Михаил Гребенюк - Вестник далекой катастрофы
- Название:Вестник далекой катастрофы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Журнал «Звезда Востока», № 5.
- Год:1970
- Город:Ташкент
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Гребенюк - Вестник далекой катастрофы краткое содержание
Чтобы разрушить планы безумцев ООН собирает интернациональный экипаж, который отправляется на Ивер, чтобы отвратить надвигающуюся опасность…
Журнал «Звезда Востока», 1970, № 5.
Вестник далекой катастрофы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Собственно, вскоре ему удалось сделать это - покупатели стали отдавать предпочтение его стереовизорам.
Мак Карриган был взбешен. Он вызвал к себе Роска Дилингера и предложил убрать конкурента. Роск Дилингер взялся за дело немедленно. Вскоре в газетах появилось небольшое сообщение о трагической гибели Бриннера в автомобильной катастрофе.
Инженер же, создавший новую модель стереовизора, с удовольствием перешел в лабораторию Мака Карригана.
Роск Дилингер через некоторое время получил право посещать воскресные обеды Мака Карригана. Миллиардер познакомил своего фаворита с женой и сыновьями. Как-то Роск Дилингер сказал Маку Карригану с грубоватой откровенностью:
- Слушайте, Мак, вы уверены, что Фил - ваш сын?
Мак Карриган не рассердился, он ответил с иронической усмешкой:
- Хорошо, Роск, что вас не слышит миссис Карриган. При всей моей власти я бы не смог впредь приглашать вас на обеды. Характером Фил действительно не в меня. Парень любит стихи, музыку. Профессора в один голос твердят, что он может стать большим ученым. Сначала меня это тревожило. Потом я пришел к выводу, что счастье - это то, что кажется счастьем тебе самому. В конце концов, если он когда-нибудь разочаруется, я не дам умереть ему с голоду.
Мак Карриган пригласил Дилингера дней через пять после получения радиограммы с Ивера и предложил ему возглавить вторую экспедицию.
- Вы единственный человек, которому я доверяю. У вас ум, энергия, честолюбие. Если наш план удастся, вы станете вторым человеком в мире.
Поняли, Роск?
- Благодарю.
Однако в душе Роск Дилингер посылал своего благодетеля ко всем чертям.
Ему вовсе не хотелось отправляться на Ивер и устраивать на нем драку.
- Вас что-то смущает, Роск? - прервал размышления Дилингера Мак Карриган.
- Проблема полета, Мак.
- Вы, очевидно, устали. Роск? Закончим разговор завтра. Скажем, в «Мейфлауэре». Часов в семь?
- Договорились. …Они прошли в ресторан и уселись за угловой столик, совершенно скрытый пальмами. Высокий официант, появившийся будто из-под земли, тотчас склонился перед ними.
Мак Карриган взглянул на Дилингера, затем на официанта, улыбнулся краями тонких губ.
- У вас есть русская водка?
- Есть, сэр, - еще ниже склонился официант.
- В таком случае, принесите… водки и чего-нибудь закусить. Тоже - русское, - поднял Карриган палец.
Дилингер попытался сострить:
- Боюсь, как бы я после первой рюмки не стал красным.
Мак Карриган рассмеялся.
- Не удивлюсь, если это произойдет. Русская водка даже самого хилого превращает в Геркулеса. Он начинает ненавидеть окружающих и признает себя властелином Вселенной.
Официант принес графин с водкой, севрюгу, соленые огурцы, черную икру, холодное мясо, селедку, хрен.
Мак Карриган удовлетворенно потер руки.
- За победу, Роск.
- За победу, Мак.
Оба одновременно посмотрели на водку, словно хотели увидеть в ней свое будущее, затем выпили.
- Хороша, - прищелкнул языком Карриган.
Дилингер скривился, словно нечаянно опрокинул в рот уксусную эссенцию:
- Не понимаю, что хорошего находит в этой дряни русские?
- Подождите, еще поймете… Итак, Роск, будьте настоящим грейтландцем.
Никому не давайте поблажек. Даже моему сыну. Иначе окажетесь в сетях красных.
- Вы меня плохо знаете, сэр, - обиделся Дилингер.
- Я вас отлично знаю. Роск. Слишком много средств вложено в эту операцию… Маори - дурак, - продолжал Карриган. - Изолируйте его.
Берегите Стоуна. Без него вы не сможете корректировать движение объекта. В крайнем случае поставьте его перед дилеммой: либо он точно выведет объект на цель, либо вы все равно спихнете эту штуку. Может быть, она попадет на его родину. Это подействует.
- Сомневаюсь.
- Подействует, Роск… Ковчег ООН попробуйте разнести ракетами. Если он примет бой и сможет сесть, то тяните до последней секунды. Вы повезете установки дистанционного управления, смонтированные с вычислительной машиной. Я точно знаю, что спасательная экспедиция не снабжена установками, способными управлять движением планетоида.
- Вы не пожалеете, что доверили мне эту операцию. Они у меня все будут здесь, - Дилингер сжал громадный кулак. - От меня никто не скроется, будьте уверены. Ваше здоровье, Мак.
Мак Карриган приподнял рюмку, однако не выпил - смотрел на Дилингера.
Пожалуй, на него можно было положиться. В Космосе хлюпикам делать нечего. На русском корабле люди не из трусливого десятка. Сражение предстояло нелегкое. У него пока не было уверенности в том, что оно будет выиграно людьми, с которыми он сейчас связывал свою судьбу.
В последнее время у него стали пошаливать нервы, и в голову лезла всякая чертовщина. Особенно невыносимо становилось в минуты, когда он думал о Филе. В эти минуты ему казалось, что Фил находился рядом и разговаривал с ним, причем, навязывал свой разговор, задавал вопросы, на которые трудно было отвечать.
Сегодня ночью Карригану показалось, что Фил заходил в его спальню с каким-то странным человеком, похожим на робота, и пытался доказать, что Ивер нельзя уничтожать, так как на нем хранится информация каких-то орионов.
«Может быть, я схожу с ума? Может быть, бросить это дело? Разве у меня мало денег? К черту деньги, не они толкнули меня на это, не они. Мне нужна власть. Планета должна быть моей!» - Пейте, Роск!
Дилингер пьянел, и в нем постепенно просыпался властелин, которого хотел увидеть Карриган.
Особенно ярко проявил себя этот властелин, когда Карриган повез Дилингера в Уотергейт.
Здесь, как обычно, было многолюдно.
- Смотрите, Мак!
Роск Дилингер стоял на возвышенности. Перед ним вдали виднелись три грейтландские достопримечательности - строгая колонна памятника Ванкольну, желтый прямоугольник монумента, воздвигнутого основателю города, и гигантский шар - купол военного ведомства.
- Скажите, Мак, что вы чувствуете, когда видите эти три колосса?
Дилингер почти прокричал свой вопрос. Он искренне восхищался громадами Грейтланда, олицетворяющими величие и мощь страны.
Однако Мак Карриган в настоящее время уже не испытывал того сумасшедшего экстаза, какой испытывал в юности. Возможно, годы сделали его бесчувственным существом? Чепуха, встрепенулся Карриган. Просто сейчас к нему пришла зрелость. Она обуздала его, как нетерпеливого коня, направила его силы в одно русло, выбила из него все, что мешало видеть дальше других. Поэтому теперь эти три гиганта, вызывающие у людей восторг и восхищение, не затронули в нем прежних струн.
Однако Мак Карриган счел нужным сказать:
- У меня нет слов. Роск, чтобы выразить свои чувства! Я немею перед этими великими творениями!
Роск Дилингер еще сильнее выпятил грудь. В его глазах, казалось, бушевали молнии, глубокие складки, появившиеся у губ, превратили лицо в камень.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: