Алесандр Шамраев - Великие тайны прошлого [СИ]

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Великие тайны прошлого [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алесандр Шамраев - Великие тайны прошлого [СИ] краткое содержание

Великие тайны прошлого [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор весьма признателен госпожам Зубковой Е. Д., Пряхиной Н. А., и Тукаевой И.А. за интересный материал, который он использовал в своей околонаучной и фантастической повести.
       Великие тайны прошлого - Тайна Атлантиды, библейская страна Офир, загадка Сфинкса, золото Колчака, и другие - в околонаучной, приключенческой фантастике для 'детей изрядного возраста'.

Великие тайны прошлого [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Великие тайны прошлого [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первым не выдержал я: - Миледи, я вообще-то ещё не завтракал, а время наверняка уже идёт к ужину, да и леди Мерисай не мешает отдохнуть и прийти в себя. Уверен, ей придётся выслушать наставления ещё и от леди Беллы. Можно мы сделаем небольшой перерыв, а потом продолжим?

- Мерлин, ты не сносен так же как и твой отец. Впрочем, это не удивительно. Идите, наверняка ваши каюты уже готовы. Жду вас на обед, - и она сделала знак, отпуская нас.

Как только мы вышли, я сразу же обратился к Мери: - Княжна, простите, что втянул вас в это. Но уж если мне придётся участвовать в данном мероприятии, то хотелось, что бы рядом со мной находился человек, который мне хотя бы нравится. Простите мне этот эгоизм.

- Все в порядке ваше высочество, я рада оказаться рядом с вами в трудную минуту и по мере своих сил помочь вам.

А Барсик, которая до этого вела себя тихо и незаметно, тут же влезла: - Капитан - командор, учтите, одна из особенностей расы понтификов является то, что они не умеют скрывать свои чувства, а девчонка, по-моему, влюбилась в вас, хотя я могу и ошибаться. Однако анализ её химических реакций говорит об этом.

- Барсик, да мы едва знакомы, о каких чувствах может идти речь?

- Я тебя предупредила....

Наши каюты действительно оказались не просто рядом, но и были размещены в одном помещении. К тому же они были соединены дверью, и эта дверь не была закрыта.

Все привычно и предсказуемо. - Барсик, перенеси мои вещи, но не все, а что сочтёшь нужным.

Раздался стук в общую дверь: - Войдите, не заперто.

- Ваше Высочество, у меня проблема.

- Слушаю вас миледи.

Леди Мери зашла в мою каюту и остановилась на пороге: - Милорд, мне не во что переодеться, а учитывая, что мы будем обедать в присутствии её императорского величества, появиться там в пляжном одеянии - не совсем уместно.

- А мне нравится, вы такая очаровательно - прелестная в этом одеянии, хотя понятно, что на обед в нем идти нельзя. А если обратиться к леди Белла?

- Я уже обращалась, у неё нет ничего подходящего, она не ждала меня здесь, а одевать что-то чужое я не привыкла.

Я воспользовался голосовой связью: - Барсик, помочь чем-нибудь можешь?

- Вот так всегда, чуть что, так Барсик, а нет что бы воспользоваться моими каютами....

- Ты хочешь, что бы её величество устроила нам обоим выволочку?

- Тебе капитан - командор это не помешает. Ладно, сейчас что нибудь придумаем, ждите.

Через несколько минут томительного ожидания раздался весёлый голос Барсика: - Римса разрешила нам слетать на Офир и забрать оттуда все необходимое. Сами переберётесь ко мне, или мне вас перенести?

- Лучше перенести, так будет быстрее.

Уже на борту я поинтересовался: - А как тебе удалось так быстро уговорить императрицу?

- Я просто твоей матери намекнула, тонко и изящно, что у меня в архиве, совершенно случайно оказались нестёртыми некоторые записи её общения с командором, ну скажем так, наедине. Я спросила у неё разрешение показать их вам, а потом быстро договорилась о полете на Офир, но на обед вам идти не советую, пусть её величество немного остынет, а вот на ужин,- будет в самый раз. Ну что, полетели?

Сам перелёт занял минут двадцать, зато выбор платьев - около сорока минут. Столько же примерно ушло на подбор различных вариантов обуви. Для того что бы оказаться в комнате Мерисай, мне пришлось пойти на хитрость, - я вынужден был ей сказать, что без моего присутствия Барсик потом не сможет перенести её и вещи на корабль.

Иногда о человеке и его характере больше говорят порядок и быт, к которому он привык, чем первые впечатления о его внешности. И хотя княжна была не очень довольна моей настойчивостью и с крайней неохотой пропустила меня в свою комнату, я все - таки в ней оказался. Ну, естественно, комната девушки отличалась порядком и чистотой, но вот что-то меня насторожило. Я не сразу понял что, а когда понял, то насторожился ещё больше. В комнате, которую занимала молодая леди, не было ни одного зеркала.

Наконец с помощью Барсика выбранная и уложенная одежда была вместе с нами перенесена на Асмир. У меня было всего двадцать минут, что бы разрешить эту загадку, и я за помощью обратился к Барсику. Прошло долгих пять - семь минут, прежде чем я получил ответ: - Видишь-ли капитан - командор, во всех источниках, которые касаются понтификов, отмечается, что они не пользуются зеркалами. Однако эта особенность никак и ни чем не объясняется. Более того, в некоторых старинных записях, которые были доступны мне, упоминается, что зеркала опасны для этой расы. Более подробную информацию я смогу подготовить только после того, как свяжусь с архивами и хранилищами дворца. Попробуй спросить об этом у самой девушки, может быть она что-нибудь знает об этом?

- Спасибо Барсик, а почему раса понтификов вымерла, и что стало с их планетой? - и опять наступила длительная пауза, а затем словно извиняясь Барсик произнесла:

- Савбур, где обитали понтифики или взорвался, или в неё врезался очень большой астероид. В живых остались только те, кто был за пределами планеты. А потом началась череда странных смертей оставшихся понтификов. Сейчас их, чистокровных, осталось не более трёх десятков, в основном пожилого возраста. Молодых всего трое и все девушки, наша спутница одна из них. Потомки от смешанных браков живут спокойно, нападений на них не зафиксировано.

- Все интереснее и интереснее, - пробормотал я.

- Что вас так заинтересовало милорд? - тут же поинтересовалась молодая девушка и повернулась ко мне корпусом насколько позволяли это сделать ремни её кресла.

Ответить я не успел, прозвучал сигнал посадки, и Асмир плавно вошла в третий шлюз и мягко села на палубу.

Не желая привлекать к себе пристального внимания службы безопасности, мы все вещи пронесли через сканеры и прямым ходом направились в свои каюты. Из своей комнаты леди меня настойчиво выпроводила сразу же после того, как я занёс её вещи. Пришлось вернуться в свою каюту.

- Мой мальчик, будь осторожен,- раздался очень знакомый и главное, так любимый мною голос.

- Лорд Мерлин, прадед, как же я по тебе успел соскучиться. У вас с бабушкой все в порядке? Ты почему так долго не давал о себе знать?

- Все в порядке Мерлин, да и что может случиться с нами, а вот ты можешь попасть в опасное положение. Все дело в твоей девушке. Позволь я тебя просвещу.

Жители планеты Савбур, которых вы называете понтификами не совсем люди. Это совершенно другая раса, хотя и имеет много общего с человечеством. Вы совместимы, можете иметь потомков, но есть одно маленькое но. Понтифики - вампиры в самом худшем смысле этого слова. По - мимо того, что они в действительности пьют кровь, они к тому же и энергетические вампиры, которые питаются негативной энергией всех живых существ, их страхами, горем, страданиями. Они в чем - то сродни бессариям, но в сотни раз опаснее для человечества. Бессарии питаются отрицательной пси энергией умерших, так называемыми темными душами, а понтифики делают тоже самое с живыми людьми. В своё время они организовывали кровопролитные войны, эпидемии, в общем, приложили свою руку к массовому вымиранию человечества, пока не была уничтожена их планета со всеми жителями, а над оставшимися не был установлен жёсткий контроль - как только они брались за старое, их просто на просто уничтожали. Все понтифики знают об этом, но ничего с собой поделать не могут. Их естество выше разума. А зеркал они избегают по той простой причине, что в них не отражаются, к тому же зеркала так влияют на их сущность, что могут их поглотить и отправить в зазеркалье, откуда возврата уже нет. Сейчас люди забыли об этом, а ведь раньше, в очень древние времена, зеркала для этого и стояли в каждой спальне, ведь понтифики такие красивые, что устоять невозможно, зато возможно было сохранить свою жизнь в целости и сохранности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великие тайны прошлого [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Великие тайны прошлого [СИ], автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x