Камп Де - Благородный узник
- Название:Благородный узник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Камп Де - Благородный узник краткое содержание
Благородный узник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- С волками жить - по волчьи выть, - оскабился Разес. Этот Луксур пытался колдовством воздействовать на кости... Ну, и теперь в моем подчинении есть заколдованные духи. Однако повинуются они мне только в сумерках и во мраке, ибо света дневного переносить совсем не могут.
- Да, - задумчиво взирая на пламя, сказал Конан, - я тоже немало побросал костей... Столько золота выиграл и проиграл, что тебя можно засыпать! Однако, хвала пресветлому Митре, с колдунами играть не приходилось. - Он покачал головой и заметил: - Твои духи, пожирающие людей, спасли наше имущество, а скорее всего, и жизни. Но должен сказать, что я и без них бы обошелся. Отвлекли меня твои байки, иначе услышал бы я шаги бандитов, и не сидел под их стрелами, как ягненок, приготовленный к закланию. Ну, да ладно... Отдыхайте! Первый постою на страже я.
x x x
На следующее утро путники, следуя за Разесом, обошли Хоршемиш; дальше их путь лежал по главной дороге, ведущей в Офир.
Конана уже некоторое время мучило смутное беспокойство; что-то ему не нравилось в их путешествии. Киммериец не испытывал страха перед грядущими опасностями, не боялся пыток - жизнь закалила Конана, и ему не раз приходилось сидеть за решеткой. Мужества и терпения ему тоже было не занимать. Он не боялся даже самой смерти; ведь на нее перестанешь обращать внимание, когда она подстерегает на каждом шагу.
Дело заключалось в чем-то другом. Вроде бы все шло гладко: никто путников не останавливал, все дозоры пропускали их благодаря байкам и соленым шуточкам Разеса, не было за ними никакой погони, и до сих пор не встретились им враждебные маги и колдуны... Так не бывает!
Наконец Конана осенило. В этом же все и дело! Он привык к тяготам и лишениям, он все время ожидал опасности, а ее-то и не было! Вот это и является причиной его беспокойства.
Впереди показались стены Ианты. Умытые летним дождем, блестели черепичные крыши и башни древней прекрасной столицы Офира; солнце, глаз Митры, Подателя Жизни, уходя на покой, освещало длинными вечерними лучами богатые купола храмов.
- У нас две возможности, - сказал Фронто. - Либо идем по мосту к главным воротам, либо к броду. Он примерно в тысяче шагах вверх по реке.
- А где начало подземного хода? - спросил Конан.
- На том берегу, - ответил Фронто.
- Тогда лучше отправиться к броду, - решил киммериец. Астролог, до сих пор пребывавший в молчании, осведомился, обернувшись к Фронто:
- К полуночи мы доберемся до тоннеля?
- Разумеется. Это же недалеко.
Разес ничего больше не сказал, лишь кивнул в знак согласия.
x x x
Они остановили своих коней в рощице, находившейся не дальше полета стрелы от городских стен и башен Ианты. Сквозь ветви деревьев был виден ущербный круг луны, своим пепельным сиянием заливались крепостные парапеты. Конан вытащил из седельной сумки заранее приготовленные факелы и скомандовал:
- Разес, ты присматривай за лошадьми, а мы с Фронто пойдем в тоннель.
- Но воевода, - не согласился астролог, - ведь наши лошади стреножены! Куда им деться? Зато мои волшебные приспособления могут выручить нас. Нет, я должен идти в Ианту вместе с вами!
- Не думаю, что в твоем возрасте и с этаким... хм-мм... брюхом ты будешь нам полезен, - возразил киммериец. - Вдруг не протиснешься в подземный ход?
- Видишь ли, звезды говорят, что скоро тебе понадобиться моя помощь. К тому же я куда более ловок, чем это кажется на первый взгляд, - не отступал Разес.
- Пожалуй, он прав, воевода, - заметил Фронто. - Колдун нам не помешает.
- Ладно, уговорили, - согласился Конан. - Только учти, почтеннейший Разес, что двигаться нам придется быстро и ждать тебя я не стану. Ну, а если - не приведи Митра! тебя схватит стража, отвлекаться мне будет недосуг. Так что заботу о собственной шкуре бери на себя.
- От судьбы не уйдешь, я готов к этому, - спокойно ответил кофиец.
Надо сказать, что после случая с бандитами Конан куда внимательнее, чем раньше, прислушивался к словам астролога, хоть вся его натура почему-то этому противилась. Но Разес уже не раз удачно предсказывал погоду и выбирал безопасные места для ночевки. Мелочи, конечно, но они тоже несколько поколебали недоверие киммерийца.
- Ну, двинемся мы, наконец, или нет?! - Фронто не мог скрыть своего нетерпения. - Мне кажется, я не дождусь, когда мой кинжал защекочет брюхо Морантесу!
- Смотри у меня! - рявкнул на него Конан. - Мы сюда не для удовольствия залезли, так что не забывай про дело!
Втроем они направились к городской стене, причем раздосадованный воришка что-то недовольно бормотал себе под нос. Они уже почти достигли зарослей кустарника, как вдруг лунный свет озарил шлем дозорного, который медленно прохаживался вдоль городской стены. Путники застыли на месте и не шевелились до тех пор, пока стражник не исчез из виду.
В густых зарослях кустов Фронто нашел небольшую прогалину, поросую лишь мелкой чахлой травой. Он ощупал землю и, обнаружив бронзовое кольцо, вделанное в крышку люка, попытался ее приподнять, но его силенок, явно не хватало.
- Воевода, - обратился к киммерийцу Фронто, - может, ты попробуешь?
Конан напряг мускулы, вздохнул и потянул кольцо. Раздался шорох рвущегося дерна, и крышка люка медленно поползла вверх, открывая уходящие в глубину ступени. Их полированный камень мерцал в неярком свете луны.
- Мой отец - мастер своего дела! - с гордостью произнес Фронто. - Любой человек может пройти здесь, не сгибаясь. Даже ты, мой воевода!
Киммериец спустился на несколько ступеней и достал из-за пояса трут и кремень. Но попытка зажечь факел не удалась: трут, видимо, отсырел во время недавнего дождя.
- Проклятье! - выругался Конан. - Дайте-ка что-нибудь посуше.
- Разреши попробовать мне, - сказал Разес.
Вытащив из мешка небольшой металлический стержень, астролог воткнул его заостренный конец в просмоленные тряпки, намотанные на факел, и прошептал заклинание. Стержень вдруг раскалился, будто в кузнечной печи: из красного стал желтым, потом белым, и тряпки начали обугливаться, а затем ярко вспыхнули. Стержень перестал светиться, и Разес упрятал его в свой мешок.
- Фронто! - приказал, пытаясь не выказать своего удивления, Конан. - Закрой за нами люк! Да потише, отродье Нергала! Ты мне всю стражу перебудишь!
- Рука соскользнула, - виновато сказал Фронто. - Я пойду вперед, мне хорошо ведома дорога. - Он с паучьей ловкостью соскользил вниз по лестнице. - Давай факел!
Не издавая ни звука, они двинулись вперед по темному мрачному тоннелю. Пол здесь был вымощен грубо обтесанными каменными плитами, но звуки шагов были почти не слышны, поскольку мох и лишайник, выросшие за долгие годы, словно ковром покрывали весь пол. Неверный свет факела метался по стенам и потолку, сложенным из толстых бревен и брусьев. Иногда мелькали красным блеском глаза крыс, шныряющих под ногами. Путники приумолкли; мрачная атмосфера, царившая в подземелье, как будто давила на плечи тяжелым грузом. Конан настороженно озирался, внимая всем шорохам и звукам, внимательно оглядывал стены, на которых тени от колеблющегося огня рисовались контурами громадных летучих мышей. Запах застоявшегося за много лет воздуха был тяжелым и неприятным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: