Тимофей Дымов - Путешественники по временам и измерениям

Тут можно читать онлайн Тимофей Дымов - Путешественники по временам и измерениям - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл). Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путешественники по временам и измерениям
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (неискл)
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тимофей Дымов - Путешественники по временам и измерениям краткое содержание

Путешественники по временам и измерениям - описание и краткое содержание, автор Тимофей Дымов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Трое друзей 12 лет, из обычной московской школы, открывают для себя удивительный мир перемещений по временам и измерениям. Ребята оказываются втянутыми в вечное противостояние между светлыми силами, возглавляемыми Советом времен и измерений. И темными силами, в лице могущественных тафаргов (ударение на второе а) – обитателей «черных дыр». Друзья знакомятся с жителями, природой, и особенностями миров. Кроме этого, путешествуя в прошлое нашего измерения встречают известных исторических персонажей. А в будущем измерения, находят множество технических новинок.

Путешественники по временам и измерениям - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путешественники по временам и измерениям - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимофей Дымов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как скажешь, пелин, – прервал свой рассказ Диран. – Если вы не прочь, предлагаю сходить прогуляться по дороге до замка. Уже темно, и нас вряд ли кто заметит из местных жителей.

Большинство стражей, я думаю, тоже уже спит. Зато вы сможете осмотреться, заметить что-нибудь для себя важное. Заодно покажу вам Универсальный портал. Может быть, вы все-таки окажетесь теми посланниками, о которых говорили пацараи. И тогда я смогу передать дела и спокойно уйти на покой.

– Я за! Собирайся, Сервоет, – оживился Гунтас, вскочил с лавки и стал разминать затекшие плечи и спину.

Диран надел на себя длинный кожаный плащ и высокие сапоги. Дал Сервоету накинуть красный шерстяной пиджак и маленькую красную шапочку с эмблемой вырывающегося из круга пламени.

– Так тебя скорее примут за местного, если кто-то встретится нам по дороге, – пояснил он, и с силой толкнув дубовую дверь, вышел на улицу.

Глава 18. Знакомство в лесу

Странная троица – старик, мальчик и мохнатый лилипут, вышла на улицу и молча направилась в обход деревни. Старались идти вдоль леса, чтобы при неожиданном появлении встречных прохожих успеть укрыться за деревьями и кустами.

– Гунтас, – полушепотом спросил Сервоет, – а почему меня совсем не учат серьезным магическим заклинаниям? Если уж пацараи выбрали меня для какой-то миссии, то почему не показать пару боевых приемчиков? Думаю, они были бы совсем не лишними в борьбе за жизнь. Даже примитивное заклинание «Деви тама», позволяющее поднимать предметы и управлять ими в воздухе я подсмотрел в одном измерении. Ты мне про него вообще ничего не говорил.

– Точно, и не замедлил тут же его применить на своих товарищах на перемене. Очень умно поднимать портфель в воздух и бить им лучшего друга по голове на виду у всей школы. Хорошо, что еще взрослые не видели, не миновать тогда тебе психбольницы.

– Согласен, в школе был не прав, – признался Сервоет. – Но теперь-то я стал гораздо опытнее и умнее в таких делах.

– Насчет «умнее» сомневаюсь, – покачал головой пелин. Если бы поумнел, понял бы, что чем меньше путешественник по временам и измерениям знает магии, тем лучше для него.

– Не понимаю, поясни, – попросил Сервоет.

– Видишь ли, это мы, пелины, можем в случае угрозы – раз, и убежать от опасности в другое измерение. Могут это и пацараи, и даже крысодавы. А ты куда денешься?

Вот представь, например: попал ты в незнакомое измерение. Внешне вроде похож на местных жителей и ничем не выдаешь себя. Вдруг показалось, что тебе грозит опасность, и ты на автоматизме начинаешь применять магию. И чего ты этим добьешься?

Во-первых, сразу же выделишься из толпы. Во-вторых, напугаешь эту самую толпу, которая, поняв, что ты чужак, да еще агрессивный, просто захочет тебя изолировать или убить. А так, не зная магии, у тебя появляется лишний повод, чтобы лучше изучить измерение, в которое ты попал. Узнать, как и чем в нем лучше защищаться от разбойников и хулиганов.

– Но почему тогда мой дедушка – Сервоет Лучезарный обладал магическими навыками? Ты сам рассказывал, как он наколдовал вам воздушный шар и домик.

– Потому что твой дед был не просто путешественником и исследователем времен и измерений. За особые успехи в своем труде и неоценимую помощь, которые принесли его исследования Совету по временам и измерениям, пацараи пожаловали ему третий уровень магической культуры. Он включает в себя знание самых примитивных магических приемов, с помощью которых можно создавать практически любой неживой предмет. Хочешь, коробок спичек, а хочешь – лодку или рыболовные сети.

Очень полезное умение для путешественника, чтобы не таскать за собой огромный рюкзак со снаряжением. Как видишь, даже твоему деду магия была дана не для защиты или нападения, а для облегчения бытовых условий в его поездках.

– Я как узнал твое имя, еще там, в деревне, думаю: что-то уж больно знакомое. А теперь, когда услышал про деда, сразу вспомнил, – вмешался в их разговор Диран.

– Вы знали моего дедушку?

– Конечно, знал. Он облазил наше измерение вдоль и поперек. Изучил почти всех существ, которые здесь обитают. Собрал большую коллекцию растений. Не могу сказать, чтобы он здесь был своим «в доску», но, по крайней мере, его присутствие нас не раздражало.

– А когда вы видели его в последний раз? – спросил Гунтас.

– Где-то полгода тому назад, может чуть меньше, может чуть больше. Он пропал, как и появлялся – без уведомлений и прощаний.

– Далеко еще до замка Саланта? – обратился пелин к Дирану.

– Нет, почти пришли, вон за тем поворотом подъем в горку, и мы на месте.

Вдруг из-за небольшого поворота, метрах в ста неожиданно появилась повозка, груженная сеном. Тянуло ее за собой животное, отдаленно напоминавшее осла. Только вместо обычных ног с копытами у него были медвежьи лапы с острыми, толстыми когтями. Больше ничего в темноте разглядеть не удалось. Топот от ходьбы животного отсутствовал напрочь, видимо, поэтому путешественники не заслышали приближающуюся повозку издалека.

– В укрытие! – скомандовал старик, схватил Сервоета и Гунтаса в охапку и сиганул с ними в придорожные кусты.

Путешественники замерли. Мимо них медленно проехала телега с запряженным осломедведем. Животным управлял небольшой толстенький мужичок в забавном колпаке с пером и широкой рубахе. Он уже почти спал, периодически опуская голову к груди и ослабив удила. Осломедведь, которому, по всей видимости, дорога была хорошо известна, послушно шел по заданному пути.

Когда повозка поравнялось с укрытием, осломедведь замедлил свой шаг почти до полной остановки. Повернул голову в сторону кустов и вытянул шею, принюхиваясь.

Однако через мгновение испуганно отдернул морду и, громко фыркнув, припустил на своих когтистых лапах прочь, вперед по дороге, оставляя за собой столп пыли.

– Странно, что это так испугало Хобира? – глядя в след осломедведю, задумчиво произнес Диран. И в ту же секунду ему на плечи обрушились мощные когтистые лапы, повалившие старика на землю, а рядом с горлом засверкали острые, белоснежные клыки.

– Фу, Валар, нельзя, нельзя, кому говорят! – Сервоет пытался оттащить боевого ягуара от беззащитного старика. Тот, хоть и был магом высокого уровня, буквально опешил от такого нападения, и лежал на земле, перевернутый на спину, в недоумении тараща глаза.

– Успокойся, киса, – мирно поглаживал по спине ягуара Гунтас. – Это не враг, это наш друг, огняк Диран. Он хороший и нам совершенно не угрожает.

Ягуар всё еще был на взводе и сидел на задних лапах, нервно постукивая хвостом по земле.

Сервоет был менее тактичен:

– Какого… ты напал на нас? Ты что, не видишь, что мы вместе? Ты совсем дурак, что ли? Тебе велели нас охранять, а не пугать и убивать!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимофей Дымов читать все книги автора по порядку

Тимофей Дымов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешественники по временам и измерениям отзывы


Отзывы читателей о книге Путешественники по временам и измерениям, автор: Тимофей Дымов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x