Александр Громов - Тысяча и один день. Первый из могикан. Властелин пустоты

Тут можно читать онлайн Александр Громов - Тысяча и один день. Первый из могикан. Властелин пустоты - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Громов - Тысяча и один день. Первый из могикан. Властелин пустоты краткое содержание

Тысяча и один день. Первый из могикан. Властелин пустоты - описание и краткое содержание, автор Александр Громов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В том вошла дилогия «Мир матриархата», а также отдельный роман.
Содержание:
Тысяча и один день
Первый из могикан
Властелин пустоты

Тысяча и один день. Первый из могикан. Властелин пустоты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тысяча и один день. Первый из могикан. Властелин пустоты - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Громов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А почему она отпустила с нами мальчишек?

– Урок второй: не трать времени на расспросы, если можешь сообразить сам. Подумай.

– Потому что они видели, как ты ее унизил?

– Урок третий: не делись своими выводами со всеми окружающими без разбора.

– И много у тебя еще уроков на мою голову? – спросил Леон.

– Урок четвертый: не дерзи Учителю!

Припекало. Дракончики, не умея потеть через чешую, вывалили длинные языки. Только теперь, ощупывая свой горячий затылок, Леон понял назначение носимого Умнейшим на голове плетеного предмета. Да, здесь не лес… Не будь обдувающего встречного ветра – далеко бы не ушли.

– Велик Простор, а Нимб больше, – проронил Леон, утешая себя.

– Ты пословицы брось, они оружие идиотов…

– Это пятый урок? – спросил Леон.

– Нет. Это факультативно.

Около полудня заметили вдали сверкающий на солнце диск, быстро летящий над степью по широкой дуге. Старик закричал, требуя повиновения, и первый заставил своего скакуна лечь в траву. Сказалась ли предосторожность, или у зауряда были иные заботы, но только он не обратил на людей никакого внимания.

Кирейн еще в Городе выбрал себе дракончика с особенно тряским галопом, а зачем – оставалось загадкой до самого Междулесья. Лишь только дракончик понесся огромными прыжками и сказителя начало швырять в седле, он зажмурился и с риском откусить язык принялся отрывисто выкрикивать слова, оканчивающиеся на «он»:

– Леон! Звон! Стон!.. Поклон… Рулон…

И не реагировал на действительность.

К вечеру начал брюзжать Парис. Во-первых, его растрясло, во-вторых, седло постоянно сползает набок, а в-третьих, этот драконий недомерок, которого любой нормальный дракон при встрече просто сожрал бы из жалости, так стиснул лапами его, Париса, ноги, что те уже ничего не чувствуют, и вообще не пора ли устроить привал, а? Пора ведь…

– Отстанешь – бросим, – безжалостно отрезал Умнейший. – Возиться с тобой некогда.

Парис замолчал.

Поведение Кирейна разъяснилось тем же вечером. Когда все-таки остановились на ночлег у полупересохшего ручья с относительно годной водой и сели перекусить перед сном, сказитель выступил вперед. У Леона, протерпевшего весь день галоп дракончика, сразу заныло в животе – слова из сказителя выскакивали такими же рывками:

Умен,
Судьбою закален,
Достойной матерью рожден,
В бою удачлив очень,
Вот он —
Леон,
Могуч, силен,
Свеж,
Как лиановый бутон,
Что расцветает к ночи.
Он —
Наше чудо.
Кто он?
И откуда?
Отчего ему такая почесть?

– Здорово твой недомерок спотыкается, – съехидничал Парис.

– Не нравится – не слушай! – взвился Кирейн. – Это пока черновик, над ним еще работать. Способ такой – стихотряс называется, а вот если на высокое дерево залезть в ветреный день, то баллады хорошо писать – качаешься и пишешь… Ты шептун – вот и шепчи себе на здоровье, а высокую поэзию не трогай!

– Охота была руки марать…

– Цыц! Вот и Леону понравилось!

– Во-первых, не понравилось, ты на него посмотри получше, а во-вторых, что он понимает, твой Леон?

Кирейн задохнулся.

– Леон? Не понимает?!

На один миг Леону стало весело.

– Парис, ты не прав, – вмешался Умнейший. – А ты, Кирейн, про удачливость пока вычеркни, не время еще… Хм… А впрочем, сойдет и так, вреда не будет. Кстати, у тебя не возникает желания написать сагу?

– О Леоне Великом Стрелке? – оживился Кирейн. – Точно! Песнь я уже написал, а теперь в сагу переделаю. Почему бы нет? Или, может, лучше начать сызнова, а песнь пусть будет сама по себе, а?

– Лучше сама по себе.

Поели копченого мяса, запили водой из ручья, сберегая запасы во флягах. Кирейн сделал один глоток, поперхнулся и воду выплеснул.

– Гадость! Как вы это пьете?

– Спой что-нибудь, – попросил Леон. – Только, чур, не про меня.

Заунывная баллада Кирейна никому не понравилось, а более всех Леону, усмотревшему в ней все те же поползновения сказителя, так как говорилось в балладе опять-таки о молодом и удачливом охотнике. Интрига, правда, была другая: всем был хорош охотник, но на состязаниях в стрельбе так засмотрелся в зеленые очи своей возлюбленной, что не попал не только в центр мишени, но и в мишень вообще, за что подвергся осмеянию, и мало было охотнику одного горя – подвалило другое: предмет его сердечной раны отныне и близко не хотел подходить к неудачнику, и пришлось тому… «Наверно, пришлось взять в жены вдову покойного брата», – кисло подумал Леон, но верна ли оказалась догадка и какие именно действия пришлось совершить молодому мазиле, осталось неизвестным, потому что как раз в этом месте Кирейн, давно уже бегавший глазами по сторонам, разглядел не выставленную пока в круг бутыль Тихой Радости, и пение прервалось; когда же сказитель отвалился от бутыли, выяснилось, что окончание баллады он все равно забыл – впрочем, никто особенно и не огорчился.

– Спел бы лучше что-нибудь веселое, – проворчал Леон.

Кирейн потер лоб – видно, сочинял не сходя с места. Хлебнув из горлышка, подмигнул и, ударив по струнам думбалы, запел с горским акцентом:

Нет разумнее идей,
Нежели гулянка
Средь бутылей и друзей
На лесной полянка!

– Тьфу на тебя! – совсем не по-горски оценил его стилизацию Леон.

В ту ночь Умнейшему приснился безобразный сон: он стоял на краю обрыва, уходящего вниз на десятки мгновений свободного падения, а под ним был лес, один только лес до самого окоема, и где-то в этом лесу наверняка лежали деревни, невидимые, как невидимы снаружи ходы клещей-точильщиков в коре дерева вамп, что растет на Сиринге, невидимы – и нет их… Он пытался отшагнуть назад, но каждое движение, отражаясь от пружинящей стены за плечами, толкало его еще ближе к краю, за которым – он видел – лишь пустота и ужас падения. Тогда он замер, боясь пошевелиться, и знал, что все равно выхода нет, ужас можно лишь отсрочить и от падения в бездну никуда не уйти, потому что она – бездна…

Он проснулся, сел, долго мотал головой, прогоняя жуть. Сон живо напомнил случай из ранней юности, когда после детской бравады и пренебрежения опасностями он впервые до озноба испугался высоты. Все когда-нибудь случается впервые. Понятно, отчего нынче снится такое…

Междулесье жило голосами ночных животных. Робко шуршал в сухотравье кто-то безопасный. На пастбище шумно любились дракончик и дракошечка. Сегодня на небо выползли две луны, и было довольно светло. Улыбался во сне, чмокал губами Кирейн, смакуя снящуюся Тихую Радость; мерно, как заведенный, похрапывал Парис. Леон беспокойно спал на боку, завернувшись в обрывок вытертой драконьей шкуры, иногда вздрагивал во сне. Ему-то что снится? Наверняка та девка… как ее… Филиса. Что еще ему может сниться. Мальчишка – по существу, не столь далеко ушел от Тирсиса, как хотелось бы. Что из него получится, он и сам не знает, и это еще полбеды. Плохо, что он этого не знает, а должен бы знать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Громов читать все книги автора по порядку

Александр Громов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тысяча и один день. Первый из могикан. Властелин пустоты отзывы


Отзывы читателей о книге Тысяча и один день. Первый из могикан. Властелин пустоты, автор: Александр Громов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x