Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал
- Название:Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-4094512625
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал краткое содержание
Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Извини. Был так ошарашен, что выпалил, не подумав.
Как и следовало ожидать… Хотя не знаю, стоило ли вот так выказывать отвращение.
— Я просила тебя попробовать печенье, а не вот это. Более того, это я согласилась ей помочь. Значит, мне и нести ответственность. — Юкиносита придвинула к себе тарелку. — Если мы не разберёмся, что тут не так, не сможем исправить дело. Хотя это не означает, что надо рисковать просто ради знаний…
Она подхватила кусочек этой чёрной отравы, больше смахивающей на железную руду, и посмотрела на меня. На её глаза навернулись слёзы. — Мы ведь не умрём, правда?
— Я и сам хотел бы это знать… — Я перевёл взгляд на Юигахаму. Та смотрела на нас так, будто желала присоединиться к нам.
…Прекрасно. Пусть тоже попробует. Познает чужую боль.
Мы с большим трудом съели печеньки Юигахамы. Будь это манга, думаю, мы бы уже просто взорвались. Они в самом деле были настолько отвратительны, что я предпочёл бы упасть в обморок. Да я лучше заболел бы, лишь бы никогда больше такого не пробовать.
Она что, туда рыбьих кишок напихала? Ну, по крайней мере живы остались. Хотя если смотреть в долгосрочной перспективе, странно было бы ожидать, что канцерогенный эффект проявится сразу же.
— Ох… Жёсткое и горькое… — Со слезами на глазах пробормотала Юигахама, хрустя печеньем. Юкиносита тут же сунула ей чашку.
— Старайся глотать, не жуя. И не прикасайся к ним языком. В конце концов, это больше смахивает на сильный яд.
Чёрт побери, как можно так спокойно говорить такое.
Юкиносита взяла плюющийся паром чайник и заварила чай. Расправившись наконец с печеньем, сейчас мы пытались избавиться от мерзкого привкуса во рту. В конце концов это удалось, и я вздохнул с облегчением.
Затем Юкиносита заговорила, разрушая атмосферу расслабленности.
— Ну что ж, давайте теперь подумаем, как можно поправить дело.
— Как насчёт навсегда запретить ей готовить?
— Всё так плохо?!
— Хикигая, это мы рассмотрим как последнее средство.
— Последнее? Значит, такой вариант и в самом деле есть?! — Юигахама приуныла. Плечи опустились, она глубоко вздохнула. — Наверно, готовка — это не моё… Тут нужен талант, да? Талант, которого у меня нет.
Юкиносита коротко вздохнула.
— …Понятно. Есть у меня одна мысль насчёт решения проблемы.
— Ну так выскажи. — Подтолкнул я её.
— Просто надо больше стараться. — Спокойно ответила она.
— Ты называешь это решением? — Хуже некуда, на мой взгляд. Просто больше стараться, и никаких других вариантов. Собственно, вывод один — у нас уже ум за разум зашёл.
Откровенно говоря, это с самого начала было бессмысленно.
Было бы куда проще, скажи она «Хватит, это безнадёжно». Бесполезно стараться и тратить силы. Объясни она это Юигахаме, и та могла бы заняться другими делами — так было бы куда эффективнее.
— Больше стараться — это прекрасное решение, если мы приложим силы в правильном направлении. — Заявила Юкиносита, словно прочитав мои мысли. Она что, телепатка? — Юигахама, ты говоришь, что у тебя нет таланта, так?
— А? Ну да.
— Избавься от этой мысли. Тот, кто не прилагает ни малейших усилий, не смеет завидовать таланту. Неумехи даже не представляют, сколько времени и сил тратят умехи, чтобы добиться цели. — Слова Юкиноситы были жестокими. И настолько верными, что не оставляли ни единого шанса опровергнуть их.
Юигахама потеряла дар речи. Её ещё никогда вот так не били правдой. На лице её промелькнули недоумение, паника и наконец появилась улыбка.
— Н-но, как бы сказать, нынче таким действительно не принято заниматься… Это и правда мне не подходит, совсем не подходит.
Как только отзвучал её тихий смешок, негромко клацнула поставленная на стол чашка. Тихий, но предельно чёткий звук буквально притянул взгляды в том направлении. Там сидела улыбающаяся Юкиносита.
— …Пожалуйста, перестань пытаться приспосабливаться под окружающих… Это очень неприятно. Тебе не стыдно сваливать своё неумение, неуклюжесть и глупость на других? — Очень резко прозвучал её голос. В нём слышалось такое отвращение, что даже я, захваченный врасплох, негромко охнул вслух.
Юигахама замолчала. Она низко опустила голову, так что я не видел выражения её лица, но вцепившиеся в юбку пальцы выдавали её эмоции.
Она действительно была мастером общения — в конце концов, она болталась в компании популярных типов, а для этого нужны и внешность, и умение общаться с людьми. Иначе говоря, она умело подстраивалась под окружающих… Но это также могло означать, что ей не хватает смелости быть самой собой, если это влечёт за собой риск остаться в одиночестве.
Юкиносита же решительно шла своим собственным путём. В этом плане она была очень упряма.
Эти двое были совершенно разными людьми. И если посмотреть, кто сильнее, становится очевидно — Юкиносита. Это неоспоримо.
На глаза Юигахамы навернулись слёзы.
— Я-я…
Мне казалось, она пытается сказать «Я пойду домой». Этот слабый звук был больше похож на плач. Плечи её тряслись, голос тоже дрожал.
— Потрясающе…
— А?! — В один голос отреагировали мы с Юкиноситой. Какого чёрта она несёт?.. Мы невольно обменялись взглядами.
— Ты сказала это так прямо… И это было, ну… Это в самом деле круто… — Юигахама восхищённо уставилась на Юкиноситу. Та застыла, потом отступила на пару шагов.
— Ч-что ты такое говоришь… Ты меня слышала вообще? Я же тебе нагрубила.
— Нет! Ничего подобного! Ну, то есть, ты действительно высказалась резко, я была немного ошарашена.
Что есть, то есть… Честно говоря, не думал, что Юкиносита может сказать подобное кому-то из сверстниц.
И грубость — это ещё очень мягко сказано. Так что я, как и Юигахама, тоже был ошарашен. Правда, сдаётся мне, она была немножко больше, чем просто ошарашена.
— Но я в самом деле думаю, что ты просто была честна со мной. Ну, то есть, даже когда вы с Хикки просто треплетесь, вы говорите, что думаете. А я всегда пыталась говорить то, что от меня ожидают, так что такое со мной впервые…
Юигахама не убежала. — Извини. Теперь я всё сделаю правильно. — И подошла к Юкиносите с поднятой головой.
— … — К моему удивлению, на этот раз Юкиносита не нашлась, что сказать. Наверно, ей впервые довелось испытать такое. Очень мало кто умеет поступать правильно и искренне извиняться. Как правило они багровеют и злятся.
Юкиносита вдруг отвернулась и пригладила волосы. Это выдавало, что она судорожно ищет, что сказать, и ничего не может придумать. О боже… Она явно не сильна в импровизациях.
— …Подсказывай ей, как надо всё делать. Юигахама, а ты внимательно слушай, что тебе говорят. — Пришлось нарушить мне наступившую тишину. Юкиносита коротко вздохнула и кивнула.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: