Брайан Герберт - Дюна: Дом Харконненов
- Название:Дюна: Дом Харконненов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-17-012244-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Герберт - Дюна: Дом Харконненов краткое содержание
Мир машин Икс стал жертвой заговора, и теперь там хозяйничают коварные тлейлаксы. Но правящий Дом Икса еще не знает, что за этим заговором стоит император Шаддам IV, возжелавший получить безпрецедентную власть. Для достижения этой цели он задумал создать искусственную пряность, которая является важным веществом во вселенной и которую до сих пор можно было добыть лишь на пустынной планете Дюна. Коварные тлейлаксы пытаются создать для императора искусственную пряность в подземных лабораториях Икса. Но маленькие силы отступников начинают сражаться, пытаясь вернуть Иксу свободу. Появляются новые герои: молодой Лиет Кинес на Дюне, хитрый и терпеливый К’тер на Иксе и несдающийся Гурни Халлек на Гьеди Прайм, желающий отомстить Харконненам.
Для Лето Атрейдеса наступил момент, когда надо выбрать между любовью и честью, дружбой и долгом, безопасностью и судьбой. У Лето уже есть наследник Дома Атрейдес, Виктор, и он примет любые действия, необходимые, чтобы спасти своего сына. Тем не менее, для Дома Атрейдес есть только один выбор — бороться или быть разгромленным.
Проект Шаддама IV по созданию искусственной пряности вот вот должен завершиться. Когда у императора будет в руках искусственная пряность, он готов будет пожертвовать даже Дюной, а это может привести к неминуемой катастрофе. Тем временем Барон Владимир Харконнен страдает из-за болезни, которой его тайно заразили. Даже чрезмерно дорогой доктор Сук, Веллингтон Юйэ, не может вылечить Барона. Дункан Айдахо тренируется с элитными мастерами меча Гиназа, а леди Марго Фенринг, жена имперского смотрителя на Арракисе, вступает в тайный контакт со священниками Фрименов.
© www.arrakis.ru
Дюна: Дом Харконненов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Какое испытание приготовила она для меня?
— Слушаю, Преподобная Мать. — Собрав все силы, Джессика постаралась придать своему голосу безмятежное спокойствие.
Получив недавно повышение, Мохиам приобрела новое звание — Верховный Проктор Школы Матерей на Валлахе IX. Теперь у Мохиам был свой кабинет с древними книгами, составленными в шкафу из прозрачного плаза, где поддерживалась постоянная влажность. На обширном столе стояли три подноса и на каждом геометрическая фигура: зеленый металлический куб, бриллиантовая красная пирамида и золотой шар. Предметы блестели от бликов отраженного света, и Джессика несколько долгих мгновений завороженно рассматривала этот танец света.
— Ты должна внимательно выслушать меня, девочка, не пропуская ни одного слова, не упуская ни одной интонации, ни одного нюанса. От этого зависит твоя жизнь.
Джессика свела брови, взглянув прямо в крошечные, как пуговицы, птичьи глаза пожилой женщины. Мохиам выглядела испуганной и явно нервничала. Но почему?
— Что это? — спросила Джессика, указав на необычные предметы.
— Не слишком ли ты любопытна?
В ответ девочка покорно наклонила голову.
— Они суть то, что ты о них думаешь. — Голос Мохиам был сух, как ветер пустыни.
Предметы на подносах синхронно вращались, и сквозь отверстия в них было видно, что эти предметы полые, и полости повторяют форму геометрических фигур. Джессика сосредоточила внимание на красной пирамиде с треугольным отверстием в одной из граней.
Пирамида начала двигаться к ней. Это реальность или иллюзия? Пораженная Джессика широко открыла глаза, как зачарованная глядя на приближающийся к ней странный предмет.
За пирамидой последовали два других предмета, и скоро все три фигуры плавали в воздухе перед лицом Джессики. Прозрачные лучи пересекались, отбрасывая радужные цветные блики в точках пересечения, производя едва слышные щелчки и шелест.
Любопытство Джессики смешалось со страхом.
Мохиам выждала несколько секунд, потом произнесла железным тоном:
— В чем заключается первый урок? Чему ты научилась с тех пор, как была еще совсем маленькой?
— Люди ни при каких условиях не должны подчиняться животным. — Джессика сознательно проговорила эти слова с нотками гнева и нетерпения, и Мохиам должна была это понять. — После всего того, чему вы меня научили. Верховный Проктор, как могли вы усомниться в том, что я — человек? Какой повод я дала вам…
— Молчать. Человеческие существа не всегда могут называться людьми. — Она обошла стол с грацией дикой кошки, вышедшей на охоту, и проницательно всмотрелась в лицо Джессики сквозь отблески, плясавшие между кубом и пирамидой.
Девочка почувствовала, что у нее в горле запершило от неясного предчувствия. Из опыта общения с Мохиам она знала, что все только начинается. Так и вышло.
— Много лет назад, во время великого Джихада, люди в большинстве своем были просто органическими автоматами, подчинявшимися командам мыслящих машин. Разгромленные и раздавленные бездушными машинами, они перестали сопротивляться, задавать вопросы и мыслить. С виду эти существа были людьми, но они потеряли искру, которая придавала им человеческую суть. Но лучшая часть людей взбунтовалась. Они начали сражаться, отказались подчиниться и, в конце концов, победили. Они одни вспомнили, что это значит — быть человеком. И мы не вправе забывать уроки того опасного времени.
Накидка Преподобной Матери прошелестела в воздухе, когда Мохиам отошла в сторону и вдруг с молниеносной быстротой выбросила вперед руку и приставила небольшую иглу, прикрепленную к кончику пальца, к щеке Джессики чуть ниже правого глаза.
Девочка не отшатнулась. Пергаментные щеки Мохиам сморщились в улыбке.
— Ты слышала об орудии гом-джаббар; этот враг убивает только животных, тех, кто в своем поведении следует не учению, а инстинктам. Кончик иглы пропитан мета-цианидом. Малейший укол, и ты умрешь.
Игла застыла в полной неподвижности, а Мохиам склонилась к самому уху девочки и тихо заговорила:
— Из этих трех предметов один содержит боль, второй — удовольствие, а третий — вечность. Община Сестер часто использует эти вещи в различных комбинациях. Для того чтобы пройти тест, ты должна выбрать предмет, который больше всего подходит тебе, и испытать его, если осмелишься. Других вопросов не будет, в этом заключается весь экзамен.
Не поворачивая головы, Джессика осмотрела фигуры, используя приобретенные в Школе навыки пристального наблюдения и что-то еще, что она сама не смогла бы определить словами, и поняла, что пирамида — это удовольствие, куб — боль, а шар — вечность. Джессике никогда не приходилось проходить подобные испытания, и, мало того, она о них никогда не слышала, но знала об орудии гом-джаббар — легендарной игле, созданной в незапамятные времена.
— Вот такой тест, — повторила Мохиам. — Если ты потерпишь неудачу, я уколю тебя.
В ответ Джессика проговорила не дрогнувшим голосом:
— И я умру.
Проктор склонилась над Джессикой, как хищная птица, наблюдая за каждым движением, за каждым жестом девочки. Мохиам не могла показать Джессике свои душевные муки и страх, но она знала, что Джессика должна пройти тест.
Ты не должна потерпеть неудачу, дочка.
Гайус Элен Мохиам учила Джессику с тех пор, когда та была еще совсем ребенком, но девочка ничего не знала о своей наследственности и своем предназначении, о своей важности для селекционной программы Общины Сестер. Она не знала и того, что Мохиам — ее родная мать.
Джессика тем временем побледнела от сосредоточенности. На гладком лбу заблестели капли пота. Мохиам вгляделась в формы геометрических фигур и увидела, что девочке еще предстоит пройти несколько ментальных уровней, прежде чем принять окончательное решение…
Дитя мое, ты должна выжить. Я не смогу сделать этого снова, ведь я так стара.
Первая дочь, зачатая бароном, оказалась, как и предвещал сон, больной и слабой. Мохиам собственноручно убила больное дитя, уверенная в том, что видение было истинным; она видела кульминацию тысячелетней селекционной программы Общины Сестер. Пользуясь мощным предзнанием, она провидела, что ожидает империю: распад и гибель, сожженные планеты и невиданный доселе геноцид. Если выполнение программы пойдет неверным путем. Если в следующем поколении родится негодный для продолжения рода ребенок.
Мохиам уже убила одну из своих дочерей и без колебаний принесет в жертву и Джессику. Если это окажется необходимым. Лучше убить свое дитя, чем допустить новый ужасный джихад.
Отравленный кончик серебряной иглы застыл в волоске от шелковистой кожи Джессики. Девочка задрожала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: