Генри Каттнер - Из глубины времен
- Название:Из глубины времен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-7632-0522-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Каттнер - Из глубины времен краткое содержание
Генри Каттнер. Из глубины времени (роман, перевод К. Савельева)
Из глубины времен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Значит, он считает меня мертвым, — процедил Корт. — Он не знает, что луч лишь парализовал меня.
— Я сделала вид, что подчиняюсь его требованиям, — продолжала Марион. — Поэтому он не стал усыплять меня вместе с остальными. Он завел двигатель, и корабль начал подниматься. Тогда я… я…
— Продолжай, — тихо сказал Корт.
— Тордред не следил за мной. Я видела, что он делает за приборной панелью, и бросилась туда. Каким-то образом мне удалось нажать несколько кнопок, прежде чем он успел схватить меня. Корабль рухнул. Я хотела убить Тордреда, Стив, ведь я думала, что он убил тебя. Мне не хотелось жить, если ты умер.
Вместо ответа Корт привлек девушку к себе. Она торопливо продолжала:
— Корабль получил значительные повреждения. Он там, за гребнем холма. Все пленники погибли, и Дженисейя была ранена. Я пыталась помочь ей, но Тордред оттащил меня в сторону. Не знаю, почему он оставил меня в живых. Он как будто обезумел. Потом он взял какое-то оружие и заставил меня пойти с ним — не знаю, почему и что он собирался делать дальше. Думаю, он хотел убить меня позже, Стив, но медленно!
Лицо Корта было белым как мел.
— Нам нужно найти корабль, — хрипло сказал он. — Возможно, удастся хотя бы частично спасти оборудование.
Четверо людей поднялись по склону и остановились на вершине холма. В долине внизу лежал огромный золотистый корпус инопланетного корабля, приземлившегося на берегу речушки, похожей на извивающуюся ленту живого серебра. Вокруг корабля не было заметно никакого движения.
Они начали спускаться в долину. Внезапно Марион сдавленно вскрикнула и схватила Корта за руку. Все замерли на месте.
Из зарослей кустарника появился сияющий овал. Носитель был похож на бледное облако, плотное в центре и тонкое, слабо мерцающее по краям. С нечеловеческой скоростью он заскользил над травой к маленькой группе людей.
Корт инстинктивно заслонил собой девушку. Сципион в ярости поднял кулак; потом он вспомнил о сабле и вытащил ее из ножен. Но Корт знал, что обычное оружие не сможет послужить защитой от носителя. Он открыл рот, собираясь выкрикнуть предупреждение, но почему-то сдержался.
Сияющее существо остановилось. Оно не двигалось, но Корт чувствовал, что его внимательно изучают. Оно следило за ним, но почему? Раньше такого не происходило. Носители всегда торопливо, чуть ли не жадно набрасывались на свою добычу. Почему он ждет?
Внезапно что-то шевельнулось в сознании Корта. Перед его мысленным взором возник образ старого Сэмми, с коричневым морщинистым лицом и жидкими прядями седых волос.
— Сэмми… — благоговейно прошептала Марион за его спиной.
Казалось, сияющее существо услышало ее. Оно заколыхалось, словно в знак приветствия, затем повернулось, заскользило вверх по склону и исчезло за гребнем холма.
— Боже милосердный! — пересохшими губами прошептал Корт. — Марион, ты думаешь, это был Сэмми?
Девушка кивнула:
— Да, Стив. И думаю, он узнал нас. Поэтому… — Она не могла продолжать.
— Чего же мы ждем? — вмешался Сципион. — Пойдем дальше!
В молчании Корт вел группу вниз по склону. Внезапно он передернул плечами, и Марион внимательно посмотрела на него.
— Ты тоже это почувствовал?
— Что? Подожди-ка. Да, какое-то излучение…
— Вон там, — указал Ли Янь.
Посмотрев туда, Корт увидел светящуюся точку на корпусе корабля. Она сверкала подобно ядру голубого солнца, излучая волны невидимой энергии. Острый ум ученого подсказал ответ: произошла утечка ядерного топлива, питавшего мощные двигатели корабля. По-видимому, началась неуправляемая цепная реакция, и она постепенно распространялась, как распространяются круги от камня, брошенного в воду.
— Не подходите ближе! — Корт схватил Сципиона за руку. — Это опасно. Мы можем сгореть дотла.
— Боги! — Карфагенянин недоуменно покачал головой. — Правда? Из-за какого-то маленького огонька?
Корт обладал теоретическими познаниями о ядерной энергии, хотя до сих пор она ни разу не высвобождалась на Земле. Еще недавно люди боялись, что неуправляемая ядерная энергия может уничтожить всю планету, распространяясь как чудовищная инфекция. Но Корт знал, что сейчас такой опасности нет, хотя долина находилась под угрозой радиоактивного заражения.
— Сципион!
Слабый крик прозвучал откуда-то поблизости, заставив их вздрогнуть. Рука карфагенянина невольно потянулась к ножнам на поясе.
— Дженисейя? — прошептал он.
Крик послышался снова — жалобный, тонкий, бесконечно печальный:
— Помогите мне!
Выругавшись сквозь зубы, Сципион развернулся и побежал. Корт последовал за ним. Дженисейя лежала на небольшой прогалине в зарослях кустарника, в сотне футов от них. Тускнеющий свет луны окрашивал ее волосы червонным золотом.
Она лежала, беспомощная и умирающая…
— Дженисейя, — одними губами произнес Сципион.
Он опустился на колени рядом с девушкой и без труда поднял ее на руки. Устало вздохнув, она прислонила голову к его бронзовому плечу.
— Моя… моя спина…
Корт быстро осмотрел девушку. Когда его взгляд встретился со взглядом Сципиона, карфагенянин медленно кивнул. Порванное платье и израненные руки Дженисейи говорили о том, что она из последних сил пыталась отползти в безопасное место.
— Тордред бросил тебя? — зловещим, хриплым голосом спросил Сципион.
Прекрасные глаза цвета морской волны медленно распахнулись. Изуродованное шрамами, суровое лицо карфагенянина напоминало гранитный обелиск.
— Может быть… я могла бы полюбить тебя, воин, — прошептала Дженисейя.
Она сдавленно застонала от невыносимой боли. Ее глаза снова скрылись за подрагивающими золотистыми ресницами, нежные губы едва заметно шевельнулись.
— Там, в Атлантиде… там не было боли…
Ее голова упала на руку Сципиона и замерла неподвижно.
Карфагенянин осторожно опустил девушку на землю. Он провел рукой по ее волосам и глазам, потом наклонился и нежно прикоснулся губами к губам, в изгибе которых больше не было и намека на жестокость.
Когда он выпрямился, последние отблески заходящей луны угасли за горизонтом. Вечная тьма окутала Дженисейю и накрыла ее плотным саваном. Сципион медленно повернулся лицом к западу.
— Корт, — хрипло произнес он. — Ты слышал ее?
— Да. — Корт не узнал собственного голоса.
— Он оставил ее умирать…
Внезапно лицо Сципиона превратилось в маску кровожадного демона. Могучие руки со скрюченными пальцами напоминали когти хищной птицы.
— Он мой! — выдохнул Сципион, широко раздувая ноздри. — Запомните: я убью его своими рукамй!
Но Дженисейя больше не могла слышать его. Она лежала, спокойная и прекрасная, навеки недоступная для боли и страданий. Казалось, она заснула, как ребенок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: