Вернор Виндж - «Подлинные имена» и выход за пределы киберпространства [сборник litres]
- Название:«Подлинные имена» и выход за пределы киберпространства [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-136620-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вернор Виндж - «Подлинные имена» и выход за пределы киберпространства [сборник litres] краткое содержание
«Подлинные имена» и выход за пределы киберпространства [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Здесь вражеские следы проступали гораздо явственнее. Малоощутимые замены как бы помещали целые секции в слепое пятно: вроде все на виду, и при этом чего-то недостает. А какие-то искажения имели колоссальные масштабы. Всеобъемлющая и одновременно скрупулезная проверка подтвердила, что вся Венесуэла, значительная часть Аляски и большинство корпораций, финансирующих околоземную спутниковую сеть, контролировались неким субъектом, не имеющим отношения к их законным владельцам. Личность врага по-прежнему оставалась загадкой, при этом зона его влияния распространялась во всех направлениях.
В отдаленном уголке нынешнего непомерного сознания мистера Глиссери с неистовой яростью зудели малюсенькие букашки – те, что знали его Подлинное Имя. После того, что провернули колдуны, их теперь боялись больше, чем самого Почтаря. По-прежнему занимаясь поисками, Глиссери отследил сигналы командного поста в Лэнгли, откуда к одиноко стоящему бунгало в Северной Калифорнии направились боевые вертолеты, и подменил зашифрованные приказы так, что смертоносный груз пришелся на необитаемый сектор в Тихом океане. Другой ничтожной фракцией сознания мистер Глиссери заметил, что его уловка не укрылась от Вирджинии, точнее, от ее начальства, давно взявшего операцию в свои руки. До них, как-никак, еще доходила прямая трансляция с военных спутников.
Он предупредил Эри, что отвлечется. Несколько секунд ей предстояло действовать одной, пока он переключился на назойливых супостатов. Нечто похожее испытывает человек, которому досаждает свора щенков: они не только раздражают, но могут и покалечить, если не заняться ими всерьез. Причем отделаться от них надо, не причинив им вреда.
Найти бы способ обезвредить любые пусковые установки вдоль Западного побережья, откуда до его плоти и крови могли добраться военные. Не мешало бы заодно заблокировать трансляцию с разведывательных спутников над Калифорнией. И, само собой, разобраться с установками «Перста Божьего» над калифорнийским горизонтом. Он уже чувствовал, как один из лазеров с орбиты на десяти тысячах километров переходит в режим прицеливания и накачивается. Времени до выхода луча оставалось навалом – как минимум две-три секунды. И все же угрозу требовалось устранить в первую очередь. Мистер Глиссери запустил ниточку сознания в бортовой процессор спутника с «Перстом Божьим»… и тут же отдернул ее, почувствовав резкую боль.
Его опередили! Не Эритрина и не мелкие приспешники военных. Кто-то , кого не одолеть даже ему.
– Эри! Я нашел! – завопил он.
Луч лазера, нацеленного на точку в тысячах километров внизу, вот-вот должен был прорезать атмосферу и превратить маленький домик в огромный, расходящийся от взрыва плазменный шар.
В эту последнюю секунду мистер Глиссери отчаянно и безуспешно пытался пробиться сквозь барьер, ограждающий микроскопический процессор. Барьером управляли откуда-то со спутниковой сети на околоземной орбите, с более крупных и настолько же защищенных процессоров. Оппонент не использовал привычные для Иного Плана визуальные образы; его стиль походил скорее на драку с завязанными глазами. Враг обнаруживал себя ровно настолько, насколько требовалось для управления «Перстом Божьим» в ближайшую сотню миллисекунд.
Мистер Глиссери неистово рванул, надеясь отсечь вражеские линии связи. Противник оказался сильнее – гораздо сильнее его. Он лишь смутно представлял себе, каким образом тот задействует вычислительные мощности с зон слепого пятна, которые они с Эритриной обнаружили раньше. И все же, несмотря на всю мощь, врагу явно чего-то недоставало, какой-то важной составляющей – то ли воображения, то ли изобретательности. Приди Эри сейчас на помощь, вдвоем они бы его одолели. От Истинной Смерти мистера Глиссери отделяли миллисекунды. Последний отчаянный взгляд по сторонам. Где же она?!
Оперативная военная сводка сообщила о разряде орбитального боевого лазера. Мистер Глиссери весь сжался, его ускоренное восприятие продолжало отсчитывать микросекунды до неизбежной гибели. Он увидел шар раскаленной плазмы, расходившийся над местом, где только что находился… «Перст Божий», нацеленный на его дом!
Он понял, что пока он сражался с врагом, Эритрина захватила управление другим спутником с готовым к разряду лазером и направила его на первый.
Едва успев опомниться, мистер Глиссери почувствовал новый удар, на этот раз по привычным объектам: линиям передачи и процессорным ресурсам. Однако теперь враг столкнулся с двойным отпором. Его недостаток импровизации начал сказываться сильнее. Они чувствовали, как, несмотря на превосходство в силе, тот уступает ресурсы более слабым противникам. В этом было что-то отдаленно знакомое; мистер Глиссери наверняка вспомнил бы, будь у него немного времени.
Внезапно враг отступил. На какое-то время все замерли, напряженно всматриваясь друг в друга, как коты, выжидающие малейшего проявления слабости, чтобы вновь броситься в драку, – с той разницей, что нападение могло последовать с десятков тысяч сторон, от любого узла связи, из которых состояло теперь их сознание.
Мистер Глиссери увидел, что Эритрина проплыла мимо, буравя оппонента зелеными глазами.
– А знаешь, Глисс, кто это? – Вся наэлектризованная, она почти дрожала от напряжения. – Это наш старый друган Дон. Мак, который вымахал до неимоверных размеров и теперь изо всех сил старается от нас спрятаться.
Оппонент весь напрягся и, казалось, еще больше съежился. Но уже через мгновение перед ними предстал образ Дон. Мака – с его обычным лицом и туловищем робота «плесси-мерседес». Первый из примкнувших к Почтарю, тот, кого Эритрина считала симулятором, заменившим убитого человека.
– Так он все время и был Почтарем! Кто бы мог заподозрить его же первую жертву?
С ревом моторов Дон дернулся с места, размахивая гидравлическими кулаками. Однако через полметра резко встал, очевидно, передумав опровергать слова мистера Глиссери и успокоившись.
– Вы очень… догадливы. Хотя вам, конечно, помогли. Вот уж не думал, что копы заключат с вами сделку. Пожалуй, это единственный расклад, при котором вы могли тягаться с «Почтарем». Только у этого расклада летальный исход. Между мной и вами куда больше общего, чем у вас с правительством. – Он расплылся в знакомой фальшивой улыбке. – Оглянитесь! Если раньше мы были колдунами, то теперь мы боги. Посмотрите же!
Все еще удерживая противника в поле зрения, они оглянулись. Вокруг по-прежнему мелькали мириады сцен из миллиардов жизней, однако многое изменилось. В пылу борьбы они втроем хапнули практически все объединенные процессорные мощности планеты. Вышли из строя все каналы видео- и телефонной связи. Перебои в общедоступных базах данных стали настолько заметны, что ни у кого не осталось сомнения: происходит нечто ужасное. Перед самой кульминацией их битвы новостные заголовки уже кричали о величайшей потере данных в истории! Миллиарды людей оторопело уставились в погасшие экраны – их охватила такая паника, которую доселе не вызывал ни один сбой с электричеством. Одни лишь потери в данных и рабочем времени предвещали грандиозный кризис.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: