Владислав Агудов - Анимус. Пламя техноэволюции
- Название:Анимус. Пламя техноэволюции
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Агудов - Анимус. Пламя техноэволюции краткое содержание
Анимус. Пламя техноэволюции - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Двух этих причин было более чем достаточно, чтобы принять предложение полковника.
Введение в некоторые детали проекта «КУЧ» никоим образом не остудило решимость Мортиса Рорка. Единственное, что его интересовало, будет ли он самостоятельно мыслить после преображения в усовершенствованного солдата и не сможет ли кто посторонний дистанционно управлять его механическим телом.
Получив от полковника исчерпывающие ответы, что мозг не подвергнется никаким изменениям, а значит, мыслить ему придется самостоятельно и что дистанционное управление механическим остовом не предусматривается, всвязи с возможным перехватом управления «Анимусом», Рорк ещё больше воодушевился, впечатлённый сверхчеловеческими возможностями нового тела.
— Вы не будете испытывать боли, приобретёте колоссальную силу, органы чувств будут работать лучше, чем у любого животного. Вы станете неуязвимым. И ещё — это тело дарит вечную жизнь! Точнее, очень долгую жизнь. Ибо большинства органов, выходящих из строя в первую очередь, в вашем новом теле вообще не будет. А мозг будет поддерживаться в оптимальном для его нормального функционирования режиме. Ну как Вам, неплохая перспектива? — на некоторое время полковник превратился в рекламного агента, восхваляющего перед покупателем невиданные возможности нового тела.
Рорк оказался благодарным слушателем и легко поддался чарам полковника, уступив своё место в «Глухой комнате» последнему кандидату на роль бойца «железного отряда».
После ухода Рорка в комнате, изолированной от всего и всея, наступила гробовая тишина.
«Затишье перед бурей?» — посетившая полковника мысль в момент полнейшего звукового штиля напрямую отражала волнение пред следующей встречей.
Сведений, о человеке, которого должны были с минуты на минуту доставить в комнату, было не достаточно, чтобы сложить о нем какое-либо представление. Но на рассмотрении этой кандидатуры настаивали Льюис Мэнсон и Коно Сумаи.
Из составленного ими досье Рэдхорн выяснил, что придется общаться со скрытным типом, обладающим способностью вскрывать финансовые банки снабженные сложнейшими системами охраны также просто, как открывать консервным ножом их жестяные тёзки.
Настоящего имени преступника никто не знал. Все называли его просто — Феш. Это была анограмма прозвища Шеф, вытекающего из его главенствующей роли в преступной группе, состоявшей, как предполагалось, из девяти человек. Под его руководством было ограблено пятнадцать крупнейших финансовых учреждений, которые считались неприступными бастионами в мире охранных технологий.
В руки полиции, по непонятным причинам, он сдался сам.
Судя по всему, это было связано с тяжёлым недугом, одолевшим безымянного грабителя банков.
Ещё раз открылась дверь и в комнату на дополненном анатомической спинкой кресле, снабженном четырьмя колесами, вращающимися при помощи электрического двигателя, вкатился очередной узник «Каземата».
Его никто не сопровождал, и замочная часть двери плавно переместилась в пространстве к начальной точке движения до едва слышимого щелчка.
В кресле мостилась скорее тень когда-то существовавшего человека, чем сам владелец несчастного тела. На вид ему было уже за пятьдесят, хотя полковник знал, что возраст арестанта ближе к сорока годам.
Информации о точном возрасте заключённого тоже не было ни в одной базе данных.
Кожа обтягивала кости, провисая в тех местах, где когда-то выступали крепкие мышцы. Несчастного изнутри поедал страшный монстр, воплотившийся внутри его тела в виде злокачественной опухоли.
Высохшее, в результате сильнейшего истощения, подкожное содержимое превратило голову в череп, который зачем-то начинили двумя человеческими глазами и приклеили нос да пару острых ушей.
Потерявшие цвет от причиняемых болезнью физических страданий волосы были выстрижены по подобию причёски Рорка, недавно посетившего эту комнату.
Доходяга мельком глянул на полковника и направил своё кресло в сторону стола переговоров.
«Это наш клиент,» — мысленно сделал вывод Рэдхорн, увидев человека, не способного самостоятельно перемещаться на своих ногах.
Но предположение полковника оказалось преждевременным.
Человек-мумия с достоинством короля поднялся со своего трона и подошёл к столу, заставив тем самым полковника открыть от удивления рот.
Возможно, такое представление стоило мужчине неимоверных усилий, но ни один его мускул не дрогнул, указывая посторонним на то, что нет в мире такой силы, которая могла бы сломить его.
— Извините, что пришлось воспользоваться транспортом. — уверенно начал разговор невысокого роста заключённый, создавая вокруг себя поле невидимой внутренней силы, генератором которой выступал не преклонившийся пред суровой болезнью дух Феша, — Мне здешние врачи не разрешают пешком преодолевать дальние расстояния. Боятся за моё состояние. Вы представляете?
Он улыбнулся своему ироничному замечанию. Диагноз гласил о четвёртой стадии заболевания. Опухоль захватила контроль над множеством жизненно важных органов, каждый день отвоёвывая новые территории в его внутреннем царстве. Быть гостем на этом свете оставалось недолго. А три пожизненных срока насмешкой сопровождали его в мир иной. Так что, беспокойство медиков о том, проживёт ли он лишний день, казалось не более чем глупостью, продиктованной привязкой докторов к строгим медицинским правилам.
— Как Вас зовут? А то я не знаю, как к вам обращаться? — Рэдхорну не хотелось обращаться к заключенному, используя его прозвище, поэтому он попытался вопросом в лоб выяснить имя.
— Бросьте, полковник. Это же не допрос, — Феш явно разбирался в военных знаках отличия и не скрывал этого, — Вы же военный, а с военными я никак не пересекался по роду моей деятельности. Значит, Вы приехали не расспрашивать меня, а что-то предложить. Таким образом, у нас наклёвывается милая беседа. И соблюдая элементарные правила приличия, первым должны были представиться Вы. Я так и не услышал Вашего имени.
— Полковник Рональд Рэдхорн. — представился, спустя пару секунд, не ожидавший такого напора, вояка.
— Очень приятно. Меня называют Феш. Если по каким-либо причинам Вам не нравится этот псевдоним, можете называть меня любым именем. Например, Майк. Имя Майк Вам больше нравится?
— Хорошо, пусть будет Майк. Я действительно прибыл к Вам с предложением. — Новое имя арестанта действительно легче слетало с языка Рэдхорна, — если Вы на него согласитесь, то покинете это заведение и обретёте свободу. И ещё мы можем …
— А Вы можете угостить меня чашечкой кофе? — прервал агитационную речь Шеф, — Я очень уважаю этот напиток. А с тех пор как у Вас наверху начали резвиться свихнувшиеся машины, в качестве питья здесь выступает только чистая вода. Конечно, и на том спасибо, однако очень хотелось бы вдохнуть аромат пусть даже третьесортного кофейного напитка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: