Рон Гуларт - Альфа-1 (сборник)
- Название:Альфа-1 (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Book Chamber International
- Год:1991
- Город:Москва
- ISBN:5-85020-036-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рон Гуларт - Альфа-1 (сборник) краткое содержание
Рон Гуларт Роберт Шекли Пол Андерсон Джеймс Типтри Дорис Писерчи Ларри Нивен Рафаэль Лафферти Альфред Бестер Москва: Book Chamber International, 1991 г.
Альфа-1 (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Альфа-1
(сборник)
Рон Гуларт
Пора в ремонт
Официантка вскрикнула — с живым персоналом такое не редкость — и протянула руку к окну, выходящему на стоянку. Стью Клеменс резко повернулся на стуле. Сквозь зеленоватое стекло он увидел, как темноволосый мужчина лет тридцати рухнул на колени, судорожно хватаясь за грудь. Крим-фургон бесшумно выкатился из ряда машин и подъехал к упавшему.
— Да там нет никого, в машине, — сказала официантка и уронила чашку с кофе.
«Должно быть, недавно на Барнуме, из какой-нибудь дыры приехала», — подумал Клеменс.
— Это моя машина, — объявил он, нажав на рычажок. Выскочила салфетка. — Вот, вытрите передник. Крим-фургон знает, что делает.
Официантка поднесла салфетку к лицу и отвернулась.
Тем временем крим-фургон связал мужчину и, оглушив его еще раз в целях безопасности, отправил на заднее сиденье для допроса и опознания.
— Он никогда не ошибается, — сказал Клеменс в спину официантке. — Я почти год служу старшим инспектором двадцать третьего округа, и за это время крим-фургон ни разу не ошибся. Так уж он устроен.
По-видимому, фургон сделал подозреваемому укол, и тот исчез из виду. Стол без всякой команды выбросил еще три салфетки. Клеменс чертыхнулся и стукнул кулаком по щели.
— Такое с ним бывает, — заметила официантка и снова повернулась к Клеменсу. Стараясь не смотреть в окно, она подала ему кредитную карточку.
Вставая, Клеменс коснулся ее руки.
— Ну, ну, успокойтесь. Закон на Барнуме всегда справедлив. Жаль, что вам пришлось увидеть преступника так близко.
— Он только что обедал, — сказала официантка. — Совсем как обычный клиент.
— Даже преступник должен есть. — Клеменс расплатился, и кассовый аппарат пропустил его к выходу.
Вблизи крим-фургона не осталось ни одной машины. Оказавшись в беде, люди охотно зовут полицию, но в других случаях стараются держаться от нее подальше. Клеменс поморщился, оглядев высохшее желтое пространство, окружавшее оазис придорожного ресторана. Только что закончил он расследование одного дела и возвращался к себе в Центр № 23. Ехать оставалось не менее часа. Клеменс закурил сигарету и направился к фургону. Интересно, кого он взял?
— Внимание! Прослушайте сообщение службы порядка, — раздалось из динамиков, установленных на крыше машины. — Крим-фургоном А-10 только что задержан Шелдон Клуг, находившийся в розыске по обвинению в убийстве. Состоялось судебное разбирательство. Подсудимый признан виновным и приговорен к смертной казни. Приговор приведен в исполнение в полном соответствии с процедурой, предписанной законом. Вы прослушали сообщение службы порядка Управления юстиции Барнума.
Клеменс перешел на бег. Вот так удача! Шелдон Клуг — убийство жены и демонтаж всех домашних андроидов. За ним охотятся по одиннадцати округам. У дверцы Клеменс вынул из кармана брюк идентификационную карточку и произнес пароль текущего дня. Затем дал отзыв на запрос фургона и повторил формулу присяги. Дверца открылась.
Сев за руль, Клеменс сказал:
— Поздравляю… Как ты его обнаружил?
— Произвел опознание с положительным результатом через пять секунд после выхода Клуга из помещения, — ответил динамик на приборном щитке. Странно, что вы его не заметили. Клуг был без грима. Все особые приметы указывали на предрасположенность к убийству.
— Он сидел в другом конце зала, к сожалению. — Клеменс взглянул на пустое заднее сиденье. В крим-фургонах этого типа предусмотрена возможность выбора: удерживать убийцу до полного кибернетического дознания в одном из окружных центров или, если виновность убийцы не вызывает сомнения и он представляется опасным, немедленно приводить приговор в исполнение. — Где он?
Открылся вещевой ящик, и прямо в руки Клеменса выкатился белый матовый сосуд. На ярлыке значилось: «Прах Шелдона Клуга». Дезинтегратор оставил не слишком много. Положив капсулу обратно в ящик, Клеменс спросил:
— Ты отправил в округ фотографии, отпечатки пальцев, рисунок сетчатки?
— Разумеется, — сказал фургон. — Плюс полный стенографический отчет о процессе. Все в четырех экземплярах.
— Хорошо, — одобрил Клеменс. — Наконец-то с Клугом покончено. — Он закурил новую сигарету и взялся за руль. Крим-фургон мог управляться и автоматически, однако Клеменс предпочитал вести машину сам. — Едем в окружной центр, — скомандовал он. — И соедини меня с моим младшим инспектором.
— Слушаю, сэр, — сказал фургон.
— У тебя что-то с голосом, дребезжит немного, — заметил Клеменс, поворачивая на гладкую черную ленту шоссе, ведущем прямо к Центру № 23.
— Прошу извинить, сейчас исправлю. «Прослушайте сообщение службы порядка. Прослушайте сообщение службы порядка…» Лучше?
— Отлично. Теперь дай мне Кеплинга.
— Соединяю.
Вдалеке высоко над пустыней стая птиц образовала пунктирный круг. Клеменс облизал губы и откинулся в кресле.
— Младший инспектор Кеплинг на связи, — донеслось из динамика.
— Кеплинг, вам телепортированы материалы опознания. Оставьте один экземпляр для нашей картотеки, остальное отправьте в Управление юстиции в Центр № 1.
— Будет исполнено, сэр.
— Мы взяли этого убийцу, Шелдона Клуга.
— Превосходная работа, сэр. Поставить его на очередь для суда в Зале Кибернетики?
— Суд уже состоялся, — сказал Клеменс. — Есть что-нибудь новое?
— Сигнал из района Деспоса. Похоже на изнасилование.
— Похоже или точно?
— Уверенности у меня нет, сэр, — ответил Кеплинг. — Сообщение весьма туманное. Вы же знаете, как бестолковы патрульные андроиды в поселках. Час назад я отправил туда робота. К полудню он будет на месте. Если дело серьезное — дождусь вас, возьму крим-фургон и поеду туда сам.
Клеменс нахмурился.
— Имя пострадавшей?
— Одну минуту. Вот оно. Диана Мармон. Двадцать пять лет, рост пять футов шесть дюймов, вес…
Клеменс резко повернул руль вправо. Фургон завихлял на обочине.
— Стой, — приказал Клеменс. — Кеплинг, вы сказали — Диана Мармон?
— Точно. Вы ее знаете?
— Сообщите все, что вам известно об этом деле.
— Диана служит в архиве Деспоса. Сегодня утром она не явилась на работу, и к ней, как это принято, послали андроида из отдела кадров. В квартире обнаружены следы борьбы. Патрульный докладывает, что признаки ограбления отсутствуют. Наиболее вероятно похищение с какой-либо целью. Если помните, в отчете Центра прогнозирования преступности за прошлую неделю говорилось об ожидаемом в периферийных поселках, вроде десятом, всплеске преступлений на сексуальной почве. Потому я и предположил, что дело похоже на изнасилование. Так вы ее знаете?
Клеменс познакомился с ней пять лет назад в университетском кампусе Центра № 23. Диана Мармон, симпатичная блондинка. Они часто встречались до тех пор, пока Клеменс не перешел из университета в Полицейскую академию. Потом он потерял ее из виду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: