Гарри Гаррисон - Обычная история

Тут можно читать онлайн Гарри Гаррисон - Обычная история - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарри Гаррисон - Обычная история краткое содержание

Обычная история - описание и краткое содержание, автор Гарри Гаррисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Обычная история - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обычная история - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Гаррисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Мы теперь в одном звании, - простонал Парртс, - Мы можем пожениться, заключить военный брак под скрещенными лучеметами.

- Как романтично!

- А потом, когда появится возможность, мы дезертируем, найдем заброшенную планету, поселимся на ней и будем день и ночь...

- Не продолжай, - пролепетала Стайрин, - а то мы не выдержим, и адмирал велит расстрелять нас обоих.

- Ты как всегда права, Стайрин.

- Парртс, милый, у тебя нет другого имени? - Он покраснел и потупился. Что с тобой?

- Есть, только я его никому не открываю.

- А мне?

- Ты будешь смеяться.

- Ни за что!

- Меня зовут... Персиваль.

- Персиваль Парртс.., Как здорово! Милый, можно я буду звать тебя Перси?

- Да, если ты позволишь называть тебя Стайри...

- В жизни не слышал такой бредятины, - произнес очнувшийся майор. По-моему, меня сейчас стошнит.

Поезд катил дальше на север, и ночи становились все холоднее: пустыня мало-помалу сошла на нет, колея вела теперь через лес, в котором росли исполинские деревья высотой за сотню метров. Из окон открывалось великолепное зрелище, пассажиры наслаждались природой, что, естественно, должно было пробудить подозрения, но, к сожалению, не пробудило, а потому, когда лес кончился и вновь начались возделанные поля, все испытали нечто вроде шока.

- О, нет! - простонал адмирал, синея на глазах от страха. - Неужели нам не достаточно?

- По всей видимости, сэр, - отозвался Парртс. - Прикажете объявить тревогу?

Состав замедлил ход; перед каждым поворотом все изготавливались к бою, сжимали дрожащими руками оружие и нервно оглядывались по сторонам.

- Похожи на крыс, - заметил Парртс, разумея существ, которые трудились на полях, - только вот лап многовато.

- Ну что ты лезешь со своими комментариями?!

- Мне кажется, они настроены дружелюбно, - проговорила Стайрин, которая принесла Дубби утреннюю порцию гашиша. - Посмотрите, они кланяются, когда мы проезжаем мимо.

- Может, они нас так оскорбляют? - предположил адмирал, закуривая сигару.

За очередным поворотом появилось то, что просто не могло не появиться обнесенный стеной город, прямо через центр которого пролегла железнодорожная

колея.

- Я слишком стар для таких переделок, - взвыл адмирал. - Скажите на милость, разве этот идиот ПУК не мог обойти хотя бы один город?

- Здесь все иначе, сэр, - произнес Парртс. - Я вижу ворота, здание вокзала, флаги, толпу встречающих. Нас встречают музыкой!

- Хватит с меня здешнего гостеприимства. Я сыт им по горло!

Под непрерывные гудки состав устремился к городу; люди вновь взялись за оружие. Ничто не вызывало у них доверия: ни бурлящая толпа, ни разноцветные флажки, ни визг волынок, ни грохот барабанов. Ближе к станции Дубби сбросил скорость, и поезд буквально подполз к перрону, на котором в полном составе выстроился комитет по встрече, причем все члены комитета были в парадном облачении. Как ни странно, рельсы за вокзалом оставались свободными, их не загромождала ни груда камней, ни какое-то иное препятствие.

- Помаши рукой, но не останавливайся, - велел адмирал.

- Так не честно! - возразила Стайрин. - Они приложили столько сил, чтобы оказать нам честь, построили вокзал, и вон как принарядились.

- И что с того? Вперед!

Однако, рыкнув на непокорных подчиненных, Дубби тут же был вынужден дернуть за тормоз, ибо на путях откуда ни возьмись возник неимоверно древний паровоз. Поезд остановился у застеленного алой ковровой дорожкой перрона; послышались радостные возгласы. Из толпы встречающих выступило богато разодетое существо.

- Добро пожаловать, могучие ездоки, добро пожаловать в Кру!

- Для крысы у тебя отличное произношение, - подозрительно заметил адмирал.

- Благодарю за комплимент, адмирал. Не хотите ли присоединиться к нашему празднеству?

- Откуда вам известно, кто я такой? - справился Дубби, не сдвинувшись с места.

- От наших добрых друзей, благородных горништильфов. Они просили передать, что сумели с вашей помощью очутиться в безопасности, так что плотоядные мерзавцы-слимиане обойдутся теперь без традиционного пятничного пиршества. Горништильфы говорили о вас только хорошее, если не считать, конечно, что вы уничтожили их планету. Они также просили передать, что собираются улететь отсюда, поэтому вы можете их не искать. Извините, я слегка заболтался. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам. Я - король Крысе, это моя супруга, королева Шиппчи, а вокруг наши подданные.

- Половина за столом, а другая - точит ножи, - прошептал адмирал. - Не доверяю я этому грызуну.

- У него такой чудесный мех, - проговорила Стайрин.

- А лап сколько! Как хотите, я ему не верю. Как вскоре выяснилось, банкет оставлял желать лучшего - избыток речей, угощение, которое состояло из высохшего сыра и корочек хлеба... Впрочем, вино оказалось просто отличным, и все не преминули как следует набраться. Король Крысе под занавес решил произнести еще одну речь.

- Уважаемые земляне и незаконченные алкоголики! - Зазвучали одобрительные восклицания, зазвенело разбитое стекло, - Банкет получился поистине восхитительным, однако, как говорится, всему хорошему приходит конец. Вдобавок, я подустал от шуток вроде той: почему, чтобы приготовить поп-корн, нужно пять грызунов - потому, что четверо трясут печку, и прочее в том же духе. Предлагаю пожелать нашим гостям счастливого пути. Расскажите у себя на Земле, как по-королевски вас здесь принимали, и убедите, пожалуйста, своих правителей, что мы - никакие не враги, а посему не надо сбрасывать на нас бомбы. Можете также присовокупить, что мы обязуемся взимать с поездов, которые будут проезжать по нашей территории, минимальную плату,

- Чего? - переспросил адмирал.

- Кру населяют честные торговцы, которые не ищут выгоды в обмане инопланетян. Поскольку вы, земляне, верите в налоги, пошлины и другую ерундистику, мы вынуждены верить в то же самое. Вдобавок, мы пользовались железной дорогой задолго до появления вашей машины, а потому искренне обрадовались, узнав об усовершенствованиях в технологии путеуложения.

После вашего отбытия мы займемся модернизацией своих поездов, а потому мы охотно принимаем вашу помощь и заранее благодарим за содействие.

- Чего? - повторил адмирал и часто заморгал.

- Мы решили поменять поезда. Ваш состав перейдет к нам, мы его изучим и непременно внедрим у себя все те новинки, какие только обнаружим. Взамен вы получите другой поезд. Таков наш девиз: все меняется, все меняется в Кру! Мы вас больше не задерживаем,

- В поезд! - рявкнул адмирал, вскакивая из-за стола. - Приготовиться к отражению вражеской атаки! Едва люди расселись по вагонам, из свежепрогрызенных дыр в полу появились многочисленные твари, которые, применив приемы каратэ, обезоружили землян, не причинив тем, впрочем, никакого вреда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Гаррисон читать все книги автора по порядку

Гарри Гаррисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обычная история отзывы


Отзывы читателей о книге Обычная история, автор: Гарри Гаррисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x