прекрасной стране, о Совете Равных, об остракизме, которому подвергают человека, только что вернувшегося на Землю после четвертьвекового отсутствия, и еще кое о чем… И вам пришлось бы что-то отвечать вашему клиенту. Не исключено даже, что упомянутый капитан Доррингтон попросил бы вас оформить для него выездную визу куда-нибудь в Австралию или… на Канарские острова. А теперь все просто: ваше дело сторона. Опасный клиент перестал быть клиентом. Пусть сам выкручивается, как сумеет…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Шалимов читать все книги автора по порядку

Александр Шалимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Окно в бесконечность. Рассказы и повесть отзывы


Отзывы читателей о книге Окно в бесконечность. Рассказы и повесть, автор: Александр Шалимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x