Дуглас Адамс - Детективное агентство Дирка Джентли (сборник)
- Название:Детективное агентство Дирка Джентли (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-080066-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дуглас Адамс - Детективное агентство Дирка Джентли (сборник) краткое содержание
Кто, как не он, даст ответ на сложнейшие вопросы современности:
Что общего у кошки и Кольриджа с квантовой механикой и кушеткой в стиле «Честерфилд»?
Может ли покойник подать в суд за клевету?
И действительно ли в подсознании каждого из нас живет гений, готовый справиться с любой задачей — даже с той, что на первый взгляд кажется неразрешимой?
В сборник входят: «Детективное агентство Дирка Джентли», «Долгое безумное чаепитие души».
Детективное агентство Дирка Джентли (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Налейте человеку виски, — хрипло выдавил Дирк.
— Виски нет, — переполошился профессор. — Как насчет портвейна? Еще есть бутылка марго. Лучше бы подержать часок при комнатной температуре, но можно и так, конечно. Я…
— Вы мне поможете? — перебил его призрак.
Профессор суетливо выскочил на кухню за вином и бокалами.
— Почему вы вселились в этого человека? — спросил Дирк.
— Мне нужен голос, чтобы говорить, и тело, чтобы действовать. Это не нанесет ему никакого вреда…
— Еще раз повторяю вопрос: почему вы вселились в этого человека? — стоял на своем Дирк.
Призрак заставил Майкла пожать плечами.
— Он этого хотел. Оба этих джентльмена по совершенно понятным причинам сопротивлялись… скажем так, гипнозу — здесь вы провели довольно удачную аналогию. А этот? По-моему, его самоощущение ниже нижнего порога, и он поддался. Я очень ему благодарен и не причиню вреда.
— Самоощущение ниже нижнего порога, — задумчиво повторил Дирк.
— Вероятно, это правда, — шепнул ему Ричард. — Вчера вечером он был в очень подавленном настроении. Совсем недавно у него отобрали весьма важное для его самолюбия дело, в котором он, впрочем, не особо преуспел. Но был им горд и теперь, подозреваю, крайне рад оказаться хоть на что-то годным.
— Хм-м-м, — протянул Дирк и тут же хмыкнул еще раз. В третий раз он сделал это с чувством. А затем развернулся и гаркнул что есть сил на сидящего человека: — Майкл Вентон-Уикс!
Майкл резко вскинул голову, глаза заморгали.
— Да? — сказал он своим обычным заунывным голосом.
— Вы меня слышите? — спросил Дирк. — Вы можете отвечать сами?
— О да, — пробормотал Майкл. — Наверное, могу.
— Это касается… призрака. Вы знаете, что он в вас вселился? Вы с этим согласны? По своей ли воле вы собрались исполнять его желание?
— Да. Меня до глубины души тронула его история, и я всем сердцем хочу ему помочь. Более того, я считаю, что не могу поступить иначе.
— Ладно. — Дирк щелкнул пальцами. — Ступайте.
Голова Майкла упала на грудь, но через секунду-другую стала медленно подниматься, словно ее надували, как автомобильную шину.
Тело опять занял призрак.
Дирк схватил стул, крутанул его и уселся напротив призрака в теле Майкла, пристально глядя тому в глаза.
— Итак, — сказал он, — расскажите все еще раз. Только вкратце.
Тело Майкла слегка напряглось. Он протянул руку к Дирку.
— Не прикасайтесь ко мне! — крикнул Дирк. — Просто изложите факты. Только попробуйте разжалобить меня — я выбью вам глаз. Пусть и чужой. Так что не теряйте зря времени на чепуху…
— На Кольриджа! — воскликнул Ричард. — «Поэма о старом мореходе» — вот на что это похоже. По крайней мере местами.
Дирк нахмурился:
— Кольридж?
— Я пробовал ему рассказать, — согласился призрак. — Я…
— Простите, — перебил Дирк. — Мне ни разу в жизни не доводилось допрашивать призраков возрастом в четыре миллиарда лет. Мы сейчас говорим о Сэмюеле Тейлоре? Этому Кольриджу вы рассказывали свою историю?
— Иногда мне удавалось… завладеть его разумом. Порой он бывал весьма восприимчив.
— Когда употреблял лауданум? — вмешался Ричард.
— Верно. Под его воздействием он раскрепощался.
— Да уж! — фыркнул профессор. — Временами он раскрепощался дальше некуда… Приготовлю-ка я лучше кофе. — Хохотнув, он направился в кухню.
— Другой мир, — пробормотал Ричард, присаживаясь и качая головой.
— Но увы, когда он полностью владел собой, мне, так сказать, завладеть им не удавалось, — добавил призрак, — поэтому дело провалилось. А в своем сочинении он все переврал.
— Вот как? — удивился Ричард.
— Профессор! — позвал Дирк. — Мой вопрос вам может показаться странным, но… не пытался ли когда-либо Кольридж воспользоваться вашей машиной времени? Если так, то прошу, не стесняйтесь, расскажите об этом.
Профессор выглянул из кухни.
— Однажды он заходил сюда и все вынюхивал что-то. Но, по-моему, тогда он пребывал в слишком расслабленном состоянии, чтобы что-то предпринять.
— Понятно, — сказал Дирк и повернулся к Майклу, чьи плечи внезапно сникли. — Но почему у вас ушло столько времени на поиски нужного человека?
— Потому что в течение многих, очень многих лет я бываю так слаб, что почти совсем исчезаю и не в силах оказать хоть какое-то влияние. Ну и вдобавок машина времени появилась не так давно, а до того у меня и вовсе не было надежды…
— Наверное, призраки существуют аналогично волновым сигналам, — высказал предположение Ричард. — Как интерференционные кривые между тем, что происходит на самом деле и что могло произойти. В виде неравномерных пиков и впадин, похожих на форму волны в музыке.
Призрак зыркнул глазами Майкла на Ричарда.
— Вы… автор той статьи? — спросил он.
— Да.
— Она потрясла меня до глубины души, — проговорил призрак. В его голосе внезапно прозвучала щемящая тоска, которая, судя по всему, стала сюрпризом для него самого не меньше, чем для остальных участников разговора.
— Да что вы? — сказал Ричард. — Спасибо! Когда вы в прошлый раз ее упоминали, я не заметил, чтобы она вам понравилась. Впрочем, это были не совсем вы…
Он откинулся на спинку и сдвинул брови.
— Итак, — сказал Дирк, — давайте с самого начала…
Призрак набрал воздуха в легкие Майкла и произнес:
— Мы были на корабле…
— Космическом?
— Да. Мы стартовали из Салаксалы, это галактика на расстоянии… в общем, очень далеко отсюда. Жестокое и беспокойное место. Наша команда — а нас было около сотни — поставила перед собой цель, как это часто делают люди, найти для себя другой мир. Все планеты в этой системе совершенно для этого не подходили, однако мы сделали здесь остановку, чтобы пополнить запасы некоторых минералов. К несчастью, при приземлении спускаемый аппарат, погружаясь в атмосферу, потерпел аварию. Повреждение было серьезным, но вполне поддавалось ремонту. Как механику, мне пришлось взять на себя контроль за устранением неполадок на спускаемом аппарате и подготовкой к возвращению на основной корабль.
А теперь, чтобы понять то, что я расскажу дальше, вам следует кое-что узнать о природе высокоавтоматизированного общества. Любую задачу решать намного проще при помощи прогрессивных методов машинных вычислений. Существовал ряд довольно специфических проблем, связанных с такой нестандартной целью, как у нашей экспедиции…
— И в чем же заключается эта цель? — резко перебил Дирк.
Призрак моргнул глазами Майкла, будто это и так должно быть понятно.
— Разумеется, в том, чтобы найти новый, лучший мир, где мы могли бы жить в покое, согласии и гармонии, — сказал он.
Дирк вскинул брови.
— Ах, ну да, — насмешливо произнес он. — Полагаю, вы ее тщательно продумали?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: