Джон Варли - Титан. Фея. Демон

Тут можно читать онлайн Джон Варли - Титан. Фея. Демон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство ACT, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Варли - Титан. Фея. Демон краткое содержание

Титан. Фея. Демон - описание и краткое содержание, автор Джон Варли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Загадочный артефакт древней инопланетной цивилизации, управляемый искусственным сверхразумом, который зовет себя Геей.
«Мир-тюрьма», в которой обитают представители ДЕСЯТКОВ гуманоидных и негуманоидных рас «чужих».
Мир, в плену которого оказываются капитан земного звездолета Сирокко и его команда.
Но… ЧТО ТАКОЕ это Колесо?!
Чего добивается от пленников, поневоле его осваивающих, Гея?!
И — каковы цели тех, что оставили этот странный артефакт?!
Поклонники «Мира-Кольцо» Л. Нивена и «Хичи» Ф. Пола!
Читайте классическую трилогию Джона Варли!

Титан. Фея. Демон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Титан. Фея. Демон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Варли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Еще Искра была подозрительно высокая. Это не имело значения, когда мы были наверху. Позднее пошли шепотки о действиях, которые лучше не описывать. И была любовь.

— Любовь?

— Она меня любит. В последнее время это не слишком заметно, но она меня любит.

— Я это заметила.

— Она и тебя любит. Только совсем по-другому.

— Я и это заметила.

Сирокко наконец опустила ее на землю. Робин испытывала восхитительную остроту чувств. Она ощущала под босыми ногами мягкую, влажную почву. (Что случилось с ее ботинками? Впрочем, неважно.) В воздухе чувствовались ароматные пары. По спине у Робин бежала струйка пота. Она стояла в темноте и ждала. Голос Сирокко донесся откуда-то спереди:

— Можешь сесть, Робин, и открыть глаза.

Робин так и сделала. Теперь она увидела, что Сирокко стоит перед ней на коленях. Глаза Феи казались глубокими, завораживающими озерами. Робин взглянула влево и заметила Криса. Тот тоже стоял на коленях, держа перед собой завернутого в розовое одеяльце Адама. Крис улыбнулся Робин. Затем Сирокко, коснувшись пальцем ее подбородка, повернула голову Робин.

— Не смотри на него. Смотри на меня.

— Хорошо.

— Нужно, чтобы ты пошла еще глубже. Можешь держать глаза открытыми, но не обращай внимания на то, что увидишь. Важен только звук моего голоса.

— Хорошо.

— Насколько ты сейчас глубоко?

Робин честно обдумала вопрос.

— Примерно на три фута.

— Пусть будет еще фут.

Робин подчинилась. Глаз она не закрывала, но видела только клубящиеся облака пара. Сирокко уже перед ней не было, но Робин просто не могла разобрать, что перед ней. Затем она почувствовала легкое давление на макушку. Это была рука Феи.

— Скажи, Робин, зачем ты оставила Адаму жизнь?

Свой голос Робин услышала словно откуда-то издалека. Ей явилось краткое видение всех их троих, причем сверху: крупный, наполовину мохнатый мужчина; сильная женщина; крошечная, беспомощная, жалкая…

Мысль тут же прервалась.

— Мне приснился сон.

— О чем был этот сон?

— Об Адаме. — Улыбается. Розовый. Крошечные пальчики. Запах ее собственного молока и его мокрых пеленок. — О Габи. — Черная, шелушащаяся. Хрупкая кожа. Вытекший глаз. Сладковатый запах.

— Тебе снилась Габи?

— Она сидела рядом со мной. Помогала его принимать. Подняла его на руках — ужасного, окровавленного. Потом поцеловала меня, и я заплакала.

— Во сне?

— Да. — Робин помрачнела. — Нет. Она выглядела намного лучше. Совсем не обгоревшая.

— Во сне?

— Нет. Да… Не помню, как проснулась. Помню, что сразу после сна опять задремала. Адам сосал грудь.

— Что сказала Габи?

— Сказала, что я должна найти в своем сердце желание его сохранить. Сказала, что мир будет уничтожен. Земля, Ковен… может статься, и Гея. Сказала, Адам очень важен. Я должна была привезти его сюда. Сказала, что Крис его отец. А я в ответ сказала, что два непорочных зачатия — это уже слишком. Она сказала, все это проделала Гея. Гея воспользовалась магией, чтобы… чтобы часть Криса во мне осталась. Крошечные «капсулы времени» — так она их назвала. А потом Габи ушла.

— Исчезла?

Робин удивилась:

— Нет, просто вышла за дверь.

Некоторое время Сирокко молчала, но Робин не беспокоилась. Она ждала новых вопросов. Вместо этого давление руки Сирокко на ее макушку исчезло, затем снова вернулось. Но на сей раз это была не ладонь, а сжатый кулак. Касание было легким, но Робин показалось, что она различает своей макушкой рельеф руки Феи. Послышался тоненький голосок:

— Оставь меня, ты, сука драная.

Робин никогда не слышала, чтобы кто-то так обращался к Сирокко. Еще какое-то время голосок продолжал в том же духе. Робин почувствовала, как кулак напрягается, и голосок перешел на писк.

— Ты, ведро с блевотиной, вот доложу о тебе твоему долбаному начальству. Протрахаю твои большие мохнатые уши, а у меня, между прочим, сифилис. Да что там сифилис! У меня такое, чему еще и названия не придумали. Да я тебе…

Снова сжатие — и еще более пронзительный писк.

— Приказываю тебе говорить, — велела Сирокко. Робин молчала. Почему-то она поняла, что команда адресована не ей.

— Гея будет ссать керосином и срать напалмом, когда услышит…

— Говори!

— Свои права я знаю. И требую АДВОКА-А-ТА! Я требую…

— Го-во-ри!

— А-а-а! A-а! Ладно, ладно, ладно, я буду говорить!

— Есть ли рука Геи на этом ребенке? Приказываю тебе отвечать.

— Не могу, не могу, не знаю… знаю… думаю, может быть…

— Говори!

— Нет, нет, нет! Гея давным-давно ее коснулась. Гея знает, что она здесь. Гея спланировала семью ребенка, но их не касалась. Руки Геи на этом ребенке нет.

И вдруг ладонь Сирокко оставила макушку Робин. Маленькая ведьма села, чувствуя отчего-то, что с ее головы снята громадная тяжесть.

— Теперь, Робин, можешь подняться. Медленно и спокойно. Все в порядке.

И Робин действительно поднялась. Чувствуя себя обновленной, она перевела дыхание, снова поморгала и огляделась. Сирокко убирала в рюкзак какую-то банку. В одной руке она держала до боли знакомый Робин предмет — старый кольт 45-го калибра. Затем Сирокко передала пистолет владелице. Робин повертела его в руках. Предохранитель был снят. Снова его защелкнув, она подняла глаза:

— Это мой пистолет.

— Я забрал его до того, как Сирокко тебя разбудила, — объяснил Крис.

— А там что такое? — Робин указала на рюкзак.

— Мой демон. — Сирокко сверлила Робин глазами. — Можешь хранить тайну?

Робин долго не отводила глаз от Феи, затем наконец кивнула:

— Если пожелаешь.

Сирокко тоже кивнула и немного расслабилась.

— Многого я тебе не скажу. Просто это следовало проделать. Обычно я применяла другой метод. Он не так надежен и далеко не так прост. — В тазах у нее на мгновение мелькнула жуткая боль. Она отвела взгляд, затем снова повернулась к Робин. — Как-нибудь расспроси об этом Конела. Но только дождись, пока он хорошенько напьется.

— Ты думала, я шпионю для Геи?

— Я обязана была предположить, что такое возможно. Разве ты сама мота быть уверена в обратном?

Робин уже собиралась испустить негодующее «конечно могла», но вовремя остановилась. И вспомнила про «капсулы времени», про непорочные зачатия. Гея давным-давно ее коснулась. Гея спланировала ее семью.

— Неужели ей все-все доступно?

— Ей очень хотелось бы тебя в этом убедить. Впрочем — да, почти все. Пока что ты даже понятия не имеешь, как скверно это бывает.

— И ты бы меня убила?

— Да.

Робин подумала, что ей полагается обозлиться, но почему-то не обозлилась. Наоборот — на нее снизошел какой-то странный покой. Ведь если бы Гея и впрямь вложила в ее тело какую-то хитрую ловушку, то…

— А как насчет Искры? — вдруг спросила она.

— Ну вот, ты уже начинаешь проявлять полезную паранойю, — кивая, похвалила Сирокко. — Хотя до меня тебе еще далеко. Искру я уже проверила несколько часов назад. Я подумала, что будет уместно — учитывая ее темперамент, — чтобы она этого не помнила. Я велела ей забыть, и она забыла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Варли читать все книги автора по порядку

Джон Варли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Титан. Фея. Демон отзывы


Отзывы читателей о книге Титан. Фея. Демон, автор: Джон Варли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x