Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9
- Название:Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-4094514827
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 краткое содержание
Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 9 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В проёме показался человек в спортивном костюме. Сайка Тоцука. Он резко выдохнул, словно промёрз в коридоре. Я машинально вдохнул. О-о, я дышу воздухом, который выдохнул Тоцука… Ладно, даже на мой взгляд это отвратительно.
Тоцука заметил нас с Юигахамой и подошёл.
— Доброе утро.
Его улыбка напоминала распускающийся цветок. Как я и думал, здороваться друг с другом — дело очень важное… М-да, было бы грустно, если бы такие приветствия использовались только для предотвращения преступлений.
— Привет, Сай.
— Ага, привет.
Услышав наши с Юигахамой ответные приветствия, он совсем по-детски моргнул. Какой он милый… А нет, не то. Почему он так мило удивляется? Это мне здесь надо удивляться, что он такой милый.
— Что-то не так, Тоцука?
Мы сказали что-то странное? Но он отрицательно помахал перед собой руками.
— Я просто подумал, что в классе вас редко заметишь вместе.
— П-правда? — удивилась Юигахама. Тоцука поспешно добавил.
— Просто я не ожидал такое увидеть.
А ведь так оно и есть. Юигахама действительно редко со мной в классе заговаривает.
Кстати, когда она к шкафчикам подходила, так ничего оттуда и не достала же. Если бы она сразу сунулась ко мне, все бы удивились и пристали потом с расспросами. Вот и пришлось ей провернуть такой финт. Как и следовало от неё ожидать…
Впрочем, даже при такой предусмотрительности, если на нас обратят внимание, сразу заметят необычность ситуации.
— …Что-то случилось? — обеспокоенно спросил Тоцука, глядя на нас.
— Да нет, ничего!.. Просто, ну, клубные дела обсуждаем.
— А-а, вот оно что.
Паническое бормотание Юигахамы, кажется, убедило Тоцуку, и он хлопнул в ладоши. Да уж, неумение подозревать остальных — это настоящая добродетель. Думаю, если кто попробует обмануть столь чистое существо, того насмерть собственная совесть замучит.
— Но я рад, что вы можете, как и раньше, ходить в клуб.
Тоцука улыбнулся, похоже, он сказал это безо всякой задней мысли. Он ведь тоже участвовал в тех событиях во время выборов в школьный совет. И раз мы с Юигахамой разговариваем о клубе, со стороны кажется, что там всё нормально.
Но лицо Юигахамы застыло.
— У-угу… А, вот что! Сай, если у тебя будут какие проблемы, приходи к нам!
— …Ага.
Она запнулась было, но тут же выправилась и улыбнулась.
Не уверен, что слова «как и раньше» тут приемлемы. Мы, конечно, разговариваем с Юкиноситой, и серьёзной ситуацию не назовёшь. Мы не игнорируем друг друга и не ругаемся.
Вроде бы всё ничего.
Нет, вообще ничего. Пустота. В том-то всё и дело.
Тоцука с сомнением посмотрел на нас, качнув головой. Его взгляд словно спрашивал нас, что же всё-таки случилось. Но я чувствовал, что толком мне не объяснить, поэтому быстро сменил направление разговора.
— Не, ну смотри в чём дело. Если ничего не случается, мы готовимся к тому, что может случиться! Мы справимся с любой проблемой!
— Откуда столько энтузиазма?!
Юигахама ошарашенно уставилась на меня. Я что, обычно совсем безразличным выгляжу?..
— А-ха-ха. Хорошо, если что вдруг приключится, я сразу к вам. — Тоцука весело улыбнулся и посмотрел на часы. Учитель должен был вот-вот прийти. — Кажется, классный час скоро начнётся.
— А, точно. Тогда мы пойдём.
Тоцука с Юигахамой двинулись к своим местам. Но…
— …Да, кстати, Хикки.
Юигахама резко развернулась и придвинулась к самому моему уху.
На меня нахлынул слабый цветочный аромат, и мягкое дыхание защекотало кожу. Я вдруг ощутил то же тепло, что чувствовал в холодной клубной комнате, когда кое-чему пришёл конец.
Моё сердце заколотилось. Юигахама тихо прошептала:
— …Пойдём в клуб вместе, договорились?
И тут же побежала к своему месту, не дожидаясь ответа. Я смотрел ей вслед, непроизвольно схватившись за сердце.
Оно уже не просто колотилось. Оно билось так, словно стремилось вырваться из груди. И я с трудом удерживал его на месте.
Юигахама переступила через себя, говоря это, потому что ей тяжело было ходить в клуб.
И я чувствовал то же самое. Мне совершенно не хотелось туда идти.
Хоть мы и приходили в клуб каждый день, чувствовалась в этом какая-то жестокость. Мы все трое приходили, хотя ни один из нас этого не хотел.
Но не хотели мы и признать, что будем ходить всё равно. Потому что просто не желали осознавать, сколь многое мы потеряли.
А может, мы ходим из чувства долга, словно хотим сохранить и удержать клуб, как животные стараются сохранить свой вид и самих себя.
Дни, когда ты просто стараешься не убегать.
Дни, когда ты оплакиваешь мёртвых.
Чтобы не оправдываться за то, что потерял. Чтобы не признавать абсурдность ситуации. Вот почему мы держим себя в руках и изо всех сил стараемся вести себя как обычно.
Конечно же, это обман.
Но именно я его выбрал.
Изменить свой выбор невозможно. Время нельзя повернуть вспять, и многое уже невозможно восстановить. Горевать значит предать прошлого себя.
Если о чём-то сожалеешь, выходит, оно много для тебя значило. Вот почему я не буду горевать. На самом деле я вцепился во что-то, что обычно мне не по силам удержать. Уже это должно служить достаточным утешением.
Если привыкнуть к везению и счастью, они станут обыденностью, повседневностью. И когда они кончатся, тогда ты и ощутишь себя несчастным.
А если я не буду ни к чему тянуться, моя жизнь станет нормальной.
Как минимум, этого надо добиться так, чтобы не отвергать прошлого себя.
Так я и проведу остаток своих дней.
Грустно признавать, но на сегодняшних уроках я снова ничего не усвоил. Быстро собрался и первым двинул на выход. У самой двери глянул в сторону Юигахамы: кажется, она по-прежнему о чём-то трепалась с Миурой и остальными.
Ну, раз мы договорились идти в клуб вместе, я должен её подождать. Но совсем не обязательно делать это у всех на виду.
Я вышел в коридор, отошёл на несколько шагов и прислонился к стене.
Прошло не меньше минуты, пока из класса не вылетела Юигахама. Она нервно огляделась, но тут же заметила меня и подошла с недовольным видом.
— Чего ты один ушёл?
— Я не ушёл. Видишь же, жду.
— Да вижу!.. А? Ну ладно.
Успокоившись, она слегка вздохнула и бодро поправила рюкзак.
— …Ну что, пошли?
— Угу.
Переглянувшись, мы двинули к спецкорпусу.
Обмениваемся взглядами, будто мы соучастники преступления, м-да.
Я шёл медленнее, чем обычно. Думаю, за моим нормальным шагом Юигахама бы не поспела.
Здесь было заметно холоднее, чем в классе.
Никого больше тут не было, лишь звуки наших шагов эхом разносились по пустому коридору. Мы шли молча.
В классе Юигахама выглядела очень оживлённой, но сейчас как воды в рот набрала. Видимо, случившееся её тяготило.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: