Ольга Чемерская - Атлантида. В поисках истины. Книга третья. Тартесс

Тут можно читать онлайн Ольга Чемерская - Атлантида. В поисках истины. Книга третья. Тартесс - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Array SelfPub.ru, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Чемерская - Атлантида. В поисках истины. Книга третья. Тартесс краткое содержание

Атлантида. В поисках истины. Книга третья. Тартесс - описание и краткое содержание, автор Ольга Чемерская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Третья книга – Тартесс, продолжает цикл сказаний об Атлантиде. Атлантида – это Институт времени переместившийся в прошлое на много тысяч лет назад. В книге описываются приключения героев в Испании времен государства Тартесс, в Этрурии до появления Рима. В Месопотамии и Египте. От Нефертити до царя Соломона. От Трои до Карфагена. Всё Средиземноморье будет под властью Атлантиды сами того не понимая…

Атлантида. В поисках истины. Книга третья. Тартесс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Атлантида. В поисках истины. Книга третья. Тартесс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Чемерская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я тут же взялся за лопату!

А называли его то Всевлад, то порой – Колес. Видно много у него имен. Меня тоже кроме как Геркулес, и Гераклом зовут, а финикийские торговцы Мелькартом. Каждый на свой лад. Ведь в том городище не одного рода-племени жители, видимо и родиной поэтому кличут другую землю – Гиперборею. Это, говорят, наша малая Гиперборея, а была некогда большая Великая страна. Всё что мне про неё порассказали, я хранил в памяти и повторял много раз, чтобы не забыть. Они, гипербореи, имеют письмена, как Аккад или Кеми, рисованные на коре или белых досках. А мне нужно всё вот тут хранить, – он постучал по голове и с аппетитом набросился на баранью ногу, запивая кислым, молодым вином.

Нефер с интересом выслушала всю историю до конца, а когда Геркулес принялся бороться с бараньей ножкой, она поднялась и вышла, оставив его под присмотром охраны.

Нефер безотлагательно последовала к ректору. Луис Мануэль Перес а также О Ге Рён и его компания в полном составе пили вечерний чай. Нефер присоединилась к ним. Она подробно описала рассказ Геркулеса и подвела итог:

– Что будем делать? По легенде коров он украл, – и мило захохотала своим переливчатым сопрано.

– Рассказ о Гиперборее меня заинтересовал. А что про коров – так то миф! Напридумывали себе. Хотя, впрочем, пусть пытается, я не против, только за жизнь его я не отвечаю, как и за сохранность животных. Они не управля-е-мы, что я и хотел продемонстрировать многоуважаемому ректору. Пока дела обстоят неважно. Арабских скакунов могу ему предложить, у меня есть красивая пара огненно рыжего окраса, чем не божественные кони Гелиоса? – полушутя ответил Ге Рён.

– Так и скажу Геркулесу. Мне нравится это решение, Ге Рён. Пусть забирает, а там будь, что будет, – решил ректор.

– Как, вы вот так просто поверили в то, что он Геракл? – удивился в своей наивности Георгий.

– А что, может у него документы попросить, ну там ID, водительское удостоверение? – усмехнулся Абрахас.

– Должна же у него хоть какая-то бумага при себе быть? – негодовал Георгий.

– Ты что с луны свалился? Как будто первый день в прошлом! Львиная шкура на нём, видел? Вот его документы! – вставил Абрахам.

– С таким я впервые сталкиваюсь в этом мире. Я понимаю ситуацию. Это значит… если я встречу Христа, я могу и не понять, что это он, – возбужденно заговорил Георгий.

– Если его не будет окружать божественное сияние или толпа кричащая «чу-до, чу-до!», скорее всего не узнаешь, – подтвердила Нефер с улыбкой. – Я тебе это со всей ответственностью заявляю.

– Это совершенно новая реальность для меня сегодня, – спасовал он.

– Иди уже, ступай! Завтра у нас много дел. Уверен, что всё готово? – пытался закончить беседу ректор и смачно зевнул.

– Да, пойду проверю, как дела у ребят. Спокойной ночи. Спокойной ночи, Нефер.

– И тебе, спокойной ночи, – откликнулась Нефер в своей традиционной, повелительной манере.

***

На утро Геракла пригласили на заседание совета и в дружеской форме предложили просто забрать быков, как и двух рыжих арабчиков.

– Мы гордимся, что такой известный герой Эллады посетил нашу страну с визитом и надеемся, что инцидент с животными был просто недоразумением. Мы будем рады подарить вам быков, если вы погостите у нас недолго и расскажете о своих удивительных приключениях. Мы живем далеко от цивилизации и не в курсе последних событий, – начал беседу ректор.

– Очень удивлен, что вам знакомо мое скромное имя, но готов принять предложение и осмотреться здесь, побродить пару дней, – изображая скромника, вежливо отозвался Геркулес.

– Сегодня мы начинаем строительство ворот, ограничивающих проход кораблей в канал. По обе стороны залива у входа в канал мы планируем возвести сторожевые башни, которые одновременно послужат и маяками, – продолжил Менделеев.

– Не хотите взглянуть, как будет проходить строительство? Я думаю, вас заинтересуют наши технологии, – предложил Георгий Геркулесу.

После плотного завтрака они сели в бирему, оставленную в Атлантиде финикийцами. Та сильно пострадала от бури прямо у входа в гавань и её попросту бросили; после того, как её отреставрировали, её век ненадолго продолжился. В ней и отплыли к во-ротам. Георгий бодро и уверенно руководил своими людьми с биремы, говоря в огромный самодельный мегафон.

Строители быстро влезли в видавшие виды экзокостюмы и словно великаны большими ручищами складывали бетонные блоки один на другой, возводя две величественные башни одновременно.

Слишком много нежданных посетителей прибывало к ним последнее время, и большие волны часто накатывали с океана, размывая здания и сооружения Атлантиды.

Из гигантских блоков они должны были сложить два столба-маяка, по обе стороны которых к берегам протянулись крепостные стены. Промеж столбов планировали натянуть металлическую сеть, преграждающую свободный вход в канал. Она должна была опускаться на дно, обеспечивая проход судов и поднимаясь натягиваться струной над водой, чтобы преградить путь нежелательным посетителям.

Одно из важнейших событий времен Атлантиды! Георгий, помешанный на своей идее, всячески стремился воплотить в жизнь все её знаковые элементы.

После обеденного перерыва он наблюдал, как Геракл заинтересованно осматривает экзоскелет и увлеченно расспрашивает одного из водителей, как управлять этой штуковиной. Тот, не вдаваясь в подробности, просто показывал ему базовые движения и рычаги управления. Грек был в восторге от таинственного механизма, как любой из мальчишек, что с раннего детства интересуется железками. Для него, наверное, уже не существовало того, чему нужно дивится, он повидал всё, что так щедро бросила ему под ноги история.

Георгий ухватился за этот интерес, и уже скоро Геракл так увлекся, что его невозможно было вынуть из этой игрушки. Все те несколько дней, что он провел в Атлантиде, Геракл важно расхаживал в экзокостюме и усердно работал на стройке, заканчивая монтаж башен-маяков. Практически всё население, прознавшее о визите знаменитости, открыв рот наблюдало за этим зрелищем, как за бесплатным представлением звезды. Они без конца превозносили красавца героя стройным улюлюканьем, как фанаты на выступлении своего идола… а так же и его «Геракловы столбы».

Георгий довольно щурил улыбающиеся глаза, когда сзади послышалось:

– А ты всё развлекаешься, я смотрю, со своей «теорией», – это неожиданно подобрался ректор. Он тоже решил взглянуть поближе и приплыл сюда на лодке без всякого сопровождения.

– А что, разве это не весело, вот так, собственными руками творить историю?

– Натворил уже дальше некуда.

– Я думаю, суть здесь не в том, чтобы намеренно совершить то или иное действие, которое отразится на будущем. А как бы не помешать ему случится. Мы делаем обычно что-то не намеренно, просто живем, и эти действия идеально ложатся в канву истории только подтверждая факты, не изменяя их, не ломая её ход.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Чемерская читать все книги автора по порядку

Ольга Чемерская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Атлантида. В поисках истины. Книга третья. Тартесс отзывы


Отзывы читателей о книге Атлантида. В поисках истины. Книга третья. Тартесс, автор: Ольга Чемерская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x