Роберт Шекли - Абсолютное оружие (сборник)
- Название:Абсолютное оружие (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-699-03690-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Шекли - Абсолютное оружие (сборник) краткое содержание
Абсолютное оружие (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Моррисон был не особенно удивлен, когда однажды ночью обнаружил, что лагерь опустел.
Через некоторое время в его палатку вошел Ривьера.
– Ожидаются неприятности. – Он сел и закурил сигарету.
– У кого?
– У аборигенов. Ребята отправились в их деревню.
Моррисон кивнул:
– С чего началось?
Ривьера откинулся на спинку стула и глубоко затянулся.
– Знаете этого сумасшедшего Чарли? Того, что вечно молится? Он побожился, что видел у своей палатки одного местного. По его словам, тот заявил: «Вы сдохнете. Все вы, земляне, сдохнете». А потом исчез.
– В столбе дыма?
– Ага. – Ривьера оскалился. – Вот именно, в столбе дыма.
Моррисон знал, о ком идет речь. Типичный истерик. Классический случай.
– Кого они собрались уничтожать? Ведьм? Или пси-суперменов?
– Знаете, мистер Моррисон, по-моему, это их не особенно волнует.
Издалека донесся громкий раскатистый звук.
– Они брали взрывчатку? – спросил Моррисон.
– Понятия не имею. Наверное.
Это дикость, подумал Моррисон, паническое поведение толпы. Денг ухмыльнулся бы и сказал: «Когда сомневаешься, всегда стреляй. Лучше перестраховаться».
Моррисон поймал себя на том, что испытывает облегчение. Хорошо, что его люди решились. Скрытый пси-талант… кто знает.
Через полчаса до лагеря добрели первые рабочие, молчаливые, понурые.
– Ну? – произнес Моррисон. – Всех прикончили?
– Нет, сэр, – выдавил один из рабочих. – Мы до них даже не добрались.
– Что случилось? – спросил Моррисон, с трудом сдерживая панику.
Люди все подходили. Они стояли тихо, опустив глаза.
– Что случилось?! – заорал Моррисон.
– Мы были на полдороге, – ответил рабочий. – Потом сошла лавина.
– Многих покалечило?
– Из наших никого. Но она засыпала их деревню.
– Это плохо, – мягко проговорил Моррисон.
– Да, сэр. – Люди молчали, неотрывно глядя на него. – Что нам делать, сэр?
Моррисон на миг плотно сжал веки.
– Возвращайтесь к палаткам и будьте наготове.
Фигуры растаяли во тьме.
– Приведите Лернера, – сказал Моррисон на вопросительный взгляд Ривьеры.
Как только Ривьера вышел, он повернулся к рации и стал вызывать в лагерь все группы. Им завладело недоброе предчувствие, так что когда через полчаса налетел торнадо, это не застало его врасплох. Он сумел увести людей в корабли, прежде чем сдуло палатки.
Лернер ввалился во временную штаб-квартиру в радиорубке флагманского корабля:
– Что происходит?
– Я скажу тебе, что происходит, – ответил Моррисон. – В десяти милях отсюда проснулась гряда потухших вулканов. Идет мощнейшее извержение. Метеорологи сообщают о приближении приливной волны, которая затопит половину континента. Зарегистрированы первые толчки землетрясения. И это только начало.
– Но что это?! – воскликнул Лернер. – Чем это вызвано?
– Земля на связи? – спросил Моррисон у радиста.
– Вызываю.
В комнату ворвался Ривьера.
– Подходят последние две группы, – доложил он.
– Когда все будут на борту, дайте мне знать.
– Что здесь творится? – закричал Лернер. – Это тоже моя вина?
– Прости меня, – произнес Моррисон.
– Что-то поймал, – сказал радист. – Сейчас…
– Моррисон! – не выдержал Лернер. – Говори!!
– Я не знаю, как объяснить. Это слишком чудовищно для меня. Денг – вот кто мог бы сказать тебе.
Моррисон прикрыл глаза и представил перед собой Денга. Тот насмешливо улыбался. «Вы являетесь свидетелями завершения саги об амебе, которая возомнила себя Богом. Выйдя из океанских глубин, сверхамеба, величающая себя Человеком, решила, что раз у нее есть серое вещество под названием мозг, то она превыше всего. И, придя к такому выводу, амеба убивает морскую рыбу и лесного зверя, убивает без счета, ни капли не задумываясь о целях Природы. А потом сверлит дыры в горах, и попирает стонущую землю тяжелыми городами, и прячет зеленую траву под бетонной коркой. А потом, размножившись несметно, сверх всякой меры, космическая амеба устремляется в другие миры и там сносит горы, утюжит равнины, сводит леса, изменяет русла рек, растапливает полярные шапки, лепит материки и оскверняет планеты. Природа стара и нетороплива, но она и неумолима. И вот неизбежно наступает пора, когда Природе надоедает самонадеянная амеба с ее претензиями на Богоподобие. И следовательно, приходит время, когда планета, чью поверхность терзает амеба, отвергает ее, выплевывает. В тот день, к полному своему удивлению, амеба обнаруживает, что жила лишь по терпеливой снисходительности сил, лежащих вне ее воображения, наравне с тварями лесов и болот, не хуже цветов, не лучше семян, и что Вселенной нет дела до того, жива она или мертва, что все ее хвастливые достижения не больше чем след паука на песке».
– Что это?.. – взмолился Лернер.
– Я думаю, что планета нас больше терпеть не будет, – сказал Моррисон. – Я думаю, ей надоело.
– Земля на связи! – воскликнул радист. – Давай, Морри.
– Шотуэлл? Послушайте, мы сматываем удочки, – закричал Моррисон в трубку. – Я спасаю людей, пока еще есть время. Не могу вам объяснить сейчас и не уверен, что смогу когда-нибудь…
– Планету вообще нельзя использовать? – перебил Шотуэлл.
– Нет. Абсолютно никакой возможности. Я надеюсь, что это не отразится на репутации фирмы…
– О, к черту репутацию фирмы! – сказал Шотуэлл. – Дело в том… Вы не имеете понятия, что здесь творится, Моррисон. Помните наш гобийский проект? Полный крах. И не только у нас. Я не знаю. Я просто не знаю. Прошу меня извинить, я говорю бессвязно, но с тех пор, как затонула Австралия…
– Что?! – взревел Лернер.
– Пожалуй, мы должны были заподозрить что-то, когда начались ураганы, однако землетрясения…
– А Марс? Венера? Альфа Центавра?
– Везде то же самое. Но ведь это не конец, правда, Моррисон? Человечество…
– Алле! Алле! – закричал Моррисон. – Что случилось? – спросил он у радиста.
– Связь прервалась. Я попробую снова.
– А черт с ними, – выговорил Моррисон. В эту секунду влетел Ривьера.
– Все на борту, – выпалил он. – Шлюзы закрыты. Мы готовы, мистер Моррисон.
Все смотрели на него. Моррисон обмяк в кресле и растерянно улыбнулся.
– Мы готовы, – повторил он. – Но куда нам податься?
СТОИМОСТЬ ЖИЗНИ
Кэррин пришел к выводу, что нынешнее дурное настроение появилось у него еще на прошлой неделе, после самоубийства Миллера. Однако это не избавило его от смутных, безотчетных страхов, гнездящихся где-то в глубине сознания. Глупо. Самоубийство Миллера его не касается.
Однако отчего же покончил с собой этот жизнерадостный толстяк? У Миллера было все, ради чего стоит жить: жена, дети, хорошая работа и все чудеса роскоши, созданные веком. Отчего он это сделал?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: