Питер Страуб - История с приведениями
- Название:История с приведениями
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Страуб - История с приведениями краткое содержание
История с приведениями - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- И у меня, - сказал Сирс.
- И у меня, - подхватил Рики. - О том и речь.
- Поэтому мы действительно должны держаться вместе. Вы поумнее меня, и этот парень, похоже, тоже, но у меня хватает ума понять, что не время расходиться. Иногда я в своей дыре так пугаюсь, что начинаю понимать, что случилось с Джоном.
- А в оборотней вы верите? - спросил Рики.
- Нет, - ответил Сирс.
Льюис тоже покачал головой.
- Я тоже, - сказал Дон. - Но пока... - он помедлил, глядя на стариков, ждущих его ответа. - Пока у меня нет других объяснений.
- Ладно, хоть свет включился, - подытожил Сирс. - И мы услышали интересную историю. Правда, не знаю, что из нее следует. Если братья Бэйт в Милбер- не, то, по предположению Хардести, они скоро уберутся куда-нибудь в другое место.
- Погоди, - сказал Рики. - Извини, Сирс, но я попросил Дона съездить в больницу к старой Нетти Дедэм.
- Что?
- Я был там, - сказал Дон. - Вместе с шерифом и мистером Роулсом.
- И что она сказала?
- Она не может говорить. Но она пыталась выговорить какое-то имя. Произнесла два или три раза. Что-то вроде "Глунгр". Хардести ничего не понял, но мистер Роулс, когда мы сидели в его машине, сказал, что, по его мнению, она пыталась произнести имя их брата. Стрингер. Так его звали?
- Стрингер, - повторил Рики, закрыв лицо ладонью.
- Я ничего об этом не знаю, - сказал Дон. - Может, объясните, почему это так важно?
- Я знал, что это должно случиться, - сказал Льюис. - Всегда знал.
- Держи себя в руках, Льюис, - скомандовал Сирс. - Дон, сначала мы обсудим все между собой, но думаю, что мы расскажем вам историю в обмен на вашу.
Только не сегодня. Думаю, это будет последняя история Клуба Чепухи.
- Тогда я попрошу еще об одном одолжении, - сказал Дон. - Если вы решите рассказать мне вашу историю, можно это сделать в доме моего дяди?
Они все как-то вдруг постарели и осунулись, даже Льюис.
- Что ж, может быть, - сказал Рики Готорн. Его лицо походило на кусок льда в обрамлении усов и бабочки. - Это все там и началось. Да, я думаю, это будет последняя история нашего клуба.
- И пусть Господь хранит нас после этого, - добавил Льюис.
Глава 12
Питер Берне вошел в спальню родителей и стал в дверях, гладя, как его мать расчесывает волосы. Она была как раз в состоянии рассеянности - она уже давно колебалась между преувеличенной заботой о семье и полной отстраненностью, когда она жгла пироги и долго гуляла в одиночестве. В периоды заботы она покупала ему вещи и спрашивала об учебе и планах на будущее, но ему часто казалось, что она готова заплакать.
- Что у нас на обед, мам?
Она поглядела на его отражение в зеркале.
- Хотдоги с капустой.
- А, - Питер любил хотдоги, чего нельзя было сказать о его отце.
- Это все, что ты хотел спросить, Питер? - она смотрела уже не на него, а на отражение своей руки, медленно двигающей расческу.
Питер всегда считал свою мать привлекательной, хоть и не такой красивой, как Стелла Готорн. Высокая стройная блондинка, она нравилась мужчинам, хотя он не хотел об этом думать; на том вечере он видел, как Льюис Бенедикт гладил ее колено. Почему-то Льюис казался ему более подходящим для матери, чем отец, и он легко мог представить их вместе.., как Джима и Пенни Дрэгер.
И вскоре после вечеринки он почувствовал, что брак его родителей дал трещину.
- Не совсем. Мне просто нравится смотреть, как ты iричесываешься.
Кристина Берне застыла с поднятой расческой, потом медленно опустила руку, опять нашла его лицо в зеркале и отвела взгляд как-то виновато.
- Кто придет к нам завтра?
- О, те же, кто всегда. Друзья твоего отца. Эд и Сонни Венути. Рики Готорн с женой. Сирс Джеймс.
- А мистер Бенедикт?
На этот раз она посмотрела ему прямо в глаза.
- Не знаю. А что? Он тебе не нравится?
- Иногда да. Я его плохо знаю.
- Его все плохо знают, - сказала она, немного подняв его настроение. Льюис - настоящий затворник.
- Почему он еще не женился?
Она снова взглянула на него, теперь уже сердито.
- Питер, к чему все эти вопросы? Ты мне мешаешь.
- Прости, ма.
- Ладно, дорогой.
- Я только хочу, чтобы ты была счастлива.
Она положила расческу на столик. Слоновая кость легко стукнула о дерево.
- Я и так счастлива, сынок. А теперь иди вниз и скажи отцу, что пора ужинать.
Питер спустился вниз и пошел в гостиную, где отец смотрел телевизор: еще один признак разлада. Раньше отец просто уходил в эту комнату с дипломатом, уверяя, что ему надо поработать спокойно, и из-за двери слышались тихие звуки музыки.
Он вошел и увидел включенный телевизор и перед ним, на стуле, - соленые орешки, пачку сигарет и зажигалку, но отца в комнате не было.
Питер отправился на поиски. Уолтер Берне сидел на кухне в коричневом костюме и только что отправил две оливки в бокал мартини.
- А-а, Питер, старина.
- Привет, па. Мама говорит, что пора ужинать.
- Значит, через час. А что у нас на ужин?
- Она сказала, хотдоги.
- Ффу.
Господи! И зачем они мне? - он поднял бокал, улыбнулся Питеру и сделал глоток.
- Па...
- Что?
- Зачем ты устраиваешь эту вечеринку?
- А что? По-моему, будет здорово, вот увидишь.
Уолтер пошел было из кухни обратно к телевизору, но потом оглянулся на сына, который остался стоять посреди кухни, засунув руки в карманы. - Что с тобой, старик? Что-нибудь в школе?
- Нет. - Пошли со мной. У двери гостиной отец сказал: - А твой друг Джим Харди так и не вернулся домой.
- Да. Отец поставил бокал на столик и грузно опустился на стул. Они оба посмотрели на экран, где вся семья Бреди разыскивала среди метели пропавшего щенка или хомяка (а судя по состоянию комнаты, может, и крысу).
- Его мать сильно беспокоится, - сказал отец, отправляя в рот горсть соленых орешков. - Элинор замечательная женщина. Но она никогда не понимала этого парня. Ты не знаешь, куда он мог деться?
- Нет, - Питер сосредоточенно смотрел на перипетии охоты за крысой.
- Должно быть, куда-то уехал.
Питер кивнул. По пути в школу он прошел накануне по Монтгомери-стрит и увидел, что машина Джима исчезла.
- Зато Ролло Дрэгер вздохнул с облегчением. Ему просто повезло, что его дочка не залетела.
- Угу.
- Так ты точно не знаешь, где Джим?
- Нет, па.
- Он не говорил тебе, что куда-нибудь собирается?
- Нет, - он рискнул даже взглянуть отцу в глаза.
- Ты ведь тоже беспокоишься за него?
- Да, - выдавил Питер на грани слез.
- Конечно. Такой парень, как ты, обязательно взвалит на себя чужие проблемы. Но я тебе кое-что скажу.
- Да, па.
- Он в Нью-Йорке. Сбежал из дома по какой-то причине. И теперь я не так уж уверен, что он не причастен к этой истории со старой Реей Дедэм.
- Он не мог. Просто не мог.
- Конечно, где уж нам, старым занудам, понять? - когда Питер промолчал, отец повернулся к нему и взял за руку. - Пит, ты должен усвоить одну вещь. Можешь восхищаться такими ненормальными, но лучше держись от них на расстоянии. Мир и без того достаточно непрочен, и незачем искать дополнительных неприятностей на свою голову, - он отпустил руку сына. Слушай, давай немного посидим вместе? Посмотрим телевизор?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: