Брайан Ламли - Второй визит (Дом дверей - 2)
- Название:Второй визит (Дом дверей - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Ламли - Второй визит (Дом дверей - 2) краткое содержание
Второй визит (Дом дверей - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Основные правила? - в голосе Тарнболла явственно звучал скептицизм. Но разве он не сказал, что теперь это его игра?. Разве он не говорил нам, что перепрограммировал эту штуку и может теперь создавать правила по ходу дела?
- Да, он это говорил, - ответил Джилл. - Но может ли он? Что, если у этой штуки есть самоотключатели, встроенные принципы, которые просто нельзя обойти - ни Ситу, ни кому-либо другому. В конце концов, нам известно, что один такой точно есть. Меня стукнули по голове, когда те красные солдаты схватили нас на той поляне. Так же, как и Анжелу. Ладно, допустим, у меня шишка, а у нее - синяк, но они быстро заживают. А если не считать этого, то у нас все распрекрасно.., нас исправили. И Джорджа тоже починили. И Кину Суна, во всяком случае, - в пределах возможностей синтезатора. Так что эта часть синтезатора явно по-прежнему работает. Понимаете, к чему я клоню? Что хорошего в испытании, если все контрольные образчики в конечном итоге должны умереть?
- Дайте-ка я разберусь, правильно ли я тебя понял, - проговорил Тарнболл. - Ты говоришь, что.., в тот первый раз, там, в Шотландии, мы не могли умереть или серьезно пострадать, во всяком случае, физически, потому что это были не мы. Но мы могли пострадать психически, сойти с ума от страха, потому что думали, будто это были мы.
Мы не знали, что мы синтезированы, потому что если бы знали, то это сорвало бы цель испытания, которая заключалась в том.., заключалась в том, чтобы...
- Чтобы довести нас до последней черты, - кивнул, прерывая его, Джилл. - А потом посмотреть, свалимся ли мы с края пропасти или нет. И случилось так, что некоторые из нас свалились: Клайборн и Андерсон. Но что касается основной массы тестируемой группы, то мы выжили и психически, и физически, даже до такой степени, что побили Сита в его же жульнической игре.
Поэтому мы явно оказались достойными. Вот потому-то фоны и убрались, оставив нас в покое.
- Ладно, - сказал Тарнболл. - Значит, на этот раз Сит хотел бы изменить правила - и он хотел бы, чтобы мы думали, будто он их изменил - но, фактически, программа тут фиксированная, неизменяемая. Ты именно это пытаешься сказать?
- Правильно, - подтвердил Джилл. - Что-то вроде того. Но просто подумайте: разве не имело бы смысл в тех мирах, которые не могут причинить испытуемым образчикам физического вреда, в мирах, которые им подходят, испытывать настоящие образчики, а не их копии?
На сей раз, усомнилась Анжела:
- Не могут причинить им физического вреда?
Джилл пожал плечами:
- Ну, исключая несчастные случаи, конечно. Полагаю, я говорю о том, что есть миры с совместимой атмосферой и силой тяжести - в нашем случае, миры земного типа, где образчики действительно могут выжить.
- Но если это так, - снова заговорил Тарнболл, - то почему Сит в первый раз не подверг испытанию настоящих людей?
- Знаешь, Джек, - нахмурился Джилл, - иногда ты, черт возьми, чересчур уж логичен. - Но затем щелкнул пальцами. - Но ты также сам же даешь ответы на свои вопросы.
- А?
Джилл энергично кивнул.
- Помнишь случай, когда то ядовитое насекомое схватило кисть твоей руки? Будь это настоящий ты, то тут же на месте и умер бы. Но ты выжил и становился все сильнее.
- Значит, - заключил Уэйт, - тут действует какая-то своего рода справедливость, система взаимозависимости и ограничений. На каждую "змейку" - "лесенка", и наоборот.
- Возможно, - не стал спорить Джилл. - А это означает, что Сит не столь всемогущ, каким хотел бы казаться. И, Джек, подумай-ка вот о чем. Если мы пережили то первое тяжкое испытание только благодаря своим синтезированным телам, то как насчет Хагги и Денхольма, а еще и Барни? Они тоже пережили его, большую часть испытаний. По большей части на инопланетных мирах. Я хочу сказать, мы ведь знаем, что Сит - жулик, так почему бы ему не быть еще и лжецом?
- Так значит, все это сводится к тому, - сделал вывод Тарнболл, - что на самом-то деле, как ты говоришь, у нас больше шансов, чем он нам пророчит. И что единственная разница между этим и нашим прошлым визитом состоит в том, что на этот раз мы - это действительно мы.
- И еще одно, - кивнул Джилл. - На этот раз мы. знаем, что к чему! На этот раз если нас напугает, приведет в ужас что-нибудь чудовищное, то мы будем знать, в чем тут дело. Ладно, так давайте пугаться, сколько влезет но не дадим загнать себя с края в пропасть. Сит рассчитывает, что мы чуточку спятим или, может быть, совсем сойдем с ума, в то время как он будет стоять в сторонке и смеяться над нами; рассчитывает, что мы будем испуганы до потери рассудка, когда он в последнюю минуту вступит в игру, чтобы нанести завершающий удар. Фактически, он уже один раз попытался это сделать в "Китае". Так он представляет себе оплату сторицей. Поэтому мы не должны делать ничего иного, только держаться тут.
И в то же время я не должен делать ничего иного, лишь снова войти в контакт с этой треклятой машиной или с чисто ментальной частью ее мозга.
- И ты - единственный, кто может это сделать, - добавила Анжела.
- И, - попытался не обрывать ее Джилл, - тут идеальное место, где можно этим заняться. Но это занятие требует сосредоточенности, и мне не помешает какое-то преимущество, а в данный момент у меня нет ни того, ни другого.
И тут у Барни вздыбилась шерсть, он внезапно остановился, издал низкое, гортанное рычание и весь напрягся, начав пятиться так быстро, что Джилл чуть не споткнулся о него...
Глава двадцать восьмая
Хотя у стен с крутящимися цветами не было никакого деления на секции, Джилл и его группа явно добрались до "секции", которая не являлась стеной. Они не видели сквозь нее, но это была дверь в какую-то другую часть синтезатора. Уж это-то инстинктивная реакция пса сообщила им, а то, что выходило через эту стену или скорее дверь, подтвердило догадку.
- Опять двадцать пять! - проскрежетал Тарнболл, когда из кружения цветов высунулись, извиваясь, перистые усики, похожие на ищущие планктон щупальца какого-то гротескного, гигантского усоногого рака. Они всего на несколько дюймов опережали серо-голубые клешни в хитиновой броне и набор злобных, вращающихся кристальных глаз.
- Арахнид Рекс! - сглотнул, пятясь, Джордж Уэйт.
Но Джилл схватил его и проволок мимо вылезающей туши конструкции-скорпиона.
- Что позади - мы и так знаем, - крикнул Джилл. - Ничего. Поэтому нам придется идти в ту сторону - вперед!
Все последовали его примеру, бросаясь мимо колышущихся усиков, угрожающей клешни и сверкающих фасеточных глаз. Эти лишенные эмоций глаза следили за ними. Когда вдоль противоположной стены протиснулась Миранда, шарящие щупальца устремились к ней.
Они могли быть, а могли и не быть угрозой; возможно, они являлись лишь сенсорным приложением к глазам, позволяющим клешням следить за объектом там, куда не могли проникнуть глаза. Что бы там ни было, спецагенту показалось, что Миранде угрожали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: