Роберт Уильямс - Пропавший линкор (Сборник)
- Название:Пропавший линкор (Сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад
- Год:2015
- Город:САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
- ISBN:978-5-93835-576-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Уильямс - Пропавший линкор (Сборник) краткое содержание
«Король четвертой планеты» — роман о тайнах древнего Марса и о том как корпорации Земли пытаются всеми способами захватить сокровища.
«Бегство из прошлого» — авантюрный роман о путешествиях во времени. Лихо закрученная интрига, необычные герои уносят читателя в водоворот удивительных событий, где героям предстоит сберечь таинственный талисман, открывающий дорогу в далекое прошлое.
«Пропавший линкор» — американский военный корабль, перенесенный в далекое прошлое, в мир динозавров, вынужден сражаться с ужасными противниками — потомками древней цивилизации, чтобы спасти будущее рода человеческого.
Кроме того, в сборник входят повести и рассказы о Марсе, о путешествиях во времени, о сверхразуме, явившемся из далекого прошлого империи Майя, чтобы поработить людей, о тайнах египетских пирамид, и еще о многом другом…
Пропавший линкор (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спокойно, человек, — прошептал в голове Рольфа голос Джалнара. — Я король этой горы.
— Но вы поступаете не как король, — так же мысленно ответил Рольф.
— А ты знаешь, как должен поступать король Сузусилмара? — спросил в свою очередь Джалнар.
Этот вопрос потряс Джона Рольфа. Знает ли он, как должен поступать король? Что он знает о мотивах суперразума, какие факторы тот учитывает, в каком равновесии стремится сохранять свои поступки? Возможно, он видел цель, а может, не просто видел? Но другие присутствующие не видели этой цели. Одним из них был Билл Хокер. Он видел, что Дженни стоит на линии стрельбы пистолетов Хардести. Он терпел это, сколько мог. Хокер не обращал внимания на Джалнара. Он только знал, что Дженни в опасности, и, когда больше не смог этого выносить, рванулся вперед.
Рольф краешком глаза увидел кулак Хокера, метнувшийся к челюсти Хардести. Но кулак не достиг своей цели. Резко, злобно в тишине храма рявкнул пистолет в руке Беллера.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Выстрел еще не смолк в ушах Рольфа, и ему показалось, что все в храме вдруг стало двигаться с замедленной скоростью. Он знал обо всем, что происходит и как, и не имело значения, было ли это важным или лишь казалось таковым.
Он видел изумленное лицо Хардести, когда тот дернулся при выстреле Беллера. Он видел, как рука Джалнара метнулась к лежащему на полу посоху. Он видел, как Джалнар начал подниматься на ноги. Видел, как Беллер с дымящимся пистолетом в руке облизывает красным языком свои тонкие губы, словно ему доставляет физическое наслаждение чувство власти, которое дало ему убийство.
Он видел застывшее в ужасе лицо Дженни, и видел, как Билл Хокер схватил ее за руку.
Он видел ошеломленное лицо Хокера, когда тот осознал, что в него стреляли. В куртке Хокера появилась дыра, и Хокер впился в нее ногтями, словно испытывая сильный зуд. Пуля прошла сквозь его тело прямо под сердцем. Рольф не знал, какие внутренние органы она задела, но она пробила тело насквозь, и кровь текла из переднего и заднего отверстия. Рольф также видел, как Хокер стал падать.
Но Рольф не просто видел все это, он был так же глубоко связан со всем происходящим, был частью событий. Он чувствовал в некоторой степени боль Хокера, испытывал частицу наслаждения Беллера, ужас Дженни и удивление Хардести. Но он также знал и кое-что большее, происходящее в храме, чем человеческие надежды и страхи, о том, что управляло скованной и прирученной здесь энергией. А когда он стал этим большим, то понял, что за вес все сильнее давит на всех присутствующих. И разум его потрясло осознание этого.
Пока Дженни пыталась поддержать Хокера, колени его подкосились, и он стал падать спиной на пол. Камни пола окрасились алым. Хокер задыхался. На его губах выступила пена. Он дернулся, словно хотел что-то увидеть. Его стекленеющие глаза остановились на лице Дженни. Ее он и хотел увидеть перед тем, как умрет.
Рольф видел, что Джалнар стоит на ногах, держа посох, точно готовое к броску копье. Внезапно Джалнар стал похож на пророка из библейского Ветхого Завета. Казалось, когда он выпрямился, у него прибавилось несколько дюймов росту.
Неужели время для смирения подошло к концу? Подняв посох, Джалнар указал его концом на стоящий на возвышении абак. В комнате прозвучала единственная нота. Это был властный звук, в котором чувствовалась сила. И все марсиане потянулись к своим абакам, вторили этой ноте, и чувство силы многократно увеличилось.
В заднем ряду поднялся Унардо. Взяв абак со скамеечки перед собой, он стал спускаться вниз по ступеням. Стоящий позади него человек поднял было автомат, но тут же опустил его ствол и вопросительно посмотрел на Хардести, ожидая приказа. Но Хардести не глядел на него.
Унардо опустился на колени возле Билла Хокера, поставил на пол перед собой абак и присел на корточки. Он быстро взглянул на Билла Хокера, словно оценивая причиненный ему ущерб, затем глаза его устремились внутрь себя.
Единственная мощная нота все еще звучала в храме, становясь все громче и громче, пока в унисон с ней не задрожал пол. Рольф почувствовал, как этот звук проходит через его тело. Нота начала звучать в определенном ритме, словно гигантский гонг, в который бьет какой-то великан.
Унардо потянулся к абаку и коснулся бусинок. Раздались тихие серебряные звуки, мягкие и нежные, они словно спрашивали шепотом у жизни и смерти, кто сильнее.
Рольф затаил дыхание.
Дженни опустилась на колени возле Хокера, взяла его голову, затем села и положила голову себе на колени. Она взглянула на Хардести взглядом, наполненным яростью.
Джон Рольф видел все это в замедленном темпе. Джиму Хардести казалось, что все произошло слишком быстро. Он вопросительно поглядел на Беллера.
— Он хотел напасть на вас, — ответил Беллер и снова облизнул красным языком тонкие губы.
Если у него и были какие-то чувства, то они прятались глубоко внутри. Если он и чувствовал вину, то это никак не отразилось у него на лице.
— Ага, — понимающе хмыкнул Хардести. — Ладно.
Вопрос был вроде улажен. Он и платил Беллеру за убийства.
Но в то же время у Хардести появилось ощущение, будто он утратил контроль над ситуацией. Он не разрешал Джалнару вставать. Он не приказывал марсианину спуститься с верхнего ряда, сесть на пол и начать играть на своей штуковине.
— Что, черт побери, он делает? — спросил Хардести, махнув пистолетом в сторону Унардо.
— Пытается спасти Хокеру жизнь, — ответил Рольф.
— Хм-м… — этим мычанием Хардести высказал свое мнение об усилии спасти жизнь человека, которого пробила насквозь пуля.
Даже лучшие врачи на Земле в лучших клиниках вряд ли сумели бы что-нибудь сделать.
Здесь же не было никаких клиник. Был лишь марсианин, перебирающий бусинки абака в храме, где ритмично звучал гигантский гонг.
И тут на секунду в голове Хардести мелькнула еще одна мысль. А вдруг действительно можно спасти Хокеру жизнь таким способом? В конце концов, это же Марс. А вдруг тут умеют делать то, что считается невозможным на Земле? И от этой мысли на лице у Хардести появилось выражение озадаченного удивления. Но удивление длилось лишь миг, а затем Хардести решил, что Рольф снова дурачит его. Лицо его стало жестким, он махнул пистолетом в сторону Унардо.
— Скажите, чтобы он убирался ко всем чертям на свое место, — велел он Рольфу.
— Но под угрозой жизнь человека, — воспротивился Рольф.
— Который попытался напасть на босса, — вставил Беллер.
— Пожалуйста…
— Босс велел, чтобы этот чучмек убирался на свое место, — сказал Беллер. — Вы переведете ему слова босса?
— Переведу, — кивнул Рольф и поспешно сказал по-марсиански то, что велел Хардести.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: