Изяслав Кацман - Я, Великий И Ужасный
- Название:Я, Великий И Ужасный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Изяслав Кацман - Я, Великий И Ужасный краткое содержание
Я, Великий И Ужасный - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
-И много таких находится?
-Говорят, что есть. На Ирсе довольно много тех, кто бежал в прежние годы с островов: ирсийские воспитанники после неудачных попыток установить дома ирсийские порядки, тенхорабиты, иные притесняемые царями или могущественными людьми, просто искавшие лучшей и спокойной жизни. Когда их родные страны подверглись нападению тюленеловов, прежние обиды забылись. Ну и коренные ирсийцы, которые считают, что палеовийцев нужно остановить.
-А что творится сейчас на этом Юго-Западном архипелаге?
-Палеовийцы заявляют, что полностью его захватили. Но во многих местах их власть очень непрочная. На Скилне, насколько, я могу судить по тем вестям, что доходят через наших братьев, половина острова им не подчиняется. Скилнский царь и вся его семья погибли при первом нападении тюленеловов. Но с Ирса прибыл двоюродный брат погибшего царя. Много лет назад он был в заложниках на Ирсе, потом, возвратившись домой, затеял преобразования, не смог заручиться поддержкой народа и сильных мужей, как и большинство, вынужден был спасаться бегством. Долго жил на Ирсе. А когда его родина оказалась в опасности, вернулся. Те скилнцы, что не смирились с господством варваров, провозгласили его новым царём, под именем Сингалун Пятый. И теперь он возглавляет борьбу скилнцев против захватчиков. На других островах тоже везде есть те, кто пытается изгнать тюленеловов. И с Ирса им идёт помощь.
Да, весело палеовийцам: захватили огромную территорию, и получили кучу вьетнамов разного размера. К счастью для них, ирсийцам пока что лень возиться с обнаглевшими дикарями, нахватавшимися знаний и технологий.
-Какая помощь? Оружием?
-Точно не знаю. Если и оружием, то в нарушение запретов своих властей -- Шонек покивал головой -- Если тебе, Сонаваралинга, это интересно, я могу попросить своих братьев сообщить о положении дел на Юго-Западном архипелага подробнее.
-Хорошо, попроси -- соглашаюсь.
Что-то отвлеклись мы на дела в противоположном конце Земноморья. Поэтому я говорю: "То, что людей одной с тобой веры убивают и изгоняют на Вохе, важно для тебя. Но на жизни Пеу никак не сказывается. Или ты хочешь сказать ещё что-то?"
-Э-э-э -- старый тенхорабит замялся на минуту -- Когда мои братья страдают и гибнут, мне должно быть с ними.
Я с интересом ожидал продолжения.
-Сонаваралингатаки, прошу тебя отпустить меня -- добавил Шонек просительно. Тут же он продолжил -- Тебе было обещано, что наши собратья найдут мастеров для обучения людей Пеу разным ремёслам и премудростям. Мы не отказываемся от своих обещаний. Чирак-Шудай уже здесь. Может быть, в этом или в следующем году прибудут человек, знающий как правильно прокладывать каналы и строить хорошие дороги, а также мастер, умеющий делать корабли. Они, конечно, не сравнятся с Чирак-Шудаем в своих ремёслах, но всё равно хорошо знают своё дело. Будут и другие. Тем более что Шивой и Хиштта остаются здесь вместо меня.
-Из твоих помощников кто-то почти всё время будет за пределами Пеу -- недовольно ворчу -- Значит, у меня остаётся только один заложник, менее важный, чем ты. И кто будет вместо тебя, Шонек, заниматься новым Мужским домом для сыновей лучших людей нашего острова?
-Извини, Сонаваралинга, но даже если ты не разрешишь мне уплыть, то мои мысли будут всё равно далеко отсюда, с моими страдающими собратьями -- ответил Вестник сокрушённо - А заложники тебе не нужны. Мы готовы помогать тебе, насколько можем, потому что дела твои - шаги по Пути Истины и Света, несмотря на то, что ты не принимаешь его на словах.
-Тебя хорошо знают не только друзья, но и враги -- пробую отговорить старика -- Тебя легко смогут узнать и убить.
-Я достаточно пожил на свете -- грустно улыбается тенхорабит -- А если перед гибелью смогу хоть немного утешить и добавить уверенности в душах своих братьев, то могу считать, что моя смерть будет ненапрасной.
Тоже мне, Януш Корчак бронзового века. Беда с этими гуманистами.
Впрочем, тут же оказывается, что на самом деле от Шонека может оказаться и практическая польза: несмотря на не очень хорошие обстоятельства, при который тот покинул в своё время Тоут, у Вестника ещё сохранились там полезные связи. Вроде бы родной остров моего собеседника не затронуло вохейское антитенхорабитское безумие, а работящие подданные никому ещё не мешали. Вот и едет теперь Шонек договариваться о приёме беженцев. Подобный поворот в разговоре наталкивает меня на новую мысль. Причём довольно привлекательную, с моей точки зрения.
-Скажи, Шонек, а сколько их, твоих единоверцев, которые ищут безопасного места для жизни? - задаю вопрос.
-Несколько десятков сотен -- отвечает Вестник.
-Часть ваших людей: десять или двадцать сотен можно привезти сюда -- и тут же поясняю -- Я понял, что среди верящих в тенхорабубу много ремесленников. Они будут нужны на Пеу. Даже не очень опытный человек, способный плавить металл, лучше никакого.
-Хороших мастеров, которые могут научить чему-то других, среди них не очень много -- пожал плечами Вестник -- Такие работают у царя или сильных мужей, и те их защищают. Пока им нет нужды спасаться бегством. Да и просто ремесленников среди наших братьев не так и много. В основном это обыкновенные крестьяне. От людей Пеу они отличаются только тем, что землю не копают руками, а делают это с помощью цхвитукхов .
-Даже это может быть полезно -- заверяю тенхорабитского патриарха-смертника -- Я намерен развести много цхвитукхов. Чтобы научить моих людей с ними обращаться, нужны будут наставники. Одного Ньёнгно будет мало для этого.
-Вохейцы и жители вашего острова очень разные -- с сомнением говорит Шонек -- Наши собратья ничем, кроме веры, не отличаются от прочих обитателей Вохе: у них один язык, одни обычаи, и внешне тенхорабита не отличишь от соседа, который почитает старых богов. Но даже одно различие в вере ведёт к вражде и убийствам. А когда рядом оказываются два народа, отличающиеся и по языку, и по внешности, и по всем обычаям, любой малый повод может обернуться кровью. Да и земля здесь не подходит под те растения, которые вохейцы привыкли возделывать дома. А кой и баки они выращивать не умеют.
-А каким должно быть место, подходящее для вохейцев? - интересуюсь.
-Суше, чем здесь.
-На Пеу есть места, где дождей выпадает много меньше, чем в Хоне и Текоке. На противоположной стороне острова. И там никто не живёт. И сонаи, и рана, чьи селения лежат поблизости, считают те места своими. Но между ними никогда не было войн из-за них: никому не нужно место, где невозможно выращивать кой с баки . Твои братья не будут никому мешать и вызывать ненависть.
-Нужно посмотреть ту землю - Вестник задумался.
-Ты или Хиштта с Шивоем сможете точно сказать, подходят ли те места для ваших соплеменников?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: