Сергей Абаимов - Горючее
- Название:Горючее
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2006
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Абаимов - Горючее краткое содержание
Горючее - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ворвавшись в контору, он, не ожидая приглашения, плюхнулся в кресло перед несколько оторопевшей девушкой.
— И это вы называете наилучшей формулой?! — протянул он ей квитанцию.
— Что не так, сэр? — девушка была искренне изумлена.
— Если вы это называете горючим, то я наверно глупыш с планеты Простушки!
— Вы хотите сказать, что мы подобрали для вас неверную формулу горючего? — переспросила она.
— Я хочу сказать, что это вообще никакая не формула и не горючее! Мне нужно… — он опять полез в карман за инструкцией к кораблю.
— Сэр, сэр! — остановила она его. — Если вы не удовлетворены качеством оказанных вам услуг, то ответственность за это наша фирма полностью берет на себя. Мы совершенно бесплатно проведем повторную, более тщательную диагностику ваших данных и повторим закачку горючего также совершенно бесплатно. Обещаю вам, что все будет хорошо! Наша фирма очень дорожит своей репутацией, и мы еще не имели серьезных нареканий от клиентов.
— Ну если так… — протянул он, успокаиваясь.
— Да-да, сэр. Прошу вас подождать в нашем баре, пока мы самым тщательным и самым наилучшим образом постараемся удовлетворить ваши потребности. И совершенно не беспокойтесь о качестве. Мы имеем галактический сертификат на оказание услуг.
Он прошел за столик в баре и налил себе в стакан воды. Хорошее настроение постепенно возвращалось. У кого не бывает ошибок. Но они молодцы, что готовы их исправлять.
Ему здесь нравилось. И верил в респектабельность фирмы он даже не благодаря наличию галактического сертификата, а благодаря уютности офиса. А девчонка и вправду была чудно хороша. С ее фигуры можно было статуи ваять. Она поднялась из-за конторки, и от движения ее бедер он стал сам не свой.
— Уже все, сэр. Лучшее горючее закачано в точном соответствии с вашими потребностями, — она протянула ему картон новой квитанции.
— А не пойти ли нам с вами куда-нибудь поужинать? — спросил он, стараясь не опускать глаза ниже ее лица.
Девушка немного удивилась, достала карманный интерком и поводила по нему симпатичным зеленым пальчиком, после чего осторожно осведомилась, не предлагает ли он ей интимную близость в эту ночь. Он ответил утвердительно, она еще поводила пальчиком по интеркому, после чего нервно хихикнула.
— Видите ли, сэр, наши расы имеют принципиально разные системы размножения, — она опять нервно хихикнула. — Мы сначала отрыгиваем порции зародыша, — она показала на свой рот, — после чего тот для дальнейшего роста и питания помещается в выводковую сумку самца…
Он стремглав выскочил из офиса.
В баках корабля по-прежнему была вода. Ворвавшись в офис, он стучал зубами уже не от уважения, а от ярости.
— И это вы называете репутацией фирмы?! И это вы называете горючим?! — орал он на нервно съежившуюся в кресле девушку. — Мне нужна вот эта формула! — он швырнул химический идентификатор на стол и несколько раз ткнул в него пальцем. — Эта, и никакая другая!
— Минуту, сэр! — девушка робко потянула к себе карточку и провела над ней сканером. — Но сэр, — удивленно произнесла она, — это ведь очень вредная и ядовитая химическая формула!
— А то я не знаю! — выкрикнул он. — Это горючее!
— Вы абсолютно уверены в этом, сэр? — еще более удивленно спросила она.
— Да! Да! Да! Закачивайте!
Она задумчиво поводила рукой по интеркому.
— Но эта формула будет стоить много дороже…
— Плевать, сколько это будет стоить! — он ударил кулаком по столу. — Мне нужно горючее, и прямо сейчас! Закачивайте!
— Сэр, эта формула настолько ядовита, что я должна взять с вас согласие в том, что наша фирма снимет с себя всякую ответственность за возможный вред, который эта формула может нанести вашему здоровью и здоровью окружающих. Ваше согласие будет нотариально зафиксировано, — его окружила сфера полной видео, аудио, тепло и генетической регистрации.
— Да согласен я, согласен, — он швырнул ей карту для оплаты.
— Ваша карточка не нужна, нотариально зарегистрированное согласие служит полным аналогом подтверждения платежа, — она вернула ему карту. — Не хотите ли пройти в наш бар? — натянуто улыбнулась она ему.
— Не хочу! — он все еще никак не мог унять гнев. — Я буду здесь сидеть, пока вы не выполните закачку.
— Как вам будет угодно, сэр, — девушка вернулась к созерцанию чего-то за своим интеркомом.
Он сидел в кресле и пытался успокоиться. Ему нужно было горючее! Во что бы то ни стало. Иначе он не выполнит контракт по доставке груза в срок. А это будет значить в лучшем случае отзыв лицензии на грузоперевозки и кто знает еще какой штраф. А он здесь теряет время непонятно на что!
Внезапно у него стало плохо с сердцем. Такое бывало и раньше но сейчас из-за нервной встряски приступ был очень силен. Он медленно сполз по креслу на пол и потерял сознание.
Когда он очнулся в местном госпитале, то первое, что он увидел, были две квитанции на оплату больничных услуг и услуг по закачке горючего. От суммы, значащейся в последней квитанции, он чуть вновь не потерял сознание. Платеж в пять раз превышал обычную стоимость горючего.
Сбежав из госпиталя, он взял такси и первым делом помчался к себе на корабль.
В баках была вода! Чувствуя, что ему вновь становится плохо, он наглотался таблеток и помчался обратно в фирму. Лишь только он вбежал в офис, девушка выскочила из-за конторки и заботливо проводила его в кресло.
— Как ваше здоровье, сэр? — участливо улыбаясь, осведомилась она.
— Мое здоровье вас не касается, — он старался говорить спокойно, но у него это плохо получалось. — Вы содрали с меня плату, в пять раз превышающую обычную стоимость горючего, а баки на моем корабле по-прежнему заполнены отработанной водой! Как это прикажете понимать?! В суд на вас подавать, что ли?
— Баки на вашем корабле? Я не понимаю вас, сэр!
— Баки на моем корабле, куда вы должны были закачать горючее, чтобы я мог наконец убраться подальше с этой планеты!
— Вы имеете в виду корабельное топливо, сэр? — удивленно переспросила она.
— А что же еще?!
— О нет, сэр! Мы не поставляем корабельное топливо. Мы закачиваем горючее.
Похолодев от нахлынувшего подозрения, он вызвал лингвер и затребовал в мозг полный перевод слова, переведенного ранее как горючее. В ответ он получил «горючее, горюче-смазочные материалы, спиртные напитки, галюциногенные и наркотические вещества».
— Вы продаете выпивку и наркотики? — еле выдохнул он.
— Не подумайте, сэр, — продолжала девушка, — мы солидная респектабельная фирма. Мы не используем никакой телепатической мнемотроники. Лишь чистые органические и химические компоненты, полученные методом молекулярного синтеза. Мы проводим полную экспертизу биологических особенностей клиента, подбираем наилучшую формулу и закачиваем горючее непосредственно в биологическую систему доставки питания организма клиента — в вашем случае это будет… — она поглядела на экран интеркома, — кровь в артериальной системе сосудов. Никаких старых методов приема через гастрономический тракт — пока клиент находится в нашем баре, горючее закачивается в его непосредственную биологическую систему потребления. Как, — она хихикнула, — это секрет нашей фирмы. Последняя оказанная вам услуга действительно была очень дорогостоящей, — девушка искренне и сожалеюще улыбнулась. — Но заказанная вами формула была настолько ядовитой, что после закачки нам пришлось полностью сменить всю линию оборудования. Однако мы пошли на это, так как мы солидная фирма, и желание клиента для нас закон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: