Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы

Тут можно читать онлайн Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы краткое содержание

Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В десяти томах "Антологии мировой фантастики" собраны произведения лучших зарубежных и российских мастеров этого рода литературы, всего около сотни блистательных имен. Каждый том серии посвящен какой-нибудь излюбленной теме фантастов: контакт с инопланетным разумом, путешествия во времени, исследования космоса и т. д. В составлении томов приняли участие наиболее известные отечественные критики и литературоведы, профессионально занимающиеся изучением фантастики.
"Антология мировой фантастики" рассчитана на всех интересующихся такого рода литературой, но особенно полезна будет для школьников. Сон разума рождает чудовищ. Фантастика будит разум.

Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вперед! - прорычал Скэфлок. Близстоящие эльфы двинулись за ним. Они стояли спиной к спине, беспрерывно рубя стонущих и рычащих вокруг них троллей. И в этом реве другие эльфы тоже прорвались на борт вражеского корабля.

Сверкали мечи, лилась кровь. Звон и лязг металла заглушал шум ветра и моря. Среди битвы маячила фигура Скэфлока его глаза сверкали как голубые языки пламени ада. Он должен был стоять немного впереди эльфов, чтобы его железная кольчуга не причиняла им вреда; но они защищали его спину, в то время как его железный щит останавливал троллей нападавших спереди, его меч поражал подобно змее. Вскоре враги отступили от него и ушли с носа корабля.

– А теперь, к корме! - пронзительно крикнул он.

Эльфы двинулись вперед. Тролли дрались яростно. Эльфы падали с разбитыми черепами, сломанными костями и страшными ранами. Но все равно постепенно тролли отступали.

– Вальгард! - проревел Скэфлок заглушая шум. - Где ты, Вальгард?

Подменыш вышел вперед. От виска по его щеке струилась кровь.

– Меня оглушило камнем пращи, но сейчас я готов биться с тобой.

Скэфлок закричал и побежал ему навстречу. Команды расступились, освободив им место. Эльфы захватили корабль до пяртнерса, тролли сгрудились на корме, и на какое-то время и те и другие обессилили. Но все новые и новые эльфы перебирались на борт врага, а стрелки методично посылали со своего судна потоки смерти из стрел с серыми перьями.

От меча Скэфлока и топора Вальгарда сыпались искры. Безумство не охватывало берсеркера; он был холоден и спокоен и стоял на раскачивающейся палубе твердо, как скала. Скэфлок ударил мечом о рукоятку топора, меч не повредил твердое, обтянутое кожей дерево. Наоборот, меч отскочил от него в сторону. Затем Вальгард откинул ударом топора щит и тут же нанес удар в незащищенное место.

У него не было времени, чтобы по-настоящему размахнуться, поэтому его удар не прорвал кольчуги Скэфлока. Но левая рука Скэфлока онемела и повисла. Вальгард попробовал нанести удар в шею. Скэфлок упал на одно колено, приняв опасный удар на шлем. В то же время он ударил Вальгарда мечом по ноге.

Почти без сознания от полученного удара, Скэфлок упал. Вальгард заковылял в сторону, раненый в бедро. Они закатились под скамьи и бой прошел мимо них.

Грум, граф троллей, повел своих воинов в атаку, к носу корабля. Его огромная каменная булава крушила черепа направо и налево. На него напал Ангор Пиктлендский, взмах меча - и тролль оказался без правой руки. Грум перехватил свою падающую булаву в левую руку и нанес удар, который переломил шею Ангора; затем тролль уполз в трюм, чтобы залечить свою рану особыми рунами.

Скэфлок и Вальгард снова появились на палубе, нашли друг друга в суматохе боя и возобновили схватку. Рана на руке Скэфлока уже затянулась, в то время как Вальгард все еще истекал кровью. Приемный сын Имрика нанес сокрушительный удар, который проломил кольчугу берсеркера; меч наткнулся на ребро. - Это за Фреду! - прокричал он. - За то зло, которое ты ей причинил.

– Думаю, я ей причинил его меньше, чем ты - прокряхтел Вальгард. Ослабев, шатаясь, он тем не менее ударил топором по мечу Скэфлока. Меч со звоном переломился пополам.

– Ха! - крикнул берсеркер; но прежде чем он успел воспользоваться своим преимуществом, перед ним подобно дикой кошке возник Файрспир, а за ним и другие воины Эльфхайма. Эльфы захватили корабль.

– Ты видишь, мне нет смысла оставаться здесь, - сказал Вальгард - хотя я надеюсь вновь встретиться с тобой, братец.

И он прыгнул за борт.

Он хотел освободиться от кольчуги, чтобы она не утянула его на дно, но в этом не было необходимости. Во время боя много кораблей было затоплено. Он ухватился левой рукой за плавающую рядом мачту. В правой руке он все еще держал топор Братоубийцу. "Может, его лучше выбросить, - подумал он. - Но нет - проклят он или не проклят он - хорошее оружие".

Другие тролли, спрыгнувшие с корабля, освободились от оружия и тоже держались за мачту.

– Братья, мы доплывем до корабля и победа будет за нами.

На борту флагманского корабля троллей раздался победный клич эльфов. Скэфлок спросил.

– Где Иллрид? Он должен быть на борту этого корабля, но я его не видел.

– Наверное он летает над нами, наблюдая за сражением. Имрик сейчас делает то же самое в виде чайки. - Ответил Файрспир. - Давай пробьем это дурацкое корыто и вернемся на свой корабль.

Там их уже ждал Имрик.

– Ну как сражение, отец? - радостно спросил Скэфлок.

Голос графа эльфов был мрачен:

– Плохо, как бы хорошо не дрались эльфы, троллей в два раза больше. Часть их войска беспрепятственно высаживается на берег.

– Плохие новости, - сказал Голрик Кокуоллский. Мы должны драться как демоны, чтобы не проиграть сражения

– Боюсь, что мы его уже проиграли, - сказал Имрик.

Скэфлок не мог понять этого сразу. Оглядевшись, он увидел, что флагманский корабль стоял в одиночестве. Корабли обоих флотов были разбросаны по морю, поскольку канаты, соединяющие их, разорвались в бою. Но флот троллей пострадал от этого меньше, и к тому же большинство кораблей эльфов были окружены со всех сторон кораблями неприятеля.

– К веслам! - закричал Скэфлок. Им нужна помощь. К веслам!

– Неплохая идея, - усмехнулся Имрик. Корабль двинулся к самому центру боя. На него посыпались стрелы.

– Стреляйте! - кричал Скэфлок. - Почему вы не стреляете, черт возьми?

– Наши колчаны практически пусты, господин, - сказал эльф.

Заслонившись щитами, эльфы начали грести в сторону боя. Два корабля из их войска были окружены тремя судами наемников и одним троллей. Когда эльфы приблизились, на них налетели сверху демоны Байкала.

Эльфы яростно отбивались от них, но сражаться с врагами, которые с копьями обрушивались сверху, было трудно. Они выпустили в небо свои последние стрелы, но все равно смерть налетала и налетала сверху.

Несмотря на это, им удалось подплыть к кобольдам. С их корабля в эльфов полетели стрелы. Скэфлок перепрыгнул через перила, в руках у него был меч, выкованный эльфами. Эти маленькие существа не выдерживали близкого боя. Одного из них он разрубил пополам, второй закричал и упал на палубу с распоротым животом. С плеч третьего полетела голова. Файрспир проткнул своим копьем двоих одновременно и тут же пнул еще одного в грудь. Остальные эльфы перебрались на борт. Кобольды отступили.

Скэфлок нашел их сундуки со стрелами и перебросил их через борт на свой корабль. Вместо того, чтобы продолжить резню и двинуться к корме, он прорубил отход. Кобольды больше его не интересовали. Тетивы луков эльфов зазвенели, и демоны исчезли в небе.

На них надвигались тролли. Скэфлок увидел, что два их корабля сражались против кобольдов, Они и бесов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы отзывы


Отзывы читателей о книге Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x