Лоис Буджолд - Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении
- Название:Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-237-03993-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоис Буджолд - Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении краткое содержание
Что же принесло саге о Майлзе Форкосигане такой огромный успех и обеспечило такую популярность? Острый сюжет? Захватывающие приключения? Блестящий замысел, блестяще воплощенный в жизнь? Искрометный юмор?
Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Воздушным шлюзом в конце гидропоники пользовались очень редко. Предполагалось, что когда-нибудь он послужит герметической дверью в следующий модуль при расширении поселка. Сильвер прижалась лицом к стеклу окошечка в двери. К ее огромному облегчению, Клэр все еще была там.
Она металась взад и вперед между двумя дверями, лицо ее было залито слезами и кровью, пальцы окровавлены. Сильвер не могла сказать, то ли она кричала, то ли задыхалась, так как из-за толстой герметической двери не доносилось ни звука. У Сильвер болезненно сжалось сердце.
Лео тоже заглянул в окошко, побледнел и начал торопливо развинчивать запорный механизм.
— Ну, ты и здорово застопорила его.
— Мне же нужно было что-то сделать, и быстро. Я его закоротила и блокировала сигнал, иначе он пошел бы на центральную систему.
— А ты не так неплохо разбираешься в технике, как можно было подумать! — Лео проворно работал руками.
— Да что ж в нем разбираться, в механизме управления воздушными затворами? Мне же не пять лет!
Она посмотрела на Лео с удивлением и даже с негодованием.
— Конечно, нет. Извини, Сильвер. Сейчас опять нужно сделать так, чтобы не пошел сигнал на центральную, когда дверь откроется.
Он все еще возился, с беспокойством поглядывая на дверь, которая дрожала от толчков изнутри.
— Как ты думаешь, не нужна ли Клэр квалифицированная медицинская помощь?
— Может, и нужна, — ответила Сильвер, — но все, что она получит, — это доктор Еи!
— Да…
Лео захватил внутри механизма две маленькие проволочки и переставил их, потом, с сомнением взглянув еще раз на Дверь, нажал на стальной язычок. Дверь с шипением открылась, и Клэр выпала из тамбура.
— Дайте мне уйти, дайте мне уйти. Зачем вы не пустили меня, я не вынесу…
Она свернулась в комочек, пряча лицо. Сильвер бросилась к ней, обняла ее и прижала к себе.
— О, Клэр! Пожалуйста, не делай больше так. Поду, май, что было бы с Тони, запертым в госпитале внизу, если бы ему сказали…
— К чему все это? — рыдала Клэр, уткнувшись в голубую рубашку Сильвер. — Они никогда не позволят мне увидеться с ним. Лучше бы мне умереть. Энди я тоже не увижу…
— Нет, — вмешался Лео. — Ты должна думать об Энди. Кто защитит его, если тебя не будет?
Клэр выпрямилась и воскликнула:
— Они не пускают меня к нему! Они вышвырнули меня из яслей…
— Кто? Кто вышвырнул тебя?
— Мистер Ван Атта…
— Я мог бы предвидеть это! Послушай, Клэр, правильный ответ Брюсу — не самоубийство, а убийство!
— В самом деле? — переспросила Сильвер. Ее глаза внимательно изучали Лео. Даже Клэр подняла голову и впервые взглянула ему прямо в лицо.
— Ну, не буквально. Но, во всяком случае, нельзя позволять этому негодяю издеваться над собой. Подумай, мы ведь все здесь не дураки, правда? Мы в состоянии придумать, как выйти из этого положения, если постараемся. Ты не одна, Клэр. Мы поможем. Я помогу.
— Но вы — человек снизу. Почему вы должны?..
— «Галак-Тэк» — это не Бог, Клэр. Ты не должна приносить ему в жертву своего первенца. «Галак-Тэк», как и любая компания, — это просто объединение людей для выполнения работы, слишком большой для одного. Но если компания не Бог, что значит один из ее администраторов? Брюс — это Брюс и только. Можно найти способ обойти его.
— Вы думаете обратиться выше по начальству? — спросила Сильвер, размышляя. — Может быть, к этой В-П Экс, которая прилетела сюда на прошлой неделе?
— Ну, пожалуй, — Лео помолчал, — лучше не к Апмад. Но я думаю об этом. Уже три дня я не думаю ни о чем другом, как только о том, как разрушить эту прогнившую систему. Ты должна подождать, чтоб у меня было время, Клэр. Сможешь ты потерпеть? Сможешь?
Он требовательно сжал ее руки. Клэр печально опустила голову:
— Мне так трудно…
— Но ты должна выдержать. Пока что я ничего не могу сделать здесь, на Родэо, в этом особом юридическом вакууме. Будь это нормальное планетарное государство, клянусь, я бы залез в долги по самые уши, но купил бы для каждого из вас билет отсюда. Впрочем, на обычной планете в этом не было бы нужды. Но здесь у «Галак-Тэк» монополия на скачковые корабли. Ты летишь на корабле компании или не летишь вовсе. Поэтому мы должны терпеть, пока не придумаем что-нибудь другое.
Уже очень скоро, в ближайшие месяцы, первые квадди отправятся с Родэо на первую настоящую работу. При этом они будут передвигаться и работать в пределах юрисдикции сильных планетарных правительств, настолько сильных, что они не побоятся и «Галак-Тэку» наделать неприятностей. Я совершенно уверен, что правильно выберу место судебного разбирательства, конечно, не планету Апмад, а, например, Землю — да, на Земле самый лучший суд. Я гражданин Земли и могу возбудить дело о том, чтоб вас официально признали юридическими личностями. Наверное, я потеряю работу, а судебный процесс «съест» все мои сбережения, но я сделаю это. Не совсем таким представлялось мне главное дело моей жизни, но в конце концов вы с победой вырветесь на свободу из «Галак-Тэк».
— Это так долго, — вздохнула Клэр.
— Но время — наш союзник. Малыши подрастают с каждый днем. К тому времени, как кончится судебный процесс, вы все будете готовы. Будете одной группой, союзом. Будете действовать вместе, найдете новые места работы. Даже «Галак-Тэк» может оказаться не таким уж плохим работодателем, если вы будете гражданами и кадровыми рабочими со всеми законными правами. Может быть, даже космический профсоюз примет вас, хотя нужно будет нажать… да, тут я не совсем уверен. Они могут счесть вас конкурентами, и тогда… Все равно, что-то можно будет сделать. Но будьте твердыми и настойчивыми! Обещаете?
Клэр медленно кивнула, и тогда Сильвер отвела ее к первой же аптечке на стене, чтобы промыть и перевязать Царапины на пальцах и смыть кровь с лица.
Тем временем Лео привел в порядок механизм воздушного шлюза и подлетел к ним.
— Ну, все в порядке? Еи уже лучше?
Сильвер не могла скрыть сердитого взгляда.
— Так же хорошо, как любому из нас. Это несправедливо! — взорвалась она. — Это мой дом, но в нем столь же уютно, как в котле с перегретым паром. Все подавлены, все квадди. Из-за Тони и Клэр. Здесь никогда не было так плохо, даже после того случая, когда Джеми погиб при страшной аварии на буксире. Ведь сейчас… сейчас это было сделано преднамеренно. И если так поступили с Тони, лучшим из нас, то что говорить обо мне? Или о любом другом? Что еще может случиться?
— Я не знаю, — мрачно ответил Лео. — Но я твердо уверен, что все это только начало. Идиллия кончилась.
— Но что мы должны делать? Что мы можем сделать?
— Во-первых — не паниковать. И не терять надежду. Особенно не терять надежду.
Люк в конце модуля гидропоники открылся, и веселый голос старшего бригадира пропел:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: