Бруно Арендт - Интеграл Пьявица
- Название:Интеграл Пьявица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-96019-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бруно Арендт - Интеграл Пьявица краткое содержание
Смогут ли наши, такие разные, герои вписаться в холодные, бесчувственные и бесстрастные рамки «Новой Цивилизации»?
Или равнодушие – это не для них? Кто знает?..
Интеграл Пьявица - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Принято, – кивнул Паул.
Остаток вечера для компании прошёл вполне себе традиционно. Бэнни знал, что его друзья не станут задавать лишних вопросов. У людей дела всегда так: сказали – сделают. Допоздна никто не засиживался – выпивка в этот раз и вправду оказалась намного крепче обычного.
Ранним утром дом братьев Дюшек сотряс оглушительный стук в дверь. От металлического гула резонировала, казалось, вся ветхая постройка. Бэнни, очумелый от сна, одним прыжком оказался у двери:
– Кто?
– Бэнни, это я, открывай быстрее, – скрипяще прошипел мужской голос.
Бэнни, не мешкая, открыл дверь. В комнату первого этажа ввалился щуплый беловолосый парень с длинным носом и выпученными глазами, смешно хлопая тонкими веками. В руках он держал объёмный деревянный ящик, местами скреплённый проволочными стяжками и накрытый ветошью.
– Ты чего такой с утра? Опять под кайфом? – нахмурился Бэнни.
– Да ты совсем, что ли? Я тут дело намутил, всё, к чему мы готовились, я взял и сделал, – возмущённо прохрипел похожий на комара парень.
Он прошмыгнул вглубь комнаты и осторожно повыглядывал из окон наружу.
– Не… Вроде никого… А-ха-ха-ха! Вот как Уилл Сумм всех нагрел!.. Ах-ха-ках, – его смех перешёл в кашель.
– И кого это ты нагрел? Что это там у тебя? Наркоты, что ли, спёр где-то? – сузил глаза Бэнни.
– Тю. Вечно у вас у всех обо мне только одни мысли. Смотри! – он стянул дырявую ветошь с ящика.
Внутри пыльной коробки лежали какие-то тряпки, сверкающие металлические пластины и штыри, на первый взгляд, очень напоминающие хлам.
– Впечатляюще, – протянул Бэнни, – ты ограбил старьёвщика? – он догадливо шмыгнул горбатым носом.
Уилл, не оценив шутки, презрительно на него посмотрел:
– Для непонятливых, – он торжественно извлёк первую тканевую вещь, на которой были закреплены металлические пластины серебристого цвета, – защитная одежда дружинника!
Бросив её на пол, царственным жестом выудил следующий предмет из ящика:
– Пневматическая винтовка! Почти рабочая! Вон, – встряхнул он оставшееся содержимое, – даже баллоны под сжатый воздух есть.
– Ага… То есть ты ограбил казарму дружины… – кивнул своим мыслям Бэнни.
– Ну почему ограбил? Взял то, что им не нужно.
Бэнни неторопливо сгрёб Уилла своей мощной рукой и аккуратно впечатал его в стену дома.
– Ты совсем одурел? – спокойно спросил он.
– Меня никто не видел, – в ужасе зачастил Уилл, замельтешив глазами из стороны в сторону. – Я тебе точно говорю! Я выслеживал долго то, чем они не пользуются и не заметят! Нам это пригодится, когда мы транспортник 7 7 Транспортник – грузовой воздушный корабль.
брать будем!
– Какой ещё транспортник? – Бэнни разжал руку, отпустив Уилла, и поправил на себе однотонную серую рубашку.
– Ты уже лет пять рассусоливаешь разговоры о том, что нужно валить отсюда, что у тебя будет план. А плана то и нет! Вот я сам все и продумал… Берём, грабим транспортник и улетаем на нём!
– А! Точно! – Бэнни шутливо хлопнул себя ладонью по лбу так, что гулкое эхо снова наполнило металлическую постройку. – А я всё думаю, как же нам всё организовать?.. Только, во-первых, вспомни своим птичьим мозгом, сколько охраны идёт с транспортниками, во-вторых…
– Охрана им даётся для защиты от пиратства на дальних маршрутах, они не будут ждать нападения со стороны фермеров! – перебил его Уилл.
– Во-вторых, – терпеливо продолжил Бэнни, – никто из нас не готов пойти на такой риск! Ты шутишь, что ли? Это же целый транспортный корабль! Не игрушечный! Ты даже понятия не имеешь, как им управлять! Сиганёшь вместе с ним камушком вниз к чертям и разобьёшься!
– Я сейчас вообще не шучу, – обиженно пробубнел Уилл, закусив верхнюю губу. – Твой же брат смышлёный, он во всём разберется.
Брат… Бенни, вдруг почувствовав, что эта бредовая, на первый взгляд, идея не так уж неосуществима, всё же продолжил:
– Выбрось этот бред из головы, хорошенько её проветри, и когда там появятся новые мысли и планы, расскажешь нам о них. Хорошо?
– Хорошо. Но только есть ещё у меня один козырь! – перебил его Уилл.
– Какой? Твоя спёртая со склада коробка хлама?
– И это тоже. Но нет! У меня есть одна информация, которая подтвердилась сегодня утром. На днях к нам прибудет торговое судно, оно уже в пути и не охраняется.
– Ну да. Наш Уилл Сумм стал счастливым обладателем абсолютно засекреченной от всех информации. То, о чём даже не мечтают узнать ни пираты, ни какие-либо повстанческие группировки, стало вдруг доступно фермеру-наркоману. Уважаю…
– Смейся-смейся! Но информация – проверенная…
– И кто же твой источник? Твой поставщик дури?
– Может, и он, какая тебе, к чёрту, разница, если ты не веришь ничему, – всерьёз обиделся Уилл. – В общем, я дал знать. А будете вы со своим братцем с нами или нет —решать вам.
– Вот так поворот! А с кем это, с вами ? – Бэнни удивлённо поднял брови.
– Паул, Леон и Томас в курсе. Они согласились, если что. Сказали, обсудим вечером, что да как.
– Эмм… ты в этом уверен?
– Уверен!
Бэнни, сдерживая улыбку, изобразил задумчивость:
– Тогда ладно… Обсудим всё вечером. А сейчас, дабы не вызывать подозрений, – он подмигнул Уиллу и заговорщически огляделся, – нужно собираться на работу.
– Смейся-смейся! – недовольно фыркнул Уилл. – Но на работу действительно нужно.
Уилл хлопнул шаткой дверью и быстро скрылся из виду. Отчётливо слышимые шаги, удаляющиеся по металлической поверхности платформы, вскоре растворились в тишине. За долгую дружбу Бэнни привык не воспринимать Уилла всерьёз. Данное фермерское угодье занималось выращиванием латекса и всей сопутствующей переработкой, и Бэнни, как и остальные на ферме, знал, что Уилл работает на одной из плантаций и частенько употребляет «не совсем законные продукты». Хотя такое понятие, как законность или незаконность чего-либо, было сегодня очень размыто. Общность интересов и вынужденное переселение крепко спаяли эту группу, где каждому приходилось мириться с чужими странностями.
По винтовой лестнице из зачищенной арматуры на первый этаж, протирая очки, спустился сонный Шимон:
– Чего шумели? И… – увидев дряхлый ящик и разбросанные вещи, принесенные Уиллом, – это что?
Бэнни посвятил брата во всё, что произошло сегодня утром, и в то, что вчера вечером его ребята согласились поддержать любые их с братом попытки убраться отсюда.
– Вон оно как. А сам то, что думаешь? – спросил Шимон. – Это разве лучше, чем связаться с теми, из «ОАБ»?
– Не знаю. Просто как-то почувствовал, что может получиться. Знать бы ещё, что все пройдёт без жертв и насилия, чисто и гладко… Это всё же наши люди, которые так же пытаются выжить в этих условиях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: