Ежи Радзивилл - Дети радужных лун (СИ)
- Название:Дети радужных лун (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:2003
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ежи Радзивилл - Дети радужных лун (СИ) краткое содержание
Дети радужных лун (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
состоянии заправиться и получить техническое обслуживание. Мы находимся в
системе, имеющей ключевое значение. Если нам удастстя в малые сроки
изменить ситуацию в этой системе, то работорговцы вынуждены будут идти по
окраине рукава, вот этим путем, -- Джей провел пальцем по контуру рукава
галактики.
-- Тогда какой смысл затевать здесь сторительство? -- заморгала Луми, --
Они просто повезут рабов другим путем. Ты сам это сказал.
-- Загрузи в память характеристики звездных систем Преисподней и запасного
пути, -- посоветовал Джей, -- И держи в памяти еще одно. Есть понятие
"точка возврата", то есть максимальное расстояние, с которого корабль еще
может вернуться в порт. Включи извилины и поразмысли. Ты умная девочка.
-- Хорошо, -- кивнула она, наблюдая, как Джей выключает галактограф.
-- А теперь давай-ка слетаем в гости к старому Ксиксу, -- улыбнулся Джей,
позвал, -- Масай?
-- Мы здесь, босс, -- донеслось из соседнего помещения, прозванного
штабным из-за большого количества аппаратуры связи и управления.
-- Взлетайте с Пинком, обкатай парнишку. Задание - охрана района. С
абордажами не спеши, сперва сбрось нам и Делле сообщение.
-- Есть, босс, -- донеслось до них, -- Пошли, парень. Потом мультики
досмотрим.
-- Какие еще мультики? -- недоуменно нахмурился Джей. Луми рассмеялась:
-- Масай сохранил целую коллекцию компакт-дисков с мультфильмами своего
мира. Он и меня приглашал смотреть какого-то "Астерикса".
Джей только вздохнул и покачал головой:
-- Полетим на "Дорко", дорогая. И где-то нужно набирать пилотов на
"Констриктор", мне что-то не нравится идея менять корабль.
Джин радостно поприветствовала их, прогревая системы. Серебряный корабль
бесшумно поднялся и вылетел в черноту космоса. Следом с гудением вышел
"Констриктор" Масая и Пинка.
-- Корабль хороший, но похож на гигантскую стальную мокрицу, -- скривилась
Луми, -- Наш "Дорко" уж куда красивее.
-- Ну, для женщины это решающий довод, -- кивнул Джей. Луми покосилась на
него, но лицо Джея оставалось бесстрастным.
На экране рос металлический овал, похожий на странную маску. Луми увидела
стилизованные глаза, тонкий, полуоткрытый рот. Носа у маски не было.
Полированный металл отблескивал желтым.
-- Вот ИХ корабли ты наверняка ругать не станешь, -- заметил Джей, -- Они
безусловно в первую очередь КРАСИВЫ.
"Дорко" выглядел пылинкой по сравнению с этим исполином. "Рот" оказался
причалом почти километровой длины, где за силовой мембраной готовились к
взлету разнообразные аппараты. Луми вспомнила о некоторых особенностях
вживленного оборудования и запросила у своей подвески справку.
"Альдвейден - система, не имеющая планет, 778 парсек отсюда. Четыре мощных
пояса астероидов заселены расой канипшу, известных своими достижениями в
космическом строительстве и исследованиях сходных систем. Охотно колонизуют
пояса астероидов, так же строят на заказ космические объекты, используя
местное сырье. Как строители, знамениты высоким качеством работы и не менее
высокими ценами на свои услуги. Раса канипшу относится к пустотникам. На
поверхности планет как правило чувствуют себя неуютно. Мирные, предпочитают
скорее нанимать бойцов в случае необходимости, нежели сражаться самим. На
сегодняшний день канипшу колонизовали сто семь систем. Столицей является
система Криксас, 910 парсек отсюда. Конец информации."
Луми открыла глаза, прочитав с внутренней поверхности век справку. Корабль
как раз прошел силовую мембрану и остановился над свободным пирсом.
-- Ты что-то притихла, дорогая, -- сказал Джей, поднимась из ложемента.
-- Я вызвала информацию по этой расе, -- сказала Луми, -- Как интересно, я
еще не контактировала с пустотниками.
-- Они действительно занятные, -- рассмеялся Джей, -- Это раса инженеров и
математиков. Да и в эстетическом чувстве им тоже отказать нельзя. Я как-то
завез к ним флейту и простенький самоучитель игры, и что ты думаешь? Теперь
они утверждают, что этот инструмент, как вообще все хоть сколько-то
стоящее, изобретен ими в глухой древности.
Джей вздохнул:
-- Впрочем, должны же быть у них недостатки. Идем, прогуляемся. Протокол
поведения у Ксикса я тебе уже сбросил, ознакомься по дороге.
Они прошли к открывающемуся люку, в ноздри пахнуло металлом и озоном, и
стало труднее дышать - Луми поняла, что Джин всю дорогу понижала в корабле
давление, чтобы обойтись без потери времени на декомпрессию.
Металл под ногами блестел, словно его отполировали совсем недавно. Сила
тяжести, генерируемая гравирешетками, здесь была минимальной. Луми ощутила,
как подвеска настраивает мышцы тела для движения в одной десятой от
стандартной гравитации. Джей спокойно ожидал рядом. Настройка заняла
несколько секунд, и Луми снова почувствовала себя комфортно. Она
огляделась. Пирсы поражали размерами. Длина их пирса от мембраны до желтой
отметины прохода составляла добрых сто метров. Высота над головами была
никак не меньше. Затем она увидела двух перемещающихся прыжками к ним
канипшу. Один носил мешковатый комбинезон бурого цвета, второй явно имел
положение в обществе - на нем было нечто, напоминающее темный деловой
костюм, но с неуловимой кокетливостью, свойственной женщинам любой расы.
-- Я секретарь Его Лучезарности принца Ракса, мое имя Цупао Цэ, -- сказала
секретарша, -- Это механик верфи, на тот случай, если Ваша Светлость желает
проверить по протоколу ваш несравненный корабль.
-- Пусть проверит, -- кивнул Джей, -- От этого не будет вреда. Позвольте
представить вам моего второго пилота. Ее зовут Луми Дорко. Можно просто Лу.
-- Отсветы вашей славы среди канипшу согреют всех ваших спутников, --
сказала секретарша, отрывисто кивая Луми. Девушка оценила разницу - перед
Джеем и секретарша, и механик, склонились так, что спины были параллельны
полу, а ее удостоили лишь кивком.
-- Но умерьте мое волнение, неужели мой названный брат находится здесь? --
спросил Джей по всем правилам вежливости канипшу. Цупао Цэ сложила уши
назад, что соответстовало утвердительному кивку:
-- Его Лучезарность здесь, в своих апартаметах. Он прибыл сюда, поскольку
узнал, что Ваша Светлость собирается начать некий проект, и счел
небезынтересным по возможности ознакомиться с ним. Кроме того, у него, как
я понимаю, есть некий конфиденциальный разговор с Вашей Светлостью.
-- Я весь в его распоряжении, -- кивнул Джей, -- Удобно ли будет посетить
принца Ракса сразу после совещания с Главой Ксиксом, ради коего я
официально сюда прибыл?
Луми рассматривала канипшу с симпатией. Было что-то неуловимо-уютное в
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: