Дмитрий Янковский - Правила подводной охоты
- Название:Правила подводной охоты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-699-03371-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Янковский - Правила подводной охоты краткое содержание
Правила подводной охоты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А я почем знаю? Может, они когда-то работали вместе. Хотя баба в глубинном составе — это нелепица какая-то.
— А с чего ты взял, что Жаб из глубинников?
Этот вопрос поставил меня в тупик.
— Не знаю. Но он себя ведет, как боевой офицер. И голос. Я слышал, что у некоторых от «рассола» размягчаются связки.
Жаб с Рипли продолжали беседовать, но их слова тонули в перезвоне наших ложек. Лишь одну фразу Жаба мне удалось различить:
— Значит, не собираешься перебраться поближе к Индии?
Я прислушался.
— Плевать я хотела на Индию, — ответила Рипли. — Но я бы кому угодно отдалась за возможность снова ощутить над собой километр водяной толщи.
— Я не беру с женщин подобную плату, — фыркнул Жаб.
— Да куда уж тебе.
— Но я могу пристроить твою задницу в глубинный скафандр за другую услугу.
— Думаешь, удивил? — насмешливо спросила кухарка.
— Мне плевать на твое удивление. Но я специально проторчал два года в учебке, чтобы получить привилегии в наборе новой команды.
— Значит, ты приехал специально за мной? Лестно. Только я с тобой уже наработалась.
— Если откажешься, на всю жизнь останешься коком, состаришься и сдохнешь в одиночестве, — в голосе Жаба появились знакомые мне змеиные нотки.
Рипли молчала довольно долго.
— Значит, ты хочешь меня к себе? — уточнила она. — В команду сумасшедших придурков, охотящихся за призраком в глубине океана?
— А ты хочешь снова натянуть скафандр на начинающую жиреть задницу, — кивнул Жаб. — Мы можем друг другу помочь.
— Ты же не бог! — Я заметил, что в ее словах не прозвучало особой уверенности. — Решение врачебной комиссии отменить не просто.
— Я не бог, — спокойно кивнул Жаб. — Но зато у меня есть яйца. В общем, мы с Рапаном разберемся как самец с самцом. Он уже не в первый раз хватает меня за хвост, а я этого не люблю. Короче, если ты соглашаешься, то через несколько дней Рапану придется доказывать свою медицинскую компетентность в столице, а комиссию по твоему переосвидетельствованию возглавит Макамота. В Италии, например.
— Барракуда, — шепнула Рипли. — Ты действительно можешь это устроить?
— А на кой хрен мне в команде баба без права надевать глубинный скафандр? Надеюсь, твой катетер еще не отсох?
Пас доел творог, и мы разлили какао из чайника.
— Я согласна, — твердо сказала Рипли.
— Тогда завтра к десяти утра в штаб. Там поставишь подпись о своем согласии на моем рапорте и можешь загружать чемодан в «Ксению».
— Баракуда… — Рипли покрутила пустой стакан на столе, и я краем глаза заметил, как дрожат ее пальцы. — Барракуда тебя дери, Огурец! Почему у тебя всегда получается, как ты хочешь?
— Боги помогают психам, — хмыкнул Жаб. — Ладно, спасибо за угощение. — Он встал из-за стола и обратился к нам: — Эй, охотники! Хватит набивать утробы. Дуйте на «Ксению», она стоит сразу за штабом. Рекомендую ночевать в десантном отсеке, а не в кубрике со «стариками». Вы мне завтра нужны в боеспособном состоянии. Все.
Он развернулся и скрылся за дверью раздаточной. Рипли осталась сидеть, медленно поворачивая стакан в пальцах. Было слышно, как вокруг лампы гудят комары.
— Вы тоже в команде? — не глядя на нас, спросила она.
— Понятия не имею, — честно ответил я. — Жаб, в смысле Огурец, ничего об этом не говорил.
— У него мозги набекрень, — спокойно сообщила кухарка. — Все его затеи так или иначе заканчиваются бедой. И в то же время он всегда добивался намеченного. Кроме одного раза. Псих ненормальный.
«Кто бы говорил, — подумал я. — У самой с головой проблемы».
Пас потянул меня за рукав.
— Пойдем, — сказал он. — Жаб терпеть не может, когда игнорируют его приказания.
Мы покинули столовую. Над базой нависло антрацитовое небо, усыпанное крошевом звезд. Хор сверчков не умолкал, от земли начало потягивать сыростью. От бездонности и близости космического пространства у меня по спине пробежал холодок. Казалось, что в это небо можно упасть, если не приковать себя цепью к земле.
Пас шлепнул себя по щеке. Духота уже улеглась, позволив комарам выйти на извечную войну с человеческим родом.
Мы нашли амфибию в капонире за штабом и вскарабкались в отсек. Фонарь оказался погашен, так что нам пришлось устраиваться на ощупь. Через несколько минут мы благополучно разобрали рюкзаки, достали скатанные бушлаты и расстелили их на скамьях вдоль бортов. Таким образом получились две довольно жесткие койки, разделенные расстоянием чуть больше чем в пару шагов. Люк оставался открыт, в его квадратном проеме виднелись звезды, медленно плывущие, словно в фокусе телескопа.
Плотно набитый живот создавал некоторое неудобство, поэтому надежды на быстрый сон не было. Я лег на спину и устремил взгляд в бездну космического пространства. Можно было представить, что люк — это вовсе не люк, а иллюминатор космического корабля, а трели сверчков за бортом — свист каких-нибудь гравитационных преобразователей. Я ощутил себя астронавтом, межзвездным скитальцем, лежащим в коконе противоперегрузочной системы.
Рядом ворочался Пас.
— Как ты думаешь, — спросил я, — есть среди звезд какие-нибудь разумные чудики?
— Тебе мало истории с приводом Шерстюка? — фыркнул в темноте приятель.
— Это фигня. Никто ведь не доказал инопланетную природу его озарения. Мало ли что Шерстюк наплел о своем изобретении! Таких «контактеров», черпающих информацию из Вселенной, и сейчас полно.
— Но привод работает, — не согласился Пас.
— Да хрен с ним, с приводом! Если бы Тесла написал в газете, что его электромагнитный привод надиктован прямо из космоса, ты бы тоже поверил? Я говорю не о каком-то абстрактном вселенском разуме, а о конкретных зеленых человечках.
— Обязательно зеленых?
— Да ну тебя! — я обиделся. — С тобой хрен помечтаешь.
Пас затих. Я уже собрался перевернуться на другой бок, но приятель окликнул меня:
— А ты не хочешь узнать, что Жаб погрузил на амфибию?
Меня словно оса ужалила — я вскочил на скамейке и уставился в темноту, слушая, как брезентовые петли покачиваются над головой.
— Барракуда! Конечно, хочу! Кажется, в «Ксюхах» нет грузового отсека, так что ящики могут быть только здесь. В корме есть люк для погрузки, скорее всего они там.
Я на ощупь пробрался в заднюю часть отсека, и вскоре мои пальцы уткнулись в гладкий пластик, пахнущий застарелой складской пылью.
— Есть! Какой-то ящик. И не один.
Почти сразу я нащупал еще два таких же, но попытка поднять хотя бы одну крышку окончилась неудачей.
— Заперты! — шепнул я.
— Вряд ли Жаб мог оставить их открытыми, — заметил Пас.
— Хватит умничать! Ползи сюда.
Вскоре он задышал мне в затылок.
— Как ты думаешь, что в них? — спросил я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: