Константин Сидоров - Золотые львы в каменной пустыне

Тут можно читать онлайн Константин Сидоров - Золотые львы в каменной пустыне - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Сидоров - Золотые львы в каменной пустыне краткое содержание

Золотые львы в каменной пустыне - описание и краткое содержание, автор Константин Сидоров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Человечество, которое скатилось в научно-техническую яму после Великой войны, которая едва не уничтожила всё живое на Земле делает новый виток истории, повторяя те же ошибки. А ведь до того люди колонизировали Луну, создали единый мир на Земле, достигли небывалых высот в науке. И всё из-за амбиций, жажды единоличной власти и чувства превосходства. В новом мире, разбитом на одиннадцать земель, каждый хочет сам править живым миром, а в мёртвом – найти ответы на все вопросы о древней цивилизации. И только торговцы, странствующие по всем землям, могут собрать и передать информацию своим правителям, ибо других средств связи попросту нет. Едва человечество расселилось по новым землям, создав одиннадцать государств, едва живой мир встал на ноги, как на горизонте объявилась тень новой войны.

Золотые львы в каменной пустыне - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Золотые львы в каменной пустыне - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Сидоров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В обеих комнатах возле резных кроватей на тумбочке стояли кувшины с вином. Утром их бесшумно принесла служанка. Так что купцов жажда не убила. И, быстро приведя себя в порядок, выпив свою норму, друзья вышли в город. Они бы почти слились с толпой, если бы не охрана, расталкивающая толпу. Трое приближённых шли рядом с Гаем и Элио, ведь в чужом городе могло случиться что угодно.

– Изрядно мы выпили вчера.

– Пиво особенно вкусное.

– Да и вино неплохое.

– Надо бы домой пива взять, – предложил Гай.

– Ты же знаешь, что это невозможно, – напомнил ему Элио. Пиво здесь хорошее потому, что свежее. Оно просто не выдержит на солнце пять дней пути, и Гай это понимал.

– Помнишь, Гвидо говорил о технологиях? Чем пивоварение не технология? – улыбнувшись, спросил Гай. Элио же серьёзным тоном заявил, что не это имел в виду Гвидо.

– И всё же было бы неплохо варить такое у нас.

– С этим согласен, – отвечал Элио. – Но для этого нужно либо выкрасть рецепт, либо пытать местных жителей.

– Либо переманить парочку пивоваров, – немного подумав, добавил свой вариант Гай.

– А если кто-то узнает, что мы варим пиво и выращиваем специальные зерновые для него, то проблем не оберёмся, – сказал Элио.

– Так будет с чем угодно, с любой технологией.

Элио согласился. Нехорошо получится, если пиво будут варить там, где ему не место, если танки будут собирать без ведома Великой Долины или что-то подобное. Пробираясь через людской поток к рыночной площади можно многое успеть обсудить или же просто поговорить о погоде и культуре. Вот прямо перед ними в синей шляпе шёл музыкант с причудливой двойной флейтой, но один из охранников оттолкнул человека. Его немой протест вылился в грустную мелодию.

Общий шум толпы не смог заглушить рёв двигателей в небе. Десяток чёрных птиц принеслись над городом, оставляя полосу дыма на небосводе. А на земле весёлый гомон сменился криками ужаса. Люди закрывали головы руками, кричали, садились на корточки или прижимались к стенам домов. Праздник сменился всеобщей паникой.

Десяток хищных птиц Ястребов пронеслись с запада на восток, сделав несколько кругов над Ну-Раном. Люди уже не думали о празднике и товарах, всех сковал ужас. Но Ястребы ушли также быстро, как и появились.

– Ты их видел? – испуганным голосом спросил Гай.

– Да, и я ничего не понимаю, – признался Элио.

– Кажется, ты был прав, что может начаться война, но почему так скоро? Боги, что с нашим домом? – взмолил Гай. В голове возникали десятки мыслей, за всеми и не уследишь. Неужели Ястребы вконец обнаглели? Как жена? А пушки? Они должны были помочь!

– Война войной, но почему тогда Ястребы не стреляли? – удивился Элио. – Разве что напомнить о себе.

– Так далеко на восток они давно не залетали.

– Это верно, – согласился Элио. Паника немного стихла, когда исчез двигателей. – Было бы глупо нападать на Страну Востока с воздуха…

– Если только поблизости нет пехоты, – договорил за друга Гай, и сам же ужаснулся от этой мысли. – Что будем делать? Нужно ведь домой, сейчас не до торговли. Да и Ястребы полетели в сторону Мади.

Элио долго думал, застыв на месте. Если Ястребы не стреляли своими огненными ракетами, значит они либо ждут чего-то, либо просто нагоняли страх. При первом варианте где-то на границах уже должны быть солдаты Холодного Края. Но ведь их путь лежит ровно через Спящего Льва! Горд хоть и слаб, но за то время пока купцы были в пути и здесь, в Стране Востока, город не мог пасть. Люди хоть и устали, город не окреп, но неделю! Быть того не может, чтобы Спящий Лев пал за неделю. Значит, никакой армии здесь нет.

А если Ястребы только лишь нагоняли страх, значит у них наверняка есть союзники, и не только Холодный Край и Каменная Пустыня, ведь Долина Хаоса грозила Великой Долине, объявила войну Спящему Льву, а теперь и Стране Востока. Если они хотели напугать восток, то у них это получится, а с испуганным правителем легче вести переговоры.

– Думаю, что всё хорошо, – наконец, ответил Элио. – Уверен, ты тоже здраво размыслил и понимаешь, что никакой армии здесь или у наших ворот нет. Ястребы просто запугивают жителей. К завтрашнему дню всё уляжется, продолжим торговать и пойдём в Мади.

– Элио, ты умный человек, но я боюсь. Знаешь, я не из трусливых, но город… Он слаб, – говорил Гай. Он понимал, что его друг хорошенько всё сопоставил, но сердце было не на месте, а ещё этот человек с серыми глазами. Тот стоял в тени дома неподалёку и смотрел в их сторону, но, встретившись взглядами, тот скрылся в переулке. В его серых глазах была злость и жажда мести.

– Что-то не так? – проследив за взглядом друга, спросил Элио.

– Тот человек…

– Какой? Я никого не вижу.

– Второй день он за нами следит, может и дольше, я не знаю, – отвечал Гай. – Его серые глаза мне знакомы, но я не могу вспомнить.

– Гай, в чём дело? – занервничал Элио. Он знал своего друга слишком хорошо, помнил его молодым наёмником и навыки его никуда не делись. Гай не из тех, кому мерещится опасность за каждым углом.

– Пока не знаю, подождём.

– Что ты думаешь? Будешь возвращаться? – уже по пути в таверну спросил Элио. Они обошли полупустой рынок, отдали нужные распоряжения помощникам и по широким и узким улочкам возвращались к Эолу. Сегодняшний день не принёс ничего хорошего.

– Я думаю, что ты прав. Пойдём вместе, не возвращаться же домой с пустыми руками, – ответил Гай.

Приятные запахи таверны бросились в ноздри, тихий говор людей за столиками ласкал слух и, казалось, Ястребов уже обсудили и забыли. Эол увидел друзей и вышел к ним. В глазах же его было непонимание и страх.

– Давно не виделись, – без радости в голосе сказал Гай. – Вы слышали рёв истребителей?

– Конечно, весь город только об этом и говорит, – отвечал Эол. – Хорошо, что они не выпустили ракеты.

– Да уж. С границ есть вести? – в свою очередь спросил Элио. Все втроём уже устроились за столиком застланном белой скатертью. Служанки уже несли прохладное пиво хозяину и гостям. Они тоже были напуганы.

– Пока вестей нет, но, как я понял, уже отправили отряд на разведку, – отвечал Эол. – Это очень странно. Ястребы не должны быть здесь.

– Но они здесь, – глядя прямо в глаза хозяину, сказал Гай. – Они и у нас не должны были быть, но города больше нет на прежнем месте.

– Да, да, – торопливо заговорил Эол. – Ястребов вообще не должно быть. Чтоб их горами придавило! Вы знаете, восток всем друг, а вам особенно. Вам и Синему Солнцу. Вы ведь разбили их, верно? Неужели после этого у них хватило духу вновь объявиться в этих краях?

– Послушай, Эол, завтра вечером мы идём в Мади, нам нужна охрана, поговори с начальником стражи, – попросил Элио.

– Но… – начал было Эол. – Не думаю, что он согласится выделить людей, вдруг Ястребы вернутся, или на границе неспокойно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Сидоров читать все книги автора по порядку

Константин Сидоров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотые львы в каменной пустыне отзывы


Отзывы читателей о книге Золотые львы в каменной пустыне, автор: Константин Сидоров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x