Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 3
- Название:Кодекс Алеры. Том 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Батчер - Кодекс Алеры. Том 3 краткое содержание
Содержание:
Фурия Принцепса (роман), стр. 7-417
Фурия первого лорда (роман), стр. 419-962
Кодекс Алеры. Том 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Они нырнули неровным клином, с Арией Плацида, держащей пылающий меч, во главе; подолы ее юбок хлопали и трепетали от скорости полета.
Аттис начал слабо, приглушенно и насмешливо посмеиваться.
— Кровавые вороны, — зарычала Инвидия.
Она развернулась и бросилась к задней стороне здания, исчезнув из вида, когда ветер начал завывать, унося ее в тяжелое облако дыма.
Амара прильнула к Бернарду, когда трое новоприбывших приземлилось на крышу, пока трое других остались в воздухе.
Старый Верховный Лорд Церес, чьи белые волосы смотрелись оранжевыми в огненном свете, приземлился за Леди и Лордом Плацида, пока Фригиус, его сын и Верховный Лорд Ривы охраняли с воздуха.
— Ария, — позвала Амара. — Принцепсу нужна целительная ванна, немедленно.
— Едва ли, — сказал Аттис спокойным тоном. — В конце концов, это скорее задача заклинателя огня. Практически невозможно исцелить прижженную рану.
— Тише, — огрызнулась Амара. На миг стиснув зубы она добавила: — Ваше Высочество.
Ария направилась к Гаю Аттису, окинула взглядом его ранения и покачала головой.
— Город потерян. Сейчас мы встретимся со стражами, прикрывающими тыл Легионам. Мы должны выдвигаться.
— Как пожелаете, — сказал Аттис. — Кстати, благодарю за вмешательство. Терпеть не могу доставлять ей удовольствие.
— Не благодари меня, — язвительно ответила Ария. — Благодари Амару. Без ее предупреждения я могла лишиться жизни вовсе.
Она наклонилась, заворчала и вскинула раненого человека на плечо в броне.
— Поторопитесь! — крикнул один из мужчин над ними. — Ворд проломил брешь в стене!
Без единого слова Верховный Лорд Плацида поднял Бернарда.
Церес закинул руку Амары себе за плечо и поднял ее, поставив рядом с собой и одарив дружелюбной улыбкой.
— Надеюсь, вы не будете возражать, если я вам помогу, Графиня.
— Прошу, — сказала Амара. У неё кружилась голова. — Не стесняйтесь.
Они вшестером поднялись с крыши с ревом ветра, и Амара больше не видела смысла бодрствовать.
Глава 22
Ледяные корабли пролетали обжигающе холодные мили на скорости, порой превосходящей скорость ветра, который их гнал.
Маркус был определенно уверен, что такой трюк, по любым разумным меркам, был математически невозможен.
Капитан судна, на котором он путешествовал, учился в Академии, ну по крайней мере, он так утверждал.
Он сказал что-то о добавочном импульсе на небольших уклонах, что давление стальных корабельных полозьев непосредственно под ними фактически превращало лед в тонкий слой воды.
Маркуса не интересовали объяснения. Все это казалось ему ужасно подозрительным.
Флот останавливался каждые шесть часов для ремонта, необходимого из-за постоянного повреждения деревянных корпусов кораблей, также это давало шанс догнать их кораблям, останавливавшимся для починки ранее.
Маркус наслаждался передышками.
Весь флот видел крушение кораблей, которые потеряли равновесие и рухнули, все старались не думать о том, что стало с телами их товарищей, и о том, сколь долго им самим суждено еще обманывать злую судьбу.
Последний раз им удалось отдохнуть много часов назад, а следующий отдых планировался не раньше рассвета.
Маркус стоял на носу корабля, который продолжал идти на восток.
Ночное небо еще не озарилось приближением рассвета, но он был уже близок.
Какое-то время он наблюдал, как флот скользит по лежащей перед ним бесконечной ледяной дороге, его мысли двигались по кругу, постепенно успокаиваясь и становясь менее навязчивыми.
Немного позже, когда первый голубоватый луч забрезжил на востоке, Маркус зевнул и направился вниз по палубе обратно в каморку размером со шкаф, служившую ему каютой для сна.
Он не знал, позволит ли ему отдохнуть трясущийся на ходу корабль, но в конце концов, для разнообразия, не его собственные мысли будут причиной бодрствования.
Он открыл дверь в свою каюту и остановился, почувствовав запах, затем, нахмурившись, шагнул в неосвещенную комнату и закрыл дверь.
— Кровавые вороны. Как давно ты на корабле?
— С последней стоянки, — проурчал Ша настолько тихим голосом, насколько смог.
Маркус прислонился спиной к двери и скрестил руки на груди.
В тесной каютке он практически касался худощавого канима, и он не намеревался спровоцировать опасную реакцию физическим контактом с Охотником.
— Какое решение ты принес?
— Никакого, — ответил Ша, — пока что нечего приносить. Наша проблема осталась нерешенной.
Маркус хмыкнул.
— Это значит, что твой вождь и мой будут вынуждены драться на дуэли.
— Видимо, да, — философски проговорил Ша, — хотя они оба сталкивались с такими ситуациями ранее и при этом выжили. Тот, кто сильнее, докажет свою правоту.
Маркус скривился.
— Это потеря для обоих наших народов, кто бы ни победил.
— У тебя есть какое-то решение?
— Пока нет, — сказал Маркус, — но это не означает, что его нет.
Ша издал задумчивый рык.
— Возможно, оно бы появилось, если сокрушить врага моего господина, Кхрала.
— Я думал его титул Кхрал, Мастер Заклинателей крови.
— Кхрал, — повторил Ша.
Маркус улыбнулся в темноту.
— Что мы получим, убрав его?
— Время. Будет пауза, пока заклинатели крови выберут нового вождя.
— Что само по себе может создать дополнительные проблемы.
— Да.
— И какова будет цена такой покупки времени?
— Моя жизнь, — просто ответил Ша. — Она будет предложена моему господину в качестве возмещения, после того, как дело будет сделано.
Маркус нахмурился в темноте.
Он уже собирался спросить, готов ли каним принести такую жертву, но вопрос был глупым.
Если Ша сказал, что может пойти на это, то наверняка пойдет.
— Неужели твоя жизнь должна закончиться?
— Если, по моему глубокому убеждению, это послужит сохранению чести моего господина? Да.
— Не окажется ли в дальнейшем для вашего господина такая потеря невосполнимой?
Повисло краткое, напряженное молчание.
— Может и так, — сказал Ша с рычащим оттенком досады в голосе. — В таком случае, я пренебрегу своим долгом перед ним, последовав в этом направлении. Сложно предугадать достойный путь действий.
— Однако ты не служишь его интересам, и дальше позволяя Кхралу удерживать власть, — Маркус задумчиво прищурил глаза. — Что же тебе делать…
Ша терпеливо молчал.
— Ты не можешь убить этого канима из страха, что твой народ возведет его в мученики. Верно?
— Именно.
Маркус почесал подбородок.
— Может, несчастный случай? Все-таки эти корабли опасны.
— Мой господин никогда не смирится с дополнительными потерями, которые потребуются. И не простит себя за это. Нет.
Маркус кивнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: