Лили Блек - Трактир на Болоте

Тут можно читать онлайн Лили Блек - Трактир на Болоте - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лили Блек - Трактир на Болоте краткое содержание

Трактир на Болоте - описание и краткое содержание, автор Лили Блек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трактир на Болоте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трактир на Болоте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лили Блек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так вы уже наслышаны о нашем трактире, лорд Брайант? — подмигивая заговорщицки, поинтересовался майор.

— Разумеется, — любезно улыбнулся лорд Фредерик. — Мне рассказывали о чудесном трактире, в котором всегда есть вкусная еда, превосходное вино, хозяин которого крайне любезен с посетителями, — при этих словах господин Догерти приосанился. — Собственно говоря, именно рассказы и побудили нас с женой посетить это место.

— А что еще рассказывали вам? — любопытствовал майор Даффи при молчаливом одобрении присутствующих. Всем было крайне интересно, чем прославился их любимый трактир.

— О, много всяких разностей! — лорд Фредерик повертел стакан, наблюдая за игрой вина в пламени камина. — Например, говорили, что ни один человек не остается в трактире после заката солнца.

Вы не знаете, с чем это связано?

Все побледнели, растерянно переглядываясь. Рассказать этому чужаку все легенды, связанные с трактиром, все слухи, которые ходили в Болотной Деревне? Невозможно! Только Джон Макфадден не выглядел смущенным. Он был уверен, что майор Даффи справится с щекотливой ситуацией. Бобби и Снарк просто уткнулись в свои стаканы, не поднимая глаз.

— Да, кстати, господин Бобби и господин Снарк! — лорд доброжелательно посмотрел на них. — Вы же лесорубы, если я не ошибаюсь?

Странным было то, что никто не представлял ни Бобби, ни Снарка лорду Фредерику. Откуда же он узнал имена? Да еще то, что они были лесорубами. Но из-за удивления вопросами, никто не обратил внимания на эту странность. Бобби и Снарк только молча кивнули, продолжая изучать содержимое стаканов.

— Замечательно! — восхитился лорд Фредерик. — Лесорубы! Простите, а не подскажете ли вы мне, какой лес вы рубите посреди Болота? Насколько я вижу, тут не растут деревья.

Молчание было ответом назойливому чужаку. В конце концов, когда пауза затянулась и стала выглядеть несколько подозрительно, майор Даффи заговорил.

— Знаете ли, уважаемый, вы задаете некорректные вопросы, — он внушительно посмотрел на лорда Брайанта, но тот продолжал улыбаться своей любезнейшей улыбкой, словно приклеенной к тонким бледным губам. — Ну какая вам разница, где рубят лес Бобби и Снарк? Или какую скотину разводит мой многоуважаемый друг Джон Макфадден? Главное ведь то, что господин Дагерти всегда любезен с проезжими, — он произнес последнее слово с каким-то нажимом. — И тут всегда ожидает удобный ночлег того, кто пожелает остановиться. Нет вины ничьей в том, что мало кто задерживается в трактире. Болото ночью способно напугать кого угодно.

— Да, разумеется, вы, несомненно правы, — вежливо согласился лорд Фредерик. — Пожалуй, я пойду к жене.

Прервав таким образом беседу, он поднялся и ушел. Присутствующие растерянно переглянулись.

Вопросы лорда им совершенно не понравились, но до заката оставалось еще полтора часа.

— Знаете, — заявил господин Догерти, — я думаю, что сегодня следует прервать собрание несколько раньше. Завтра с утра мне понадобится помощь Бобби и Снарка. Желательно также, чтобы Джон заехал с телегой.

Все дружно закивали и потянулись к выходу. Разумеется, это — лучше всего. Только полтора часа до заката, а тогда лорд получит ответы на все интересующие его вопросы. Майор Даффи усмехнулся, подумав, что эти ответы не очень-то понравятся высокомерному дворянину. Господин Догерти смотрел на захлопнувшуюся дверь трактира, автоматически протирая разделочный нож, который и без того сверкал, словно начищенное серебро.

— Ну вот мы и остались наедине, дорогой господин Догерти, — раздался мягкий голос со стороны лестницы. Хозяин трактира резко обернулся, сжимая в руке нож. Лорд Фредерик и его жена рассматривали его сверху, словно какую-то ничтожную блоху. Господин Догерти почувствовал, как лицо сводит злобной гримасой. Неужели эти двое не могли подождать до заката?

— Вы думаете о закате, господин Догерти? — словно прочел мысли лорд. — Но солнце село еще два часа назад. Осень, знаете ли. Странно, что ни вы, ни ваши друзья этого не заметили.

И тут господин Догерти увидел самое жуткое зрелище в своей жизни. Только в этот момент он заметил, что прекрасное лицо леди Кейтилин вымазано в крови. Потеки крови разрисовывали ее разрумянившиеся щеки причудливой маской, по шее тянулась широкая полоса, словно кто-то вытер руку о нежную кожу. Подтверждая его мысль, леди Кейтилин протянула ладонь. Трактирщик захрипел от страха. На ладони тоже была кровь, а в приоткрывшемся розовом ротике женщины мелькнули длинные белые клыки.

— Моя жена уже поужинала, как вы уже поняли, — улыбнулся лорд Фредерик, демонстрируя такие же клыки. — Теперь моя очередь. Надеюсь, вы не очень обидитесь, как не обижались на вас все те, кто задержался в этом замечательном трактире после заката.

Нож, которым господин Догерти пытался проткнуть надвигающегося врага, прошел насквозь, не встретив ни малейшего сопротивления. Клыки лорда Брайанта сомкнулись на горле трактирщика под радостный смех леди Кейтилин.

* * *

— Послушай, Джон, — задумчиво сказал майор Даффи, раскуривая свою любимую трубку. — Я тут вспомнил, что последнего лорда Брайанта из Замка за Болотами звали именно Фредерик. Причем он единственный в роду носил это имя. Его отец, лорд Ричард, назвал своего сына в честь какого-то полководца, отступив от фамильного имени.

— Не следовало ли рассказать об этом господину Догерти? — поинтересовался Джон Макфадден.

— Это уже неважно, мой друг, — отмахнулся майор. — Солнце давно село.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лили Блек читать все книги автора по порядку

Лили Блек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трактир на Болоте отзывы


Отзывы читателей о книге Трактир на Болоте, автор: Лили Блек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x