Роберт Уильямс - Пропавший линкор
- Название:Пропавший линкор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство «Северо-Запад»
- Год:2015
- Город:САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
- ISBN:978-5-93835-576-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Уильямс - Пропавший линкор краткое содержание
«Король четвертой планеты» — роман о тайнах древнего Марса и о том как корпорации Земли пытаются всеми способами захватить сокровища.
«Бегство из прошлого» — авантюрный роман о путешествиях во времени. Лихо закрученная интрига, необычные герои уносят читателя в водоворот удивительных событий, где героям предстоит сберечь таинственный талисман, открывающий дорогу в далекое прошлое.
«Пропавший линкор» — американский военный корабль, перенесенный в далекое прошлое, в мир динозавров, вынужден сражаться с ужасными противниками — потомками древней цивилизации, чтобы спасти будущее рода человеческого.
Кроме того, в сборник входят повести и рассказы о Марсе, о путешествиях во времени, о сверхразуме, явившемся из далекого прошлого империи Майя, чтобы поработить людей, о тайнах египетских пирамид, и еще о многом другом…
Пропавший линкор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Крэйг небрежно загасил сигарету и встал. Он ел и пил экономно, очень маленькими порциями. Его попытались положить в корабельный лазарет вместе с остальными, но он грубо отказался. С ним все в порядке, будет нужна лишь еда и вода.
Он пошел за моряком к капитанской каюте. Попутно он машинально осматривал судно. Это был линкор «Айдахо», одно из новых судов. Крэйг предположил, что линкор из флотилии, ведущей разведку в южной части Тихого океана. Крэйг видел, что линкор хорошо укомплектован, все люди на местах занимались повседневной работой.
Капитан линкора оказался рослым, подтянутым человеком. Когда Крэйг вошел к нему в каюту, он встал, улыбнулся и протянул руку.
— Я капитан Хиггинс, — сообщил он.
Крэйг взглянул на него, кашлянул, затем усмехнулся и пожал протянутую руку.
— Привет, Вонючка, — сказал он. — Рад видеть тебя.
— Вонючка! — воскликнул Хиггинс. — Послушайте…
— Не будь занудой, — засмеялся Крэйг.
Хиггинс уставился на него, и на его лице появилась неуверенная улыбка.
— Крэйг! — прошептал он. — Уинстон Крэйг! Мне надо выпить.
— Да, мне тоже, — отозвался Крэйг.
Капитан Хиггинс достал виски. Они выпили его неразбавленным.
— В каких же краях ты был? — спросил Хиггинс.
— Золото, — ответил Крэйг. — Борнео. — Его лицо потемнело. — А потом с севера появились наши смуглые братишки.
— Я знаю, — помрачнел Хиггинс. — Они напали и на Пирл-Харбор. Они заставили вас бежать с Борнео?
— Я ушел, — поправил Крэйг.
— Но ты был в спасательной шлюпке. Что же случилось?
— Случились японские бомбардировщики. Они напали на корабль, на котором я плыл. К счастью, нам удалось спустить на воду несколько шлюпок…
— Понятно. А где остальные шлюпки?
— Расстреляны из пулеметов, — вздохнул Крэйг. — Потом начался дождь, так что они потеряли шлюпку, в которой был я. — Он пожал плечами. — Мы десять дней провели в этой лодке. Я уже считал камешки в Жемчужных Вратах Рая, когда появился ваш самолет. Но хватит обо мне. А как дела у тебя?
Хиггинс пожал плечами.
— Да как дела? Сам можешь видеть.
Крэйг кивнул. Он сам уже много увидел. Парень, известный когда-то в Аннаполисе под кличкой «Вонючка», стал капитаном боевого корабля.
— Я слышал, ты комиссовался через год после окончания академии, — сказал Хиггинс.
— Да, — сухо подтвердил Крэйг.
— Ничего, если я спрошу, почему?
— Да нисколько. Мне просто нужно было кое что сделать, и не хотелось, чтобы это выглядело так, будто я выступаю от имени флота. Так что…
Все было не совсем так, как сказал Крэйг. Кое-что важное он оставил невысказанным. Он был выпускником Военно-морской академии в Аннаполисе. Они с Вонючкой Хиггинсом учились в одном классе. Но Хиггинс остался во флоте. А Крэйг не мог вынести монотонности армейской службы. Он с детства мечтал о перемене мест и всегда хотел увидеть то, что находится за пределами далекого горизонта.
— Значит, ты искал золото? — спросил капитан Хиггинс. — Да.
— И могу я спросить, что ты собираешься делать теперь?
— Конечно, — ответил Крэйг. — Поеду в Штаты и вернусь на флот, если меня, конечно, возьмут.
— Если тебя возьмут? — усмехнулся Хиггинс. — Да тебя с руками там оторвут. Они взяли бы хоть миллион таких, как ты.
— Спасибо.
В дверь постучали.
— Что вам? — спросил Хиггинс вошедшему помощнику.
— Один из тех, что мы подобрали в спасательной шлюпке, хочет вас видеть, сэр.
— По какому вопросу?
— Он не сказал этого, сэр. Он настаивает, что это очень важно. Его зовут Михаэльсон, сэр. Могу я его привести?
— Да. Я немедленно приму его.
Помощник отдал честь и ушел.
— Кто такой этот Михаэльсон? — спросил Хиггинс у Крэйга.
— Не знаю, — пожал плечами Крэйг. — Просто пассажир в спасательной шлюпке. Мы не спрашивали друг у друга родословных. Я только могу сказать, что он очень странный. — И Крэйг рассказал, что Михаэльсон постоянно изучает записи в своем блокноте.
Капитан нахмурился.
— Есть всемирно известный ученый Михаэльсон, — заметил он. — Но не думаю, что это он.
— А может быть, и он, — возразил Крэйг. — Это ведь южные моря. Здесь может быть все, что угодно… — Он резко замолчал, потому что по кораблю прокатился громкий звук.
Прошло много лет с тех пор, как он слышал этот звук, но немедленно узнал его. Это был сигнал боевой тревоги! И значил он лишь одно — «Айдахо» начинает бой. При этой мысли по жилам Крэйга промчался огонь. Он вопросительно взглянул на капитана, но тот уже разговаривал по телефону.
— Приближаются японские бомбардировщики, — объяснил Хиггинс, вешая трубку на крючок. — Пойдем.
Наверное, это было впервые в военно-морской истории, когда босой, с неприкрытой головой человек, единственным предметом одежды которого были лишь грязные парусиновые штаны, стоял на капитанском мостике рядом с командиром линкора. Капитану Хиггинсу было наплевать, во что одет Крэйг, а его офицеры, если им и было не наплевать, были слишком вежливы, чтобы показывать это. А скорее всего, их это действительно не заботило. У них были совсем иные проблемы.
Крэйг увидел эти проблемы: далеко в небе ряд крошечных черных точек. Пока что они походили на комаров. Японские бомбардировщики. Крупные машины с четырьмя двигателями.
По-прежнему звучал сигнал тревоги, и «Айдахо» оживал от этого звука. Тридцать пять тысяч тонн стали готовились к бою. Крэйг почувствовал пульсацию под ногами, когда двигатели быстрее закрутили винты. Судно двинулось вперед. Полторы тысячи человек разбежались по своим местам. Орудия в больших башнях стали двигаться, надеясь найти для себя цели на горизонте. «Айдахо» был современным кораблем, оснащенным зенитками, черные морды которых начали шарить по небу.
Один из офицеров глядел в бинокль.
— Семнадцать, сэр, — сказал он. — Я еще не уверен, но думаю, что за первой эскадрильей летит вторая.
«Айдахо» входил в экспедиционный корпус, включавший в себя авианосец, крейсеры и несколько эсминцев. Авианосец Крэйг видел вдалеке. Он уже разворачивался, по его палубе бежали и прыгали в небо черные мошки — самолеты-истребители. Крейсеры и эсминцы занимали положенные места вокруг авианосца и «Айдахо», чтобы присоединить свое зенитное заграждение к орудиям, находящимся на больших кораблях.
— Три минуты, — раздался чей-то спокойный голос. — Они уже начали разгон.
Заговорили зенитки. Крэйг оглох и зажал руками уши. Из флота он ушел еще до того, как зенитки стали устанавливать на кораблях. Он слышал рев больших башенных орудий, но впервые отрывистый лай зениток, обстреливающих самолеты. Если бы сотня яростных бурь сосредоточилась в одном месте, то и тогда рев торнадо не был бы таким оглушительным. Грохот выстрелов эхом отдавался в голове, от него лязгали зубы. Крэйг чувствовал, как палуба трясется под ногами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: