Роберт Хайнлайн - Неприятная профессия Джонатана Хога

Тут можно читать онлайн Роберт Хайнлайн - Неприятная профессия Джонатана Хога - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент 1 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Хайнлайн - Неприятная профессия Джонатана Хога краткое содержание

Неприятная профессия Джонатана Хога - описание и краткое содержание, автор Роберт Хайнлайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
США. Чикаго. Некий Джонатан Хог внезапно осознает, что никогда не помнит, чем он занимается весь день на своей работе, и понятия не имеет, в чем его работа вообще заключается. Вот только по вечерам он каждый раз вычищает из-под ногтей засохшую кровь. Чтобы раскрыть эту тайну, он нанимает частных детективов, семейную пару Тедди и Синтию Рэндалл. Но то, что они выясняют, способно повергнуть в ужас кого угодно…

Неприятная профессия Джонатана Хога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неприятная профессия Джонатана Хога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Хайнлайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рэндалл уставился на него так, будто видел в первый раз.

– Где она? – рявкнул он. – Что вы с ней сделали?

Он с угрожающим видом двинулся на Фиппса.

– Не ваше дело, – отозвался Фиппс. Он сделал приглашающий жест, указывая на зеркало.

– Пролезайте.

– Где она? – заорал Рэндалл и попытался схватить Фиппса за глотку.

Рэндалл так и не понял, что произошло потом. Фиппс поднял руку… и Рэндалл осознал, что валяется рядом с кроватью. Он попытался вскочить – бесполезно. Все происходило как в дурном сне.

– Мистер Крюсс! – позвал Фиппс. – Мистер Рейфснайдер! Мне нужна ваша помощь.

В зеркале появились еще два смутно знакомых лица.

– Будьте добры, переберитесь на эту сторону, мистер Крюсс, – сказал Фиппс. Мистер Крюсс вылез в спальню. – Отлично! Думаю, лучше затаскивать его ногами вперед.

Рэндалл был не в состоянии ничего сказать: он пытался сопротивляться, но мышцы его стали жидкими, как вода. Все, на что он был способен, – так это слабо подергиваться. Он попытался укусить оказавшуюся рядом руку, но был вознагражден за это ударом в лицо, даже скорее болезненной пощечиной, нежели ударом.

– Будете рыпаться, еще не так получите, – посулил Фиппс.

Они протолкнули его сквозь зеркало и бросили на стол – на тот самый стол. Рэндалл находился в уже знакомой ему комнате, где был в прошлый раз, – в зале для совещаний совета фирмы «Детеридж и Ко». За столом он увидел те же самые вежливо-ледяные лица, во главе стола восседал все тот же веселый, с поросячьими глазками толстяк. Правда, заметил он и одно небольшое отличие: на стене висело большущее зеркало, в котором отражался не этот зал, а их с Синтией спальня, только в зеркальном отражении – все было перевернуто слева направо.

Но это мало его заинтересовало. Он попытался сесть, понял, что не в состоянии это сделать, и вынужден был ограничиться тем, что лишь приподнял голову.

– Куда вы ее дели? – спросил он у толстяка.

Стоулз сочувственно улыбнулся.

– А-a, мистер Рэндалл. Итак, вы снова нас навестили. Вы все-таки продолжали совать нос не в свои дела, верно? И, смею вас уверить, совершенно напрасно.

– Черт бы вас побрал, скажите, что вы с ней сделали?

– Глупый, слабый и недалекий, – протянул Стоулз. – Подумать только: мы с моими братьями не смогли создать ничего лучшего, чем вы. Но вы за это заплатите. Птица жестока!

С последними прочувствованными словами он на мгновение прикрыл лицо ладонями. Остальные последовали его примеру. Кто-то протянул руку и грубо положил на глаза Рэндаллу, потом убрал ее.

Стоулз снова заговорил; Рэндалл снова попытался перебить его. Стоулз ткнул в него пальцем и сурово одернул:

– Довольно!

Рэндалл почувствовал, что больше не может вымолвить ни слова – у него перехватило горло, и стоило ему попытаться сказать что-нибудь, как подкатывала тошнота.

– Я думал, – учтиво продолжал Стоулз, – что даже представитель вашего жалкого рода учтет сделанное ему предупреждение. – Стоулз на секунду замолчал и выпятил крепко сжатые губы. – Иногда мне кажется, что моя единственная слабость заключается в том, что я не осознаю всю глубину слабости и глупости людей. Сам я, будучи существом разумным, отличаюсь прискорбной привычкой ожидать того же и от других.

Он остановился и перевел взгляд с Рэндалла на одного из своих коллег.

– Не советую тешить себя ложными надеждами, мистер Паркер, – мило улыбаясь, заметил он. – Не подумайте, что я недооцениваю вас. А если вы все же попытаетесь бороться со мной за это место, то я всегда к вашим услугам – только, если можно, не сейчас. Мне всегда, – добавил он задумчиво, – хотелось узнать, какова ваша кровь на вкус.

Мистер Паркер был столь же вежлив.

– Должно быть, она такая же, как и ваша, господин Председатель. Идея сама по себе неплоха, но пока меня вполне удовлетворяет нынешнее положение вещей.

– Прискорбно слышать. Вы мне симпатичны, мистер Паркер. Я надеялся, что вы более честолюбивы.

– Просто я терпелив – как наш Предок.

– Вот как? Впрочем, вернемся к делу. Мистер Рэндалл, в прошлый раз я пытался убедить вас в необходимости отказаться от дела… вашего клиента. Вы знаете, кого я имею в виду. Скажите, какие еще доводы смогут убедить вас в том, что Сыновья Птицы не потерпят никакого вмешательства в свои планы? Прошу вас, скажите.

Рэндалл почти ничего не слышал из сказанного и почти ничего не понимал. В голове его билась лишь одна ужасная мысль. Когда он обнаружил, что снова может говорить, у него тут же вырвалось:

– Где она? – хрипло прошептал Рэндалл. – Что вы с ней сделали?

Стоулз нетерпеливо отмахнулся.

– Порой, – раздраженно продолжал он, – с ними почти невозможно общаться – такое впечатление, что они вообще не наделены умом. Мистер Фиппс!

– Да, сэр?

– Будьте добры, доставьте сюда женщину.

– Разумеется, мистер Стоулз. – Фиппс поднялся с места и кивком позвал за собой помощника. Оба вышли из зала и вскоре вернулись с ношей, которую небрежно свалили на стол рядом с Рэндаллом. Это была Синтия.

Прилив облегчения был столь силен, что Рэндаллу показалось: он его не переживет. Он буквально ревел внутри Рэндалла, душил его, оглушал, слепил слезами, мешая оценить истинную опасность положения, в котором они находились. Но постепенно детектив успокоился и вдруг понял, что что-то не так: Синтия была неподвижна. Даже если бы, когда они притащили ее, она спала, то от грубого обращения наверняка бы уже проснулась.

Охватившая его тревога была почти столь же сильна, что и недавно заполонившая все его существо радость.

– Что вы с ней сделали? – взмолился он. – Неужели она…

– Нет, – с отвращением в голосе отрезал Стоулз, – она не мертва. Держите себя в руках, мистер Рэндалл.

Он взмахнул рукой и велел коллегам:

– Разбудите ее!

Один из присутствующих ткнул ее под ребра.

– Можно не заворачивать, – бормотал он. – Я съем это на ходу.

Стоулз улыбнулся:

– Очень остроумно, мистер Принтемпс, но я велел разбудить ее. Не заставляйте меня ждать.

– Разумеется, господин Председатель. – Он отвесил ей резкую пощечину. (У Рэндалла было такое чувство, будто по лицу ударили его самого – в том беспомощном положении, в котором он находился, ярость буквально ослепила его, мешая мыслить трезво.) – Во имя Птицы, проснись!

Он увидел, как заколыхалась ее грудь под ночной рубашкой, веки шевельнулись, и она пробормотала единственное слово:

– Тедди?

– Син! Я здесь, милая, здесь!

Она повернула голову и воскликнула:

– Тедди! – А потом добавила: – Мне приснился такой дурной сон… Ой!

Синтия наконец увидела сидящих за столом людей, жадно смотревших на нее. Она медленно огляделась, глаза ее были широко раскрыты и серьезны, затем снова повернулась к Рэндаллу:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Хайнлайн читать все книги автора по порядку

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неприятная профессия Джонатана Хога отзывы


Отзывы читателей о книге Неприятная профессия Джонатана Хога, автор: Роберт Хайнлайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x