НФ: Альманах научной фантастики 24 (1981)
- Название:НФ: Альманах научной фантастики 24 (1981)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
НФ: Альманах научной фантастики 24 (1981) краткое содержание
НФ: Альманах научной фантастики 24 (1981) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
2. Убийца президента Авраама Линкольна.
Роберт Силверберг. Конец света
Ник и Джейн были очень рады, что съездили посмотреть конец света, потому что об этом можно было рассказать на вечере у Майна и Раби. Приятно прийти в гости и рассказать что-нибудь особенное. Майк и Раби устраивали прекрасные вечеринки. Их дом - один из лучших в округе, дом для всех сезонов, всех настроений… столько свободы… камин в гостиной…
Ник и Джейн подождали, пока не собралось достаточно гостей. Тогда Джейн толкнула Ника, и Ник весело сказал:
– Эй, вы знаете, что мы делали на той неделе? Мы ездили смотреть конец света!
– Конец света? - спросил Генри.
– Поехали смотреть? - удивилась жена Генри, Цинция.
– Как вам удалось? - спросила Паула.
– Этим с марта занимается «Американ экспресс», - сказал ей Стэн.
– Да, - быстро сказал Ник. - Вас сажают в машину, похожую на маленькую подводную лодку, с массой приборов и рычажков за прозрачной перегородкой, чтобы вы ничего не трогали, и засылают в будущее. Заплатить можно обычными кредитными карточками.
– Вероятно, очень дорого, - сказала Марсиа.
– Цены быстро снижаются, - ответила Джейн. - В прошлом году такую поездку могли позволить себе лишь миллионеры.
– Что вы видели? - спросил Генри.
– Сперва один серый туман, - сказал Ник. - И что-то вспыхивает. - Все смотрели на него. Он наслаждался вниманием. У Джейн было восхищенное любящее выражение. - Затем туман рассеялся, голос по динамику объявил, что мы достигли конца времени, когда жизнь на Земле стала невозможной. А мы сидели а подводной лодке и, смотрели. На берег, пустынный берег. И вода такого забавного серого цвета, с розовым оттенком. Взошло солнце. Красное, как иногда бывает на восходе; только оно оставалось таким и в полдень и казалось бугристым и распухшим по краям. Как некоторые из нас, ха-ха.
Бугристое и распухшее. И холодный ветер, дующий по берегу.
– Откуда вы знали, сидя в лодке, что дует холодный ветер? - спросила Цинция.
Джейн бросила на нее яростный взгляд. Ник сказал:
– Мы видели, как поднимается песок. И чувствовалось, что холодно. Серый океан. Как зимой.
– Расскажи им о крабе, - подсказала Джейн.
– Да, и краб. Последняя форма жизни на Земле. Конечно, это был не настоящий краб, знаете, что-то двух футов шириной и высотой в фут, с блестящей зеленой броней и, наверно, с дюжиной ног, и еще какие-то усики, и оно медленно двигалось перед нами слева направо. Целый день оно ползло по песку. А к ночи умерло. Его усики упали, и оно перестало двигаться.
Начался прилив и унес его. Солнце село. Луны не было. Звезды были не на своих местах. По динамику сказали, что мы только что видели смерть последнего существа на Земле.
– Как жутко! - вскрикнула Паула.
– Вы там долго пробыли? - спросила Раби.
– Три часа, - сказала Джейн. - Там можно провести хоть неделю, если доплатить, но вернут вас все равно через три часа после отбытия.
Майк предложил Нику сигарету с марихуаной.
– Это грандиозно, - сказал он. - Съездить на конец света! Эй, Раби, надо поговорить с нашим агентом по путешествиям.
Ник глубоко затянулся и передал сигарету Джейн. Он был доволен собой.
Его рассказ явно произвел впечатление. Раздутое красное солнце, краб…
Поездка обошлась дороже, чем месяц в Японии, но она стоила своих денег. Он и Джейн были первыми в округе. Это очень важно. Паула смотрела на него с восхищением. Ник знал, что она видит его сейчас в другом свете. Возможно, они встретятся во вторник в мотеле. В прошлом месяце она отказалась, но теперь другое дело. Цинция держалась за руки со Стэном. Генри и Майк расположились у ног Джейн. В комнату вошел двенадцатилетний сын Майка и Раби. Он сказал:
– Только что передавали новости. Радиоактивные мутантные амебы из-за утечки на государственной исследовательской станции попали в озеро Мичиган Они заражены тканерастворяющим вирусом, и в семи штатах впредь до особого уведомления необходимо кипятить воду.
Майк нахмурился и сказал:
– Тебе пора спать, Тимми.
Мальчик вышел. Раздался звонок. Раби пошла открывать и вернулась с Эдди и Фрэн.
Паула сказала:
– Ник и Джейн ездили смотреть конец света. Они только что рассказывали нам об этом.
– Как, - сказал Эдди, - мы тоже ездили, в среду вечером.
Ник пал духом. Джейн закусила губу и тихо спросила Цинцию, почему Фрэн всегда носит такие яркие платья.
Раби сказала:
– Вы видели всю историю? И краба, и все?
– Краба? - сказал Эдди. - Какого краба? Мы не видели никакого краба.
– Он, наверное, умер раньше, - сказала Паула. - Когда там были Ник и Джейн.
– Вы давно ездили? - спросил Эдди у Ника.
– В воскресенье днем. Мы, пожалуй, были первыми.
– Отличная штука, правда? - сказал Эдди. - Хотя немного мрачновато. Как последняя гора скрывается в море.
– Мы видели совсем другое, - сказала Джейн.
Майк спросил:
– А как это происходило у вас?
Эдди обнял сзади Цинцию.
– Они поместили нас в маленькую капсулу с приборами и…
– Это мы уже знаем, - сказала Паула. - Что вы видели?
– Конец света, - ответил Эдди. - Когда все поглощает вода. Солнце и луна были на небе в одно время.
– Мы не видели луны, - заметила Джейн. - Ее там вовсе не было.
– Она была на одной стороне неба, а солнце - на другой, - продолжал Эдди. - Луна была ближе, чем обычно. Забавного цвета, почти бронзовая. И везде один океан. Только в одном месте кусочек земли - эта гора. Гид сказал нам, что это вершина Эвереста. Представляете, плыть в крошечной лодке у вершины Эвереста! Может быть, футов десять возвышалось. А вода все прибывает. Выше, выше, выше. И над вершиной - хлюп. Не осталось никакой земли.
– Как странно, - сказала Джейн. - Мы тоже видели океан, но был берег, и песок, и медленно ползущий краб, и солнце - вы видели красное солнце?
– Оно было бледно-зеленым, - сказала Фрэн.
– Вы говорите о конце света? - спросил Том. Он и Гарриет стояли у двери и снимали пальто. Их, вероятно, впустил сын Майка. Том передал свое пальто Раби и сказал:
– О, что за зрелище!
– Так вы тоже ездили? - неприязненно спросила Джейн.
– Две недели назад, - сказал Том. - Позвонил агент по путешествиям и сказал: «Знаете, что мы предлагаем сейчас? Конец распроклятого света!» И мы поехали прямо к ним, в субботу или в пятницу? - в общем, в тот день, во время волнений, когда сожгли Сен-Луис.
– В субботу, - сказала Цинция. - Помню, я возвращалась домой, когда по радио сообщили, что они применяют ядерное…
– Да, в субботу, - сказал Том. - И вот мы пришли, и они отправили нас.
– Вы видели берег с крабами или мир, затопленный водой? - спросила Стэн.
– Ни то, ни другое. Везде лед. Ни гор, ни океанов. Мы облетели весь мир, и он был как сплошной снежный ком. Мы держали фары включенными, потому что солнца не было.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: