Джон Краули - Эгипет. Том 1

Тут можно читать онлайн Джон Краули - Эгипет. Том 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Мой Друг Фантастика, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Краули - Эгипет. Том 1 краткое содержание

Эгипет. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Джон Краули, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первые два романа тетралогии «Эгипет»: Эгипет. Любовь и сон

Эгипет. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эгипет. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Краули
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

701

Mirabilis annus — чудесный год (лат.). Первоначально это выражение обозначало именно 1588 г., но впоследствии стало использоваться как обозначение любого года, полного примечательных событий. Произошло это благодаря Джону Драйдену (1631–1700), который озаглавил так свою поэму (1667) о 1666 годе — времени чумы и великого пожара.

702

Английская королева обезглавила королеву шотландскую… — 8 февраля 1587 г.

703

…преуспел в премудрости… — Лук. 2:52.

704

Перспицил… Недавно создан несравненным Корнелием Дреббелем. — Анахронизм. Дреббелю в 1588 г. было всего шестнадцать лет.

705

Апертура — диаметр отверстия, определяющего ширину светового пучка; от нее зависит разрешающая сила прибора.

706

В направлении Требоны, где стоит загородный дом Петра Вок Рожмберка… — Ди и Келли работали в Требоне под покровительством Вилема Рожмберка (1535–1592), вице-короля Богемии, старшего брата Петра. Вилему удалось собрать в своем замке лучших алхимиков Чехии, а затем и Европы.

707

Казалось, там поднимается летний пылевой дьявол… — С таким встретились Ди и Келли во время путешествия в Краков в апреле 1585 года. 1588 год они провели в Требоне (более чем на 120 км южнее, а не восточнее Праги).

708

…один из них был принцем королевской крови и каждую ночь поста выл взаперти в глубочайшей темнице пражского дворца. — Незаконный сын Рудольфа II дон Джулио Чезаре. Он был безумен, убил несколько женщин, расхаживал голым и небритым — и закончил свои дни в заточении. Очевидно, что это и есть «пражский вервольф» из романа Феллоуза Крафта.

709

Быть чужим в родном краю. — Парафраз библейских выражений: «Я стал пришельцем в чужой земле» (Исх. 2:22); «Для чего Ты — как чужой в этой земле?..» — Иер. 14:8).

710

…сыны человеческие будут искать, где спрятать головы свои, и закричат горам: Падите на нас — и холмам: Сокройте нас — Очень вольный пересказ Откровения (6:15–16).

711

Утраквисты — от «sub utraque specie» («под двумя видами»); умеренные гуситы (пражская партия). Требовали причащения паствы хлебом и вином, секуляризации церковного имущества. В 1433 г. примирились с католической церковью и выступили против более радикальных таборитов, которые отрицали ряд догматов, в том числе о пресуществлении. Другое название утраквистов — «каликстины», или «чашники» (от лат. calix).

712

…ведьм… вооруженных стеблями укропа… — Ошибка: укропом вооружались как раз ведьмоборцы.

713

Да приимет Господь жертву из рук твоих (лат.).

714

Вей, ветер западный, вей, дождик, проливайся к нам. — Из стихотворения неизвестного автора XVI в. «Западный ветер».

715

Джон Ди (по чьему велению поднялся ветер…) — Возможно, эта легенда сложилась уже в начале XVII в. — если она действительно стала отправной точкой шекспировской «Бури» (1612). Напомним, что Ди считается прототипом главного героя пьесы, мага Просперо.

716

Ныне отпущаеши (лат.). — Лук. 2:9. С. 574. И жалость, как младенец обнаженный. — «Макбет» (1606), акт 1, сцена 7 (пер. М.Лозинского).

717

Пейслийский орнамент — характерный узор по названию шотландского города Пейсли, где в начале XIX в. стали производить шали в подражание кашмирским. Был очень популярен в 1960-е гг.

718

Биг-Сур — район центральной Калифорнии, известный туристский парк.

719

Куда ступить и ангелы боятся — крылатое выражение из третьей песни дидактической поэмы Александра Поупа (1688–1744) «Опыт о критике» (1711). Начало строки: «Дурак идет…» (в пер. А. Субботина: «Всегда туда кидается дурак./Где ангел не решится сделать шаг»).

720

Pallidula rigida nudula — «бледный, унылый, голый». Из эпитафии Адриана.

721

…«дорог в никуда, где тела не отбрасывают тени и зеркала ничего не отражают». — Цитата из книги Йоана Кулиано «Эрос и магия в эпоху Ренессанса.

722

…ныне и в час смерти нашей… — Из молитвы «Ave Maria».

723

«Нэшнл джиографик» — всемирно известный научно-популярный географический журнал, издаваемый с 1888 г.

724

Powerhouse (англ.) — источник силы, центр власти, электростанция.

725

…появлся на видеопленках, как волшебник страны Оз… — Который, как известно, никогда не беседовал с подданными и гостями лично.

726

Старый Ничейпапаша — Old Nobadaddy, издевательское прозвание Бога Отца в поэтической мифологии Уильяма Блейка (в русских переводах — «Ничей отец», «Никтоотец»).

727

Сикофанты — от греч. «sykon» — фига и «phaino» — доношу. В Древней Греции первоначально — люди, доносившие о запрещенном вывозе смокв из Аттики. С сер. V в. до н. э. — профессиональные доносчики и шантажисты, которые обвиняли богатых и влиятельных граждан, чтобы получить деньги от них или от государства, когда имущество осужденных конфискуют. Впоследствии — корыстные, подобострастные льстецы.

728

…тысячелепестковая Роза… — Из «Полых людей» Т. С. Элиота:

Здесь нет глаз
Глаз нет здесь
В долине меркнущих звезд
В полой долине
В черепе наших утраченных царств
К месту последней встречи
Влачимся вместе
Страшимся речи
На берегу полноводной реки
Незрячи, пока
Не вспыхнут глаза
Как немеркнущая звезда
Как тысячелепестковая
Роза сумрака царства смерти
Надежда лишь
Для пустых людей.

(Пер. А. Сергеева)

Образ восходит к дантовской розе, образованной душами праведников («Рай», XXXI–XXXIII).

729

Добрые Дела — персонажи пьесы «Смертный».

730

С. 605. Йоан Кулиано (1950–1991) — румынский историк религии, культуролог, прозаик, автор статей на политические темы. В 1972 г. попросил политического убежища в Италии, затем жил во Франции, Нидерландах и США. Преподавал в Чикагском университете, где работал вместе с Мирчей Элиаде (1907–1986). Резко критиковал как режим Чаушеску, так и тот, что пришел ему на смену. Видимо, эти выступления стали причиной его трагической гибели: Кулиано был застрелен, и убийцу найти не удалось.

Краули был другом Кулиано и написал о нем статью «Силы тьмы» (1996) в форме рецензии на книгу Тэда Энтона «Эрос, магия и смерть профессора Кулиано». Приведем небольшие фрагменты:

«В самой выдающейся своей книге, "Эрос и магия в эпоху Ренессанса" [1984, англ. пер. 1987], Кулиано восстанавливает ренессансную теорию магии как личностной силы, что возникает в сердце — не в том органе, который сегодня лишь перекачивает кровь, но в ином, который античность размещала на том же самом месте, — в органе, порождающем дух. Если дух этот был чист и горяч, он создавал блистающее зеркало мира; страсть и чувство не затуманивали его, но делали ярче; разум наблюдал и судил то, что отражалось в нем, и желал, и действовал на основании того, что знало сердце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Краули читать все книги автора по порядку

Джон Краули - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эгипет. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Эгипет. Том 1, автор: Джон Краули. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x