Роберт Уильямс - Пропавший линкор
- Название:Пропавший линкор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство «Северо-Запад»
- Год:2015
- Город:САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
- ISBN:978-5-93835-576-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Уильямс - Пропавший линкор краткое содержание
«Король четвертой планеты» — роман о тайнах древнего Марса и о том как корпорации Земли пытаются всеми способами захватить сокровища.
«Бегство из прошлого» — авантюрный роман о путешествиях во времени. Лихо закрученная интрига, необычные герои уносят читателя в водоворот удивительных событий, где героям предстоит сберечь таинственный талисман, открывающий дорогу в далекое прошлое.
«Пропавший линкор» — американский военный корабль, перенесенный в далекое прошлое, в мир динозавров, вынужден сражаться с ужасными противниками — потомками древней цивилизации, чтобы спасти будущее рода человеческого.
Кроме того, в сборник входят повести и рассказы о Марсе, о путешествиях во времени, о сверхразуме, явившемся из далекого прошлого империи Майя, чтобы поработить людей, о тайнах египетских пирамид, и еще о многом другом…
Пропавший линкор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Затерянная земля! — задохнулся Мортон. — Должно быть там…
Шиллер обернулся и внимательно посмотрел на своего спутника. Мортон тут же смолк.
— Ах да, Затерянная земля, — протянул Шиллер. — Звучит заманчиво. Вы не могли бы побольше рассказать об этом месте?
— Завтра поговорим, — отрезал Джонгор. — Теперь нам нужно отдохнуть.
— Хорошо, — кивнул Шиллер. — Завтра.
— Мне очень жаль, — вздохнул Джонгор, — но дальше вы отправитесь без меня.
Уже расцвело. Огромный красный шар солнца только-только выглянул из-за края горизонта. Его яркие лучи высветили группу людей на берегу озера, спрятавшегося посреди джунглей.
— Без тебя? — задохнулся от удивления Алан Хантер. — О чем ты говоришь? Мы не пойдем без тебя. До пустыни нам еще шагать много миль. Ты один знаешь все источники в этих краях. Да и пустыню мы без тебя не одолеем.
Джонгор пожал массивными плечами. Он тоже чувствовал себя неловко. Легче было победить сотню дикарей, чем сказать то, что он должен сказать.
— Без всякого сомнения, вам это удастся, — жалобно произнес он. — Шиллер и Мортон, — тут он махнул в сторону новых знакомых, которые стояли чуть в стороне не понимая, что происходит, — знают пустыню. Скорее всего, они знают расположение оазисов намного лучше меня. Они смогут проводить вас… Вы проводите Алана и Анну Хантер? — спросил он, с надеждой посмотрев на новых знакомых.
— Без сомнения, — тут же отозвался Мортон. — Рады будем. Ведь и нам надо выбираться из этого…
Шиллер медленно покачал головой.
— Конечно, мы сделаем все, что в наших силах, — заверил он. — Есть только один вопрос: как нам самим найти дорогу? Мьг же заблудились, прежде чем оказались в этих краях.
Джонгор согласился, что Шиллер прав. Так как Шиллер и Мортон сами заблудились, то приглашать их на роль проводников было бы глупо. К тому же, Джонгор понимал: это его обязанность — вывести людей из Затерянной земли. И еще он отлично знал, что не сможет этого сделать. А ведь Анна Хантер не сводила с него взгляд. Ее лицо побледнело от напряжения.
Гигант знал, что девушка не раз встречала опасность лицом к лицу, но никогда она так сильно не бледнела. Ни разу за все то время, что он ее знал, она не колебалась. А теперь ее внешний вид говорил об обратном.
— Ты сказал, что отведешь нас назад к цивилизации, — промямлила она, заметно побледнев.
— Помню, — ответил Джонгор, и выглядел он по-настоящему несчастным.
— Ты говорил, что поедешь с нами в Америку, что…
— Я все помню, — ответил Джонгор.
— Ты передумал?
— Нет! Туг совсем другое дело.
— Тогда почему ты так поступаешь?
— Я не могу, — объявил Джонгор.
— Почему ты не можешь?
— Царице Неске нужна моя помощь, — ответил он.
— Царице Неске? — разволновалась девушка. — Все дело… Все дело в том сообщении…
— Да, — согласился Джонгор. — Это был зов — просьба о помощи. Если помнишь, мы выгнали муритов из их города. Теперь же они напали на земли царицы Неске. Так вот, царица утверждает, что это — моя вина, что я был неправ, разрушив город муритов. Если бы не это, они не напали бы на ее земли. А раз так, то моя прямая обязанность — явиться и защитить ее страну от надвигающейся угрозы, которую я же сам и создал.
— Ты должен ей помочь? — прошептала Анна Хантер.
— В свое время она спасла мне жизнь, — просто ответил Джонгор. Для него такого утверждения было вполне достаточно. Он был не искушен в премудростях цивилизованных отношений, но закон джунглей, которому он следовал с раннего детства, гласил, что нельзя отказаться помочь другу, если он просит об этом. Такую просьбу ни в коем случае нельзя игнорировать. Он надеялся, что Анна спокойно примет эту истину. Так или иначе, для него было очень важно, чтобы она его поняла.
— Значит ты… возвращаешься туда? — она махнула в сторону Затерянной земли. Для нее Затерянная земля означала горы и болота, джунгли, жару и дождь. Для нее это была земля, где смерть на видимых крыльях скользила к земле с высоких утесов, где ловушка таилась за каждым деревом, где постоянно нужно было опасаться клыков и когтей хищников.
— Да, — кивнул Джонгор. Для него Затерянная земля была домом. Он легко мог избежать смерти, которая поджидала неопытного путешественника на каждом шагу. И он понимал, что не имеет права просить ее вернуться с ним в эту страну.
— Вместе с Шиллером и Мортоном вы отыщите дорогу через пустыню, — заверил он Анну и ее брата. — Ждите меня в первом городе, который попадется вам на пути. Я догоню вас, как только все улажу.
— Нет, — твердо сказала девушка.
— Но…
— Если ты должен вернуться на просторы Затерянной земли, то я отправлюсь вместе с тобой.
— Ия тоже, — добавил ее брат.
Джонгор с удивлением уставился на эту парочку. Но это были его друзья, единственные настоящие друзья, которых он имел.
— Вы не должны туда возвращаться, — наконец проговорил он.
— Какого черта! — взорвался Алан Хантер. — Если ты думаешь, что Анна позволит тебе без сопровождения нанести визит этой варварской царице, ты сильно ошибаешься. Ты должен это отлично понимать.
Анна Хантер покраснела.
— Лучше держи на замке свой длинный язык, — огрызнулась она на брата, а потом обратилась к Джонгору. — Когда мы выступаем?
Джонгор усмехнулся.
— Прямо сейчас, — а потом кивнул в сторону динозавра. — Мы поедем верхом на моем маленьком друге. Нам нужно как можно скорее добраться до владений царицы Не-ске. Она передала, что находится в страшной опасности.
Все это время Шиллер и Мортон внимательно слушали разговор друзей. Они даже не пытались вставить свое слово, теперь же Шиллер выступил вперед:
— С вашего разрешения, мы хотели бы отправиться с вами, — обратился он к Джонгору.
— Эй! Подожди минутку! Я не… — но Мортон неожиданно замолчал, стоило его товарищу наградить его пристальным взглядом.
Шиллер похлопал по прикладу винтовки — когда черномазые в панике разбежались, он вернул себе оружие и патроны.
— Мы прибавим две винтовки к вашему арсеналу, — объяснил он. — В этой стране пара стволов будут не лишними.
Джонгор колебался. Он-то считал, что Шиллер и Мортон должны поспешить назад в свой цивилизованный мир. А вместо этого Шиллер добровольно хотел попасть в долину Затерянной земли. Гигант внимательно изучал искателя приключений. Что скрывалось за этим предложением помощи?
— Почему вы хотите пойти с нами? — спросил он.
— Полагаю, мы слегка вам должны, — ответил Шиллер. — Вы нас спасли. Отправиться с вами — меньшее, что мы можем сделать для вас.
— Думаете, что сможете помочь? — Джонгор все еще внимательно изучал Шиллера. Перед ним был сильный человек, а холодный взгляд его светло-голубых глаз говорил о целеустремленности. Шиллер на вид был из тех людей, кто не остановится, пока не доведет дело до конца. Такие люди могли стать или надежными друзьями, или смертельно опасными врагами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: