Роберт Хайнлайн - Весь Хайнлайн. Ракетный корабль «Галилей» (сборник)
- Название:Весь Хайнлайн. Ракетный корабль «Галилей» (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Terra Fantastica
- Год:2009
- Город:М., СПб.
- ISBN:5-7921-0803-5 (TF), 978-5-699-36497-8 (Эксмо)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Весь Хайнлайн. Ракетный корабль «Галилей» (сборник) краткое содержание
Весь Хайнлайн. Ракетный корабль «Галилей» (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда новый дом затвердевал, в нем прорезали двери и устанавливали шлюзовой тамбур. Ради комфорта колонисты поддерживали в домах давление, составлявшее две трети земного (атмосферное давление Марса не достигает и половины [65] Среднее атмосферное давление на уровне моря для Земли равно 760 мм ртутного столба или 1013,25 гПа. Марсианские колонисты поддерживали в помещениях давление на уровне двух третей земной нормы, то есть около 507 мм рт. ст., что соответствует высоте около 3500 м над уровнем моря. По Хайнлайну марсианское давление приблизительно 200–250 мм рт. ст. На самом же деле за среднее давление на Марсе, примерно соответствующее среднеуровневой поверхности, от которой отсчитывают высоту гор и глубину впадин, принята величина в 4,6 мм рт. ст. Правда, работая над романом в 1948 году, Хайнлайн не мог об этом знать; данные были получены посадочными модулями американских космических аппаратов «Викинг-1» и «Викинг-2» в 1976 году.
). Новоприбывший с Земли, непривычный к условиям планеты человек сразу умер бы без респиратора. Из колонистов только тибетцы и боливийские индейцы отваживались выходить без респираторов за дверь, но даже они надевали облегающие эластичные скафандры во избежание подкожных кровоизлияний.
Окон в домах не было, как в современных нью-йоркских зданиях. Окружающая колонию пустыня однообразна, хоть и красива. Южная колония находилась в зоне обитания марсиан, немного к северу от древнего города Харакса (давать его марсианское название нет необходимости, ни один землянин его все равно не выговорит). Колония располагалась между двумя рукавами Стримонского канала [66] Стримон — в греческой мифологии речной бог, сын Океана и Тетис (по другой версии Понта и Талассы). Персонификация одноименной реки.
.
Фрэнсис дошел с Джимом и доктором до коридора, соединяющего туннели под мэрией, потом свернул в свой туннель. Через несколько минут доктор, Джим и Виллис поднялись в дом Марло. Доктор поклонился вышедшей навстречу матери Джима.
— Мадам, я опять злоупотребляю вашей добротой.
— Чепуха, доктор. Вы у нас всегда желанный гость.
— Несмотря на то что вы такая первоклассная повариха, сюда меня привлекает не столько ваша стряпня, сколько вы сами, дорогая.
Мать Джима вспыхнула и переменила разговор.
— Джим, повесь пистолет. Не бросай его на диване, где Оливер может достать.
Маленький братишка Джима, услышав, что речь идет о нем, тут же потянулся за пистолетом. Джим и его сестра Филлис оба заметили это и в один голос завопили: «Олли!», а Виллис сразу передразнил их, проделав трюк, возможный только для атональной диафрагмы [67] Диафрагмой у человека и млекопитающих называется грудно-брюшная преграда — сухожильно-мышечная перегородка, отделяющая грудную полость от брюшной.
,— воспроизвел два голоса разом.
Филлис была ближе, она схватила пистолет и шлепнула малыша по рукам. Оливер заплакал, а Виллис ему вторил.
— Дети! — сказала миссис Марло, и тут на пороге появился мистер Марло.
— Что тут за шум? — ласково спросил он.
Доктор Макрей взял Оливера, перевернул его вверх ногами и посадил себе на плечи. Оливер забыл, что надо плакать. Миссис Марло повернулась к мужу.
— Ничего страшного, дорогой. Я рада, что ты пришел. Дети, идите мыть руки.
Младшее поколение покинуло комнату.
— Так в чем дело? — повторил мистер Марло.
Через пару минут он зашел в комнату Джима.
— Джим?
— Да, папа.
— Как же ты бросаешь пистолет там, где ребенок может его достать?
— Он не заряжен, папа, — вспыхнул Джим.
— Если бы всех, кто был убит из незаряженного оружия, сложить в ряд, ряд получился бы о-го-го какой длинный. Ты ведь гордишься тем, что получил разрешение носить оружие, правда?
— Да.
— А я горжусь тобой. Значит, ты у нас ответственный, взрослый человек, на которого можно положиться. И я поручился за тебя перед Советом и стоял рядом, когда ты давал присягу, — тем самым я пообещал, что ты будешь соблюдать правила и следовать закону. От всего сердца и постоянно, а не от случая к случаю. Ты понял меня?
— Да, папа, думаю, да.
— Хорошо. Пойдем обедать.
Беседу за столом, как всегда, возглавлял доктор Макрей, время от времени ненавязчиво вставляя соленую шуточку или скандальное замечание. В ходе разговора он спросил у мистера Марло:
— Ты как-то говорил, что лет через двадцать мы сможем выкинуть респираторы. Есть что-нибудь новенькое насчет Проекта?
В колонии разрабатывались десятки проектов, направленных на то, чтобы сделать Марс более пригодным для человека, но Проект с большой буквы был только один: проект насыщения атмосферы кислородом. Пионеры из экспедиции Гарвард-Кар-неги объявили, что Марс пригоден для колонизации, если не считать одного существенного факта: его воздух настолько разрежен, что человек будет в нем задыхаться. Тем не менее, доложили исследователи, в песках марсианской пустыни заключены многие биллионы тонн кислорода — это красный оксид железа, которому Марс и обязан своим цветом. Целью Проекта и было высвобождение этого кислорода.
— А вы слушали сегодняшние деймосские новости [68] Деймос — более удаленный от поверхности спутник Марса, небольшой, неправильной формы. Назван в честь сына греческого бога Ареса и богини Афродиты, имя в переводе означает «ужас».
?
— Я их никогда не слушаю. Нервная система дороже.
— Без сомнения. Но на этот раз новости были хорошие. Головной завод в Ливии успешно заработал. После первого рабочего дня в воздух поступило около четырех миллионов тонн кислорода — без всяких срывов.
— Четыре миллиона тонн? — ахнула миссис Марло. — Но это же ужасно много.
— А ты представляешь себе, — усмехнулся ее муж, — сколько понадобится времени одному заводу, чтобы справиться с такой задачей — довести давление кислорода до пяти фунтов на квадратный дюйм?
— Нет, не представляю. Но, мне кажется, не очень много.
— А вот посмотрим. — Он беззвучно зашевелил губами. — Получается около ста тысяч лет, марсианских, конечно.
— Джеймс, зачем ты меня дразнишь?
— Я не дразню. Но пусть эти цифры тебя не пугают, дорогая, мы, конечно, не будем зависеть от единственного завода. Их расставят в пустыне через каждые пятьдесят миль, и все будут в тысячу мегалошадиных сил. Слава богу, в энергии у нас недостатка нет, и если мы не успеем разделаться с этой работой, то по крайней мере детишки увидят, чем все кончится.
— Как хорошо было бы погулять, подставив лицо ветерку, — мечтательно сказала миссис Марло. — Помню, когда я была маленькая, у нас был сад, а по нему бежал ручей…
— Жалеешь, что мы прилетели на Марс, Джейн? — мягко спросил муж.
— Нет-нет! Мой дом здесь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: