Аделия Розенблюм - На другой стороне. Безымянная Луна. Часть вторая
- Название:На другой стороне. Безымянная Луна. Часть вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аделия Розенблюм - На другой стороне. Безымянная Луна. Часть вторая краткое содержание
На другой стороне. Безымянная Луна. Часть вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пара слезинок сорвались с ресниц и скатились на простынь. Джаред закрыл лицо руками и ещё какое-то время полежал не шевелясь. Беринхарт терпеливо ждал.
– Вкусно пахнет, – заметил Финниган и поднялся на постели.
– Это мой омлет и чашка крепкого черного кофе, – усмехаясь, ответил австриец. – Я добавляю в яйца щепотку мускатного ореха, и это придаёт омлету тот самый неповторимый аромат.
Финниган потянулся за вилкой, но Беринхарт остановил его, стукнув по руке.
– Это мой завтрак, – австриец посмотрел на друга с прежним высокомерием. – Если ты голоден, тебе придётся пройти в столовую.
Чуть позже этим же днём команда звездолёта «Лингана» получила сообщение с Земли. Друзья поднялись на мостик и включили запись.
На темно-синем экране возник образ неподражаемой мисс Люки. На голове её из волос был вылеплен силуэт туфельки, что показалось Джареду ироничным, так как эта женщина не любит носить обувь. Лицо мисс Люки покрывал слой пудры создавая эффект однотонного блюдца, бесцветные глаза почти не моргали, бесцветные губы едва заметно шевелились.
– По нашим подсчётам вы скоро войдете в облако, – бесстрастно звучал голос мисс Люки. – Ещё через несколько суток пути вы должны войти в аномальную зону, которая выкинет корабль на другой стороне. Поэтому считаю важным напомнить вам, что это последний шанс отправить сообщения на Землю. Если вам, конечно же, это нужно. Господин Менингэм просил выразить вам слова благодарности за ваш вклад в освоение дальнего космоса.
– Будто нам есть дело до того, что думает этот любитель гольфа, – Резник с недовольством закатил глаза. Он казался несколько раздраженным.
– Тихо, дай послушать, – шикнула на супруга Антарес.
– Должна сообщить вам, что у вас появились конкуренты, – мисс Люка на мгновение позволила себе улыбнуться. – Расскажу подробней. По данным международного агентства, курирующего космическое пространство, Содружество внесло в реестр маршрут полёта своего военно-исследовательского судна. На данный момент эта траектория пролегает в стороне от пылевого облака. Их Министерство Космонавтики утверждает, что они отправляют учёных исследовать межзвёздное пространство за краем Солнечной системы. Однако нашей внешней разведке удалось обнаружить, что корабль Содружества «Циолковский-3» сменит курс после прохождения орбиты Нептуна. Они готовили эту секретную операцию больше двух лет. Секретную, потому что в их государстве об истинной сути пылевого облако знают единицы.
– В странах диктатуры всегда так? – задался вопросом австриец. – Никто ничего не знает, но все готовы выполнять приказ.
Антарес шикнула на Беринхарта и тот замолчал. Тем временем мисс Люка продолжала.
– Корабль будет запущен уже через пару месяцев. Содружество сдвинуло сроки строительства, когда узнало о вашем полёте. Конечно, догнать они всё равно вас не смогут. Скорость их двигателей едва дотягивает до половины мощности вашего звездолёта. Поэтому когда «Циолковский-3» достигнет облака, вы, может, уже будете возвращаться обратно.
– Это всё политика. Какое нам дело до всего этого? – изумился Арджун.
– Возможно, – продолжала мисс Люка, – вы даже не стали слушать моего сообщения. Ведь политика, как вы считаете, не имеет никакого отношения к вам. Но, так или иначе, мы все участвуем в политике. Мы платим налоги, голосуем, строим торговые отношения. Если вам удастся отыскать планету, богатую сырьем, по составу схожим с каллистинием, то вы, господа первооткрыватели, окажете большую услугу всему Королевству. Не хочу на вас давить, но мы тут на Земле возлагаем на вас большие надежды.
Мисс Люка подмигнула, и запись закончилась.
– Значит теперь это уже гонка, – задумчиво протянул Резник.
– Успокойся, – Антарес приобняла мужа за плечи. – Ты же слышал её, у них слабые двигатели. Несколько месяцев они потратят, чтобы добраться до пояса Койпера. Едва ли можно сравнивать улитку и гепарда.
– Мы ничего не знаем о Содружестве, – заметил Беринхарт. – Это закрытая страна, которая почти не общается с внешним миром. Их технологии нам не известны и, возможно, они опережают нас. Не стоит недооценивать врага.
– Адольф прав, – согласно закивал Арджун. – Всегда считай своего врага сильнее себя. Нет ничего хуже, чем недооцененные силы соперника.
– В любом случае, мы ничего не станем делать, даже если корабль Содружества догонит нас, здесь или на той стороне, – заключил Финниган. – Может, отдалённо мы и участвуем в политике, но всё же это не наше дело. К тому же, они такие же люди, как и мы.
Арджун рассмеялся и похлопал Макса по плечу.
– Это он на тебя намекает.
Резник одёрнул плечо, сложил руки на груди и изрёк несколько обиженным голосом.
– То, что я родился в Содружестве, не означает, что я один из них. Я вырос в Чизике и считаю Лондон своим домом.
Беринхарт повернулся к индусу и недовольно покачал головой.
– Зачем ты это начал? – спросил австриец. – Теперь мы будем вынуждены в тысячный раз слушать трагическую историю переезда его родителей в Королевство.
Беринхарт и Арджун едва сдерживали смех.
– Я здесь капитан! – разозлившись не на шутку, воскликнул Макс. – И никто не смеет смеяться надо мной!
– Слышу слова не мальчика, но диктатора! – произнёс Арджун и рассмеялся в голос. – У вас это в крови, диктовать свою власть?!
Макс шумно втягивал воздух носом. Он знал, что на самом деле никто так не считает. И всё же за годы жизни в чужом городе, ставшем родным, Резник слышал немало издёвок на тему своего происхождения.
Наконец, справившись с эмоциями, Макс ехидно улыбнулся и посмотрел Арджуну в глаза.
– Зато мой народ никогда не был рабами Британцев, – произнёс Резник, намекая индусу на далёкое колониальное прошлое.
– Ну всё, достаточно! – закричала Антарес. – Вы сейчас наговорите друг другу гадостей и неделю не будете общаться. Мы это уже проходили. У нас нет времени на ваши детские психологические травмы.
– Твоя жена права, – улыбнулся Финниган. – И хоть она всего лишь ирландка, я считаю, в этот раз к ней можно прислушаться.
В глазах Антарес вспыхнули ярость и многовековая ненависть к британцам. Она стиснула зубы, оправила рыжеватые волосы и почти прошипела:
– Может, я и вправду «всего лишь ирландка». Но я никак не могу взять в толк, почему мы позволяем какому-то британцу командовать нами?!
– Во всём Королевстве ты отыскала русского и вышла за него замуж, детка, – улыбался во все зубы Финниган. – Хоть один британец должен быть в твоей жизни!
Антарес надула губки. Ноздри её дрожали, а грудь, переполненная гневом, часто вздымалась. В нависшей тишине ощущалось напряжение. Разные по происхождению, эти люди нашли причины, чтобы дружить, чтобы стать единой командой. Антарес раскрыла рот и раскатисто рассмеялась. Друзья последовали её примеру. У человека есть много причин, чтобы ненавидеть тех, кто хоть немного отличается. Куда важнее находить причины любить и быть вместе, невзирая на отличия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: