Питер Гамильтон - Дисфункция реальности
- Название:Дисфункция реальности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:9-785-91878-244-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Гамильтон - Дисфункция реальности краткое содержание
Но что-то пошло не так: на планете Лалонд, которую только начинают заселять, в мир людей случайно открывается дорога для неведомого зла — ныне вымершая раса называла его «дисфункцией реальности». Это кошмар, который был рядом с нами с самого начала истории. Под угрозой очень скоро оказывается не только планета, но и все человечество.
В горнило событий попадают капитан космического корабля Джошуа Кальверт, молодой и очень удачливый авантюрист, слабый, но добрый священник Хорст Элвис, которого нелегкая занесла на Лалонд, наемники и бойцы флота Конфедерации и таинственный Владыка Руин — каждый стремится найти решение загадки этого поистине вселенского зла и противостоять ему.
Дисфункция реальности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Изображение и голос исчезли из новостных студий вместе с ароматом цветов. Но еще долго оставалось ощущение ее застенчивой полуулыбки.
Господи, молодая, красивая, богатая и умная. Вот это да!
К концу дня Транквиллити получил восемьдесят четыре тысячи приглашений для Ионы. Ее хотели видеть на балах и приемах, просили произнести речи и провести награждения, ее имя стремились заполучить в правлениях межзвездных компаний, модельеры предлагали ей целые коллекции одежды, а благотворительные общества приглашали ее в патронессы. Старые друзья обращались с ней как с новым воплощением мессии, и буквально все желали стать ее новыми друзьями. А Джошуа — Джошуа был очень недоволен, когда она провела вечер не в постели с ним, а в компании Транквиллити, просматривая обзоры, посвященные невероятно сильной реакции общественности.
Его огорчало еще и то, что переоснащение «Леди Макбет» должно было закончиться только через две недели. Для доставки записей с Ионой во все концы Конфедерации всего за двадцать часов было организовано семьдесят пять чартеров. Новостные компании вступили между собой в отчаянную войну, стараясь первыми донести эту новость до максимального количества миров. Капитаны кораблей проклинали заключенные ранее контракты на доставку обычных грузов, а иногда и разрывали их. Свободные от договоров владельцы судов запрашивали непомерные суммы, выплачиваемые информационными компаниями без возражений.
Охотники за сенсациями с жадностью подхватили новость, возродили интерес к отвергнутой ветви семейства Салдана и на время снова вытащили на свет загадку леймилов.
Торговцы наживали целые состояния, копируя одежду и украшения Ионы. Директора сенситивных студий срочно модифицировали женский состав с целью добиться сходства с Ионой во внешнем облике и ощущениях. Группы «иллюзорных настроений» посвящали ей свои альбомы. И даже Джеззибелла заявила о том, что Иона выглядит круто и она не прочь с ней как-нибудь переспать.
Новостные агентства Кулу и его миров-княжеств освещали появление Ионы на публике весьма скупо. Королевская семья не верила в цензуру, но не рассматривала это событие как повод для праздника. Зато на черных рынках всего королевства записи ощущений, связанных с Ионой, продавались за целые состояния.
Как раз один из разорванных контрактов двумя днями позже и обеспечил Джошуа первый чартер.
Коммерсант Роланд Фрамптон был приятелем Баррингтона Грира и от него узнал о «Леди Макбет» и скором завершении переоснащения корабля.
— Попадись мне в руки этот ублюдок Макдональд, я из него запчастей для трансплантации наделаю, — сердито проворчал Роланд. — Клянусь, его «Сестра Корума» не получит ни одного дельного контракта по эту сторону от Юпитера.
Джошуа прихлебывал минеральную воду и сочувственно кивал. Днем бар «Харки» не мог похвастаться такой же переполненностью, как по вечерам, хотя понятие дня и ночи в космоскребе было неоднозначным. Но биоритмы людей подстраивались под циклы осветительной трубы биотопа, и тело Джошуа знало, что сейчас позднее утро.
— Вы же знаете, что я неплохо платил и нисколько его не прижимал. Всегда регулярные рейсы. А потом появилась эта девчонка, и все словно с ума сошли.
— Эй, а я рад, что у нас снова есть Салдана и она взяла власть в свои руки, — возразил Грир. — Если она хоть вполовину так хороша, как два предыдущих Владыки, это местечко и дальше будет процветать.
— Да, конечно, я ничего не имею против нее, — поспешил согласиться Роланд Фрамптон. — Но вот реакция на это событие… — Он с осуждением покачал головой. — Вы слышали, сколько новостные компании предложили за рейс на Эйвон?
— Слышал. Мейер со своим «Удатом» заполучили этот чартер и заключили договор с «Тайм Юниверс», — с усмешкой ответил Джошуа.
— Беда в том, Джошуа, что я оказался в трудном положении, — продолжил Фрамптон. — Мои клиенты пропадут без этих медицинских нанонических вставок. В Транквиллити проживает немало богатых стариков, и медицинские препараты здесь приносят стабильный доход.
— Я думаю, мы могли бы договориться.
— Карты на стол, Джошуа. Я плачу триста пятьдесят тысяч комбодолларов за полет плюс семьдесят тысяч, если ты доставишь сюда груз через пять недель, считая с этого дня. А потом я смогу предложить тебе постоянный контракт на рейсы к Розенхейму раз в полгода. Это тебе не шутки, Джошуа.
Джошуа посмотрел на Мелвина Дачарма, рассеянно помешивающего ложечкой свой кофе. За время переоснащения «Леди Мак» он убедился, что на опыт этого инженера по ядерным двигателям вполне можно было положиться. Из своих сорока восьми лет двадцать тот провел в межзвездных полетах. Невысокий темнокожий мужчина слегка кивнул.
— Хорошо, — сказал Джошуа. — Но ты должен понимать, Роланд, «Леди Мак» не выйдет из дока, пока я не буду уверен, что она в полном порядке. Я не собираюсь спешить и кое-как латать дыры ради семидесяти тысяч премии.
Роланд Фрамптон грустно вздохнул.
— Конечно, Джошуа, я согласен с этим.
Они ударили по рукам и приступили к обсуждению деталей.
Минут через двадцать Келли Тиррел вошла в бар, бросила сумку на ковер и с демонстративным вздохом опустилась в кресло. Подозвав официантку, она заказала себе кофе, а потом небрежно поцеловала Джошуа.
— Ты получил контракт? — спросила она.
— Мы над этим работаем.
Он поспешно окинул взглядом зал. Элен Ванхэм нигде не было видно.
— Тебе хорошо. Что за день! Мой редактор просто взбесился.
— Иона всех вас застала врасплох, да? — спросил Баррингтон Грир.
— Еще как, — признала Келли. — Я пятнадцать часов подряд просматривала историю семейства Салдана. Сегодня вечером запускаем о них часовую передачу. Эти правители все-таки очень странные люди.
— Ты сама будешь ее вести?
— Как бы не так. Отдали Кристи Макшейн. Сука. Всем известно, что она спит с выпускающим редактором, вот и все. Может, я и покажусь в кадре как местный корреспондент, но не более того. Если бы хоть кто-то меня предупредил, я бы подготовилась, нашла бы нужный ракурс.
— Иона и сама не знала точного времени, — заметил Джошуа. — Она всего пару недель назад начала задумываться о том, чтобы показаться на публике.
Воцарилась мертвая тишина. Келли медленно повернула голову и уставилась на Джошуа.
— Что?
— Э…
Он вдруг как будто оказался в невесомости.
— Ты с ней знаком? Ты знал, кто она такая?
— Ну, что-то вроде этого. Да. Наверное. Она как-то об этом упоминала.
Келли стремительно вскочила, опрокинув кресло.
— Упоминала! Джошуа Кальверт, ты дерьмо ! Иона Салдана — самая важная новость всей Конфедерации за последние три года, а ты знал о ней и ничего мне не сказал! Ты самовлюбленный, эгоистичный, слабоумный ксеносовский ублюдок! А я-то спала с тобой, старалась… — Она осеклась и подхватила сумку с пола. — Или это для тебя ничего не значило?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: