НФ: Альманах научной фантастики 24 (1981)
- Название:НФ: Альманах научной фантастики 24 (1981)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
НФ: Альманах научной фантастики 24 (1981) краткое содержание
НФ: Альманах научной фантастики 24 (1981) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кин извлек из шара горсть шариков размером с грецкий орех.
– Пошли в большую комнату, - сказал он. - Мы здесь мешаем Жюлю. К тому же воздуха на троих не хватает.
В большой комнате было прохладно и просторно. Анна задернула выцветшие занавески. Кин включил свою лампу. Горсть шариков раскатилась по скатерти.
– Вот и наши подозреваемые, - сказал Кин. Он поднял первый шарик, чуть сдавил его пальцами, шарик щелкнул и развернулся в плоскую упругую пластину - портрет пожилой дамы с набеленным лицом и черными бровями.
– Кто же она? - спросил Кин, кладя портрет на стол.
– Княгиня, - быстро сказала Анна.
– Не спешите, - улыбнулся Кин. - Нет ничего опаснее в истории, чем очевидные ходы.
Кин отложил портрет в сторону и взял следующий шарик.
Шарик превратился в изображение длиннолицего человека с поджатыми капризными губами и очень умными, усталыми глазами под высоким, с залысинами, лбом.
– Я бы сказала, что это князь, - ответила Анна вопросительному взгляду Кина.
– Почему же?
– Он пришел первым, он стоит рядом с княгиней, он роскошно одет. И вид у него гордый…
– Все вторично, субъективно.
Следующим оказался портрет тонкой девушки в синем плаще.
– Можно предложить? - спросила Анна.
– Разумеется. Возьмите. Я догадался.
Кин протянул Анне портрет рыжего красавца, и та положила его рядом с готической девушкой.
– Получается? - спросила она.
– Что получается?
– Наш Роман был в западных землях. Оттуда он привез жену.
– Значит, вы все-таки убеждены, что нам нужен этот отважный воин, которого чуть было не убили в стычке?
– А почему ученому не быть воином?
– Разумно. Но ничего не доказывает.
Кин отвел ладонью портреты и положил на освободившееся место изображение одноглазого мальчика. И тут же Анна поняла, что это не мальчик, а взрослый человек.
– Это карлик?
– Карлик.
– А что он тут делает? Тоже родственник?
– А если шут?
– Он слишком просто одет для этого. И злой.
– Шут не должен был веселиться. Само уродство было достаточным основанием для смеха.
– Хорошо, не спорю, - сказала Анна. - Но мы все равно ничего не знаем.
– К сожалению, пока вы правы, Анна.
Анна снова пододвинула к себе портрет своего любимца - огненные кудри, соколиный взор, плечи - косая сажень, меховая шапка стиснута в нервном сильном кулаке…
– Конечно, соблазнительный вариант, - сказал Кин.
– Вам не нравится, что он красив? Леонардо да Винчи тоже занимался спортом, а Александр Невский вообще с коня не слезал.
Портреты лежали в ряд, совсем живые, и трудно было поверить, что все они умерли много сотен лет назад. Хотя, подумала Анна, я ведь тоже умерла много сотен лет назад…
– Может быть, - согласился Кин и выбрал из стопки два портрета: князя в синем плаще и рыжего красавца.
– Коллеги, - заглянул в большую комнату Жюль. - Продолжение следует. У нас еще полчаса. А там кто-то приехал.
Шар был включен и смотрел на рыцарский лагерь в тринадцатом веке. Вечерело. На фоне светлого неба лес почернел, а закатные лучи солнца, нависшего над крепостной стеной, высвечивали на этом темном занавесе процессию, выползающую на берег.
Впереди ехали верхами несколько рыцарей в белых и красных плащах, два монаха в черных, подоткнутых за пояс рясах, за ними восемь усталых носильщиков несли крытые носилки. Затем показались пехотинцы и наконец странное сооружение: шестерка быков тащила деревянную платформу, на которой было укреплено нечто вроде столовой ложки для великана.
– Что это? - спросила Анна.
– Катапульта, - сказал Кин.
– А кто в носилках?
В полутьме было видно, как Жюль пожал плечами.
Носильщики с облегчением опустили свою ношу на пригорке, и вокруг сразу замельтешили люди.
Крепкие пальцы схватились изнутри за края полога, резко раздвинули его, и на землю выскочил грузный пожилой мужчина в сиреневой рясе и в маленькой черной шапочке. На груди у него блестел большой серебряный крест. Коротко постриженная черная борода окаймляла краснощекое круглое лицо. Рыцари окружили этого мужчину и повели к шатру.
– Подозреваю, - сказал Кин, - что к нам пожаловал его преосвященство епископ Риги Альберт. Большая честь.
– Это начальник меченосцев? - спросила Анна.
– Формально - нет. На самом деле - правитель немецкой Прибалтики. Значит, к штурму Замошья орден относится серьезно.
Епископ задержался на склоне, приставил ладонь лопаткой к глазам и оглядел город. Рыцари объясняли что-то владыке. Носильщики уселись на траву.
Ратники перехватили быков и погнали платформу с катапультой к мосту через ручей. Из шатра, у которого остановился епископ, вышел хозяин, рыцарь, чуть не убивший рыжего красавца. За ним один из приближенных епископа в черной сутане. Ратники подвели коня.
– Стяг не забудьте, брат Фридрих, - сказал монах.
– Брат Теодор возьмет, - сказал рыцарь.
Ратник помог рыцарю взобраться в седло с высокой передней лукой. Левая рука рыцаря двигалась неловко, словно протез. На правой перчатка была кольчужная, на левой железная.
– Погодите! - крикнула Анна. - Он же разговаривает!
Кин улыбнулся.
– Он по-русски разговаривает?
– Нет, по-немецки. Мы же не слышим. Тут иной принцип. Знаете, что бывают глухонемые, которые могут по губам угадать, о чем говорит человек?
– Знаю.
– Наша приставка читает движение губ. И переводит.
У моста через ручей к рыцарю присоединился второй молодой божий дворянин в красном плаще с длинным раздвоенным на конце вымпелом, прикрепленным к древку копья. Вымпел был белым, на нем изображение двух красных башен с воротами.
Рыцари поднялись по склону к городу, придержали коней у рва. Молодой меченосец поднял оправленный в серебро рог.
Крепость молчала. Анна сказала:
– Не люблю многосерийные постановки, всегда время тянут.
– Сделайте пока нам кофе, - сказал Жюль. - Пожалуйста.
Анна не успела ответить, как ворота приоткрылись, выпустив из крепости двух всадников. Впереди ехал князь в синем плаще с золотой каймой. За ним ятвяг в черной одежде и красном колпаке. В щели ворот были видны стражники. Рыцарь Фридрих, приветствуя князя, поднял руку в кольчужной перчатке. Князь потянул за уздцы, конь поднял голову и стал мелко перебирать ногами. Шар метнулся вниз - Кин хотел слышать, о чем пойдет речь.
– Ландмейстер Фридрих фон Кокенгаузен приветствует тебя, - сказал рыцарь.
– На каком языке они говорят? - тихо спросила Анна.
Жюль взглянул на табло, по которому бежали искры.
– Латынь, - сказал он.
– Здравствуй, рыцарь, - ответил князь.
Черный ятвяг легонько задел своего коня нагайкой между ушей, и тот закрутился на месте, взрывая копытами зеленую траву. Рука молодого трубача опустилась на прямую рукоять меча.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: